Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Nationale uitvoeringsmaatregel
OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Overdracht van het communautaire recht
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling

Traduction de «richtlijnen een belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector detergentia | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Detergentia

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über Wasch- und Reinigungsmittel an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt


OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen | OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen voor multinationale ondernemingen en belastingdiensten

OECD-Leitsätze für Verrechnungspreise


Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielproducten | Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielprodukten

Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen


richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal

Herstellerleitlinien zur Nutzung von Flughafengeräten befolgen


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. merkt op dat de daling van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting in 2013, 2012 en in de laatste vijf jaar verklaard kan worden door het gebruik van het EU-pilotsysteem (inclusief SOLVIT 2) en door de opneming in artikel 260, lid 3 VWEU van de spoedprocedure voor sancties in geval van niet-omzetting; benadrukt dat de tijdige omzetting van richtlijnen een belangrijke beleidsprioriteit van de Commissie moet blijven en de omzettingstermijnen moeten worden gehandhaafd;

17. stellt fest, dass die Abnahme der Vertragsverletzungen durch verspätete Umsetzung in den Jahren 2013, 2012 und in den letzten fünf Jahren dadurch erklärt werden kann, dass das Projekt „EU-Pilot“ und andere Mechanismen (einschließlich SOLVIT 2) zum Einsatz kamen und dass in Artikel 260 Absatz 3 AEUV das beschleunigte Verfahren für Zwangsgelder wegen Nichtumsetzung eingeführt wurde; betont, dass die fristgerechte Umsetzung von Richtlinien weiterhin ein vorrangiges Anliegen innerhalb der Kommission bleiben sollte und die Umsetzungsf ...[+++]


17. merkt op dat de daling van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting in 2013, 2012 en in de laatste vijf jaar verklaard kan worden door het gebruik van het EU-pilotsysteem (inclusief SOLVIT 2) en door de opneming in artikel 260, lid 3 VWEU van de spoedprocedure voor sancties in geval van niet-omzetting; benadrukt dat de tijdige omzetting van richtlijnen een belangrijke beleidsprioriteit van de Commissie moet blijven en de omzettingstermijnen moeten worden gehandhaafd;

17. stellt fest, dass die Abnahme der Vertragsverletzungen durch verspätete Umsetzung in den Jahren 2013, 2012 und in den letzten fünf Jahren dadurch erklärt werden kann, dass das Projekt „EU-Pilot“ und andere Mechanismen (einschließlich SOLVIT 2) zum Einsatz kamen und dass in Artikel 260 Absatz 3 AEUV das beschleunigte Verfahren für Zwangsgelder wegen Nichtumsetzung eingeführt wurde; betont, dass die fristgerechte Umsetzung von Richtlinien weiterhin ein vorrangiges Anliegen innerhalb der Kommission bleiben sollte und die Umsetzungsf ...[+++]


De verschillende voorschriften inzake maximale arbeidstijd en minimale rusttijd die in de richtlijnen zijn neergelegd, zijn bijzonder belangrijke voorschriften van het sociaal recht van de Unie die voor alle werknemers gelden als een minimumnorm ter bescherming van hun veiligheid en hun gezondheid (HvJ, 1 december 2005, C-14/04, Dellas e.a., punt 49 en aangehaalde rechtspraak; Grigore, voormeld, punt 41; Federación de Servicios P ...[+++]

Die verschiedenen Bestimmungen, die die Richtlinien in Bezug auf die Höchstdauer der Arbeit und die Mindestruhezeit enthalten, sind besonders wichtige Regeln des Sozialrechts der Union, die jedem Arbeitnehmer als ein zum Schutz seiner Sicherheit und seiner Gesundheit bestimmter Mindestanspruch zugute kommen müssen (EuGH, 1. Dezember 2005, C-14/04, Dellas u.a., Randnr. 49 und die dort angeführte Rechtsprechung; Grigore, vorerwähnt, Randnr. 41; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), vorerwähnt, Ran ...[+++]


Met het voorstel van vandaag worden de Richtlijnen Kapitaalvereisten (de Richtlijnen 2006/48/EG en 2006/49/EG) vervangen door een verordening en een richtlijn en wordt opnieuw een belangrijke stap gezet op weg naar een solider en veiliger financieel stelsel.

