Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijnen vallen zijn allemaal zeer belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

De bedrijfstakken die onder de richtlijnen vallen zijn allemaal zeer belangrijke industriesectoren die aan sterke internationale concurrentie blootstaan, en verwacht wordt dat deze bedrijfstakken baat zullen hebben bij de vereenvoudiging en een gelijk speelveld voor Europese bedrijven waar het NWK op afstuurt.

Die Sektoren, für die die Richtlinien gelten, sind sehr wichtige Wirtschaftsbranchen, in denen ein starker internationaler Wettbewerb herrscht, und gemäß den Bewertungen werden diese Branchen von der Vereinfachung und der Schaffung von gleichen Wettbewerbsbedingungen für europäische Unternehmen, auf die der NLF ausgerichtet ist, profitieren.


De sectoren die onder de richtlijnen vallen zijn allemaal zeer belangrijke industriële sectoren, die onderhevig zijn aan grote internationale concurrentie. Uit beoordelingen blijkt dat deze industrieën zullen profiteren van de vereenvoudiging en de totstandbrenging van een gelijk speelveld voor Europese bedrijven waarop het NWK mikt.

Die Sektoren, für die die Richtlinien gelten, sind sehr wichtige Wirtschaftsbranchen, in denen ein starker internationaler Wettbewerb herrