Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijnen immers heeft " (Nederlands → Duits) :

Het zou tegenstrijdig zijn, wanneer de Commissie, die deze richtlijnen immers heeft uitgevaardigd, Duitsland voor zou houden dat deze maatregel een gevaar voor de gemeenschappelijke markt zou betekenen.

Ermächtigung“. Es sei widersprüchlich, wenn die Kommission, die diese Richtlinien schließlich vorgeschlagen habe, Deutschland vorhalte, dass von der Maßnahme eine Gefahr für den Gemeinsamen Markt ausgehe.


Duitsland wijst er tevens op dat het tegenstrijdig zou zijn, wanneer de Commissie, die deze richtlijnen immers heeft uitgevaardigd, Duitsland voor zou houden dat deze maatregel een gevaar voor de gemeenschappelijke markt zou betekenen.

Ermächtigung“, so erwidert die Kommission, dass dies eben lediglich nach Maßgabe der vorgenannten Bedingungen möglich ist. Deutschland macht weiterhin geltend, es sei widersprüchlich, wenn die Kommission, die diese Richtlinien schließlich vorgeschlagen habe, Deutschland entgegenhalte, dass sich eine Gefahr für den Gemeinsamen Markt ergebe.


Tenslotte wil ik benadrukken dat het geen zin heeft de openbare orde aan de Schengen-ruimte te koppelen, zoals in paragraaf 6 van de resolutie wordt gedaan. Dit voorstel heeft immers betrekking op de burgers van de Europese Unie, voor wie niet het acquis van Schengen geldt maar de richtlijnen van de Gemeenschap, in het bijzonder de richtlijnen die betrekking hebben op de openbare orde.

Schließlich möchte ich auch darauf hinweisen, dass es keinen Sinn macht, wie das im Absatz 6 der Entschließung der Fall ist, die öffentliche Ordnung in einem für die Bürger der Europäischen Union bestimmten Vorschlag mit dem Schengener Raum zu verbinden, denn auf sie kommt nicht der Schengener Besitzstand zur Anwendung, sondern für sie gelten die Gemeinschaftsrichtlinien, vor allem jene, die die öffentliche Ordnung betreffen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, allereerst willen wij de rapporteur bedanken, omdat zij het voorstel van de Commissie zoveel verbeterd heeft. Een bijzondere dank gaat ook uit naar de commissaris, mevrouw Diamantopoulou, voor haar prestaties. Zij heeft immers ingezien hoe belangrijk invoering van artikel 13 in de Verdragen is en heeft een abstract voorschrift omgezet in een pakket richtlijnen.

– (IT) Herr Präsident, als erstes danken wir der Berichterstatterin, weil es ihr gelungen ist, den Vorschlag der Kommission zu verbessern.


Ik wil hier tenslotte mijn oude verzoek herhalen om de richtlijnen op het gebied van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen in sectorale en bedrijfsregelingen inzake de sociale zekerheid te herzien. De Commissie heeft immers al vele jaren niet op dit verzoek gereageerd.

Ich möchte weiterhin meine langjährigen Forderungen wiederholen, auf die die Kommission bereits allzu lange nicht reagiert, daß die bestehenden Richtlinien über die Gleichbehandlung von Frauen und Männern sowohl bei den gesetzlichen als auch bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit überarbeitet werden müssen.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijnen immers heeft     richtlijnen     voorstel heeft immers     geen zin heeft     pakket richtlijnen     zij heeft immers     zoveel verbeterd heeft     commissie heeft immers     commissie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen immers heeft' ->

Date index: 2021-09-01
w