Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire richtlijn
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn hernieuwbare energie
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Traduction de «richtlijn zo spoedig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten moeten de procedure op grond van de richtlijn zo spoedig mogelijk afronden.

Nach der Richtlinie sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, das Verfahren so rasch wie möglich zum Abschluss zu bringen.


Op grond van artikel 3, lid 2, onder b), van Richtlijn 2001/86/EG kunnen de lidstaten ervoor zorgen dat overeenkomstig artikel 133 van deze richtlijn spoedig onderhandelingen kunnen worden geopend, teneinde fusies niet nodeloos te vertragen.

Die Mitgliedstaaten können gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b der Richtlinie 2001/86/EG für eine rasche Aufnahme der in Artikel 133 der vorliegenden Richtlinie vorgesehenen Verhandlungen sorgen, damit Verschmelzungen nicht unnötig verzögert werden.


Zowel uit de richtlijn (artikel 5, lid 5) als uit de bestreden wet (artikel 22) vloeit evenwel voort dat de FOSO het veiligheidsonderzoek zo spoedig mogelijk moet inleiden en in ieder geval uiterlijk binnen twee maanden nadat het scheepvaartongeval of incident plaatsvond.

Sowohl aus der Richtlinie (Artikel 5 Absatz 5) als auch aus dem angefochtenen Gesetz (Artikel 22) geht jedoch hervor, dass die OFEAN/FOSO die Sicherheitsuntersuchung so rasch wie möglich und jedenfalls nicht später als zwei Monate nach Eintreten des Schifffahrtsunfalls oder Vorkommnisses einleiten muss.


(11) Richtlijn 91/157/EEG dient, in het bijzonder in verband met deze richtlijn, zo spoedig mogelijk te worden herzien.

(11) Die Richtlinie 91/157/EWG bedarf insbesondere im Lichte dieser Richtlinie so bald wie möglich einer Überarbeitung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens artikel 5 van de richtlijn moet een inreisvisum voor familieleden van de burgers van de Unie die een aanvraag tot gezinshereniging indienen zo spoedig mogelijk via een versnelde procedure worden verleend en krachtens artikel 10 wordt het verblijfsrecht van een familielid van een burger van de Unie die niet de nationaliteit van een lidstaat bezit, binnen zes maanden na de datum van indiening van een aanvraag vastgesteld door afgifte van een verblijfskaart.

Gemäss Artikel 5 dieser Richtlinie muss ein Einreisevisum für die Familienangehörigen der Unionsbürger, die einen Antrag auf Familienzusammenführung stellen, so bald wie möglich nach einem beschleunigten Verfahren erteilt werden, und aufgrund von Artikel 10 wird zum Nachweis des Aufenthaltsrechts eines Familienangehörigen eines Unionsbürgers, der nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt, spätestens sechs Monate nach Einreichung des Antrags eine Aufenthaltskarte ausgestellt.


Volgens artikel 5 van de richtlijn moet een inreisvisum voor familieleden van de burgers van de Unie die een aanvraag tot gezinshereniging indienen zo spoedig mogelijk via een versnelde procedure worden verleend en krachtens artikel 10 wordt het verblijfsrecht van een familielid van een burger van de Unie die niet de nationaliteit van een lidstaat bezit, binnen zes maanden na de datum van indiening van een aanvraag vastgesteld door afgifte van een verblijfskaart.

Gemäss Artikel 5 dieser Richtlinie muss ein Einreisevisum für die Familienangehörigen der Unionsbürger, die einen Antrag auf Familienzusammenführung stellen, so bald wie möglich nach einem beschleunigten Verfahren erteilt werden, und aufgrund von Artikel 10 wird zum Nachweis des Aufenthaltsrechts eines Familienangehörigen eines Unionsbürgers, der nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt, spätestens sechs Monate nach Einreichung des Antrags eine Aufenthaltskarte ausgestellt.


Teneinde te voorkomen dat de lidstaten vóór dat tijdstip vastgestelde wetgeving moeten wijzigen, dient deze richtlijn zo spoedig mogelijk te worden vastgesteld en tegelijk met Richtlijn 2002/96/EG in de wetgeving van de lidstaten te worden omgezet.

Um zu vermeiden, dass die Mitgliedstaaten Rechtsvorschriften, die sie bis zu diesem Zeitpunkt bereits erlassen haben, wieder ändern müssen, sollte die vorliegende Richtlinie so schnell wie möglich verabschiedet werden und von den Mitgliedstaaten zum gleichen Zeitpunkt umgesetzt werden wie die Richtlinie 2002/96/EG.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat Richtlijn 97/11/EG houdende wijziging van Richtlijn 85/337/EEG betreffende de beoordeling van de effecten van bepaalde publieke of particuliere projecten op het milieu, waarvan de uiterste omzettingsdatum verstreken is op 14 maart 1999, zo spoedig mogelijk omgezet moet worden;

Aufgrund der Dringlichkeit, begründet durch die Notwendigkeit, die Richtlinie 97/11/EG zur Abänderung der Richtlinie 85/337/EG über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten, deren Umsetzungsfrist am 14. März 1999 abgelaufen ist, unverzüglich umzusetzen;


De Commissie verzoekt de Raad en het Parlement erop toe te zien dat deze richtlijn zo spoedig mogelijk wordt goedgekeurd.

Die Kommission fordert den Rat und das Parlament auf, diese Richtlinie möglichst bald zu erlassen.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat overeenkomstig het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 21 januari 1999 (Zaak C207/97) zo spoedig mogelijk maatregelen moeten worden getroffen met het oog op de omzetting van de hierboven vermelde richtlijn van de Europese Unie, met name artikel 7, dat voorziet in de goedkeuring van verminderingsprogramma's door de Lidstaten voor de relevante stoffen vermeld in lijst II van de bijlage bij de richtlijn;

Aufgrund der Dringlichkeit, die durch die Tatsache begründet ist, dass es durch das Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften vom 21. Januar 1999 (Rechtssache C-207/97) erforderlich ist, unverzüglich die Umsetzungsmassnahmen der oben erwähnten Richtlinie der Europäischen Union zu treffen, insbesondere ihres Artikels 7, in dem die Verabschiedung der Programme zur Verringerung der Verschmutzung durch die Mitgliedstaaten für die in der Liste II ihrer Anlage angegebenen relevanten Stoffe vorgesehen ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn zo spoedig' ->

Date index: 2023-06-10
w