Der heutige Vorschlag ersetzt die früheren Eigenkapitalrichtlinien (2006/48/EG und 2006/49/EG) durch eine Verordnung und eine Richtlinie und ist ein weiterer großer Schritt zur Schaffung eines gesünderen und sichereren europäischen Finanzsystems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de successieve richtlijnen op het gebied van vennootschapsrecht, financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen ontegenzeggelijk belangrijke voordelen hebben opgeleverd, moet toch worden nagegaan of het in die richtlijnen vervatte instrumentarium nog voldoet aan de eisen van steeds verder globaliserende economieën.

Ohne den erbrachten erheblichen Nutzen der verschiedenen Richtlinien in den Bereichen Gesellschaftsrecht, Rechnungslegung und Abschlussprüfung in Abrede zu stellen, muss daher dennoch geprüft werden, ob die mit diesen Richtlinien geschaffenen Instrumente zum laufenden Globalisierungsprozesses in der Wirtschaft noch passen.


7. is van oordeel dat de ontwikkeling van "Nieuwe Aanpak"-richtlijnen in belangrijke mate heeft bijgedragen tot een succesvolle ontwikkeling van de interne markt; spreekt zijn steun uit voor hervormingen ter verbetering van de procedures op het gebied van consistentie, tenuitvoerlegging, certificering en controle;

7. ist der Auffassung, dass die Entwicklung von Richtlinien im Rahmen des "neuen Konzepts" einen großen Erfolg für die Entwicklung des Binnenmarktes darstellt; unterstützt Reformen zur Verbesserung von Kohärenz, Umsetzung, Zertifizierungs- und Überwachungsverfahren;


3. is van oordeel dat de ontwikkeling van "Nieuwe Aanpak"-richtlijnen in belangrijke mate heeft bijgedragen tot een succesvolle ontwikkeling van de interne markt; spreekt zijn steun uit voor hervormingen ter verbetering van de procedures op het gebied van consistentie, tenuitvoerlegging, certificering en controle;

3. ist der Auffassung, dass die Entwicklung von Richtlinien im Rahmen des „neuen Konzepts“ einen großen Erfolg für die Entwicklung des Binnenmarktes darstellt; unterstützt Reformen zur Verbesserung von Kohärenz, Umsetzung, Zertifizierungs- und Überwachungsverfahren;


5. is van oordeel dat de ontwikkeling van "Nieuwe Aanpak"-richtlijnen in belangrijke mate heeft bijgedragen tot een succesvolle ontwikkeling van de interne markt; spreekt zijn steun uit voor hervormingen ter verbetering van de procedures op het gebied van consistentie, tenuitvoerlegging, certificering en controle;

5. ist der Auffassung, dass die Entwicklung von Richtlinien im Rahmen des „neuen Konzepts“ einen großen Erfolg für die Entwicklung des Binnenmarktes darstellt; unterstützt Reformen zur Verbesserung von Kohärenz, Umsetzung, Zertifizierungs- und Überwachungsverfahren;


Andere nog niet omgezette richtlijnen hebben onder meer betrekking op maatregelen die van cruciaal belang zijn om de situatie voor ondernemingen of consumenten verder te verbeteren en richtlijnen die in belangrijke mate bijdragen tot duurzame ontwikkeling.

Andere Richtlinien betreffen Maßnahmen, die wesentlich sind, um das Umfeld für Unternehmen oder Verbraucher zu verbessern und Maßnahmen, die nachweislich zur nachhaltigen Entwicklung beitragen werden.


De twee richtlijnen spelen een belangrijke rol in de inspanningen van de Gemeenschap om verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau te bestrijden als deel van de algemene strategie om de luchtverontreiniging tegen te gaan.

Den beiden Richtlinien kommt bei den Bemühungen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Versauerung, der Eutrophierung des Bodens und des bodennahen Ozons eine entscheidende Rolle im Rahmen der Gesamtstrategie zur Verringerung der Luftverschmutzung zu.


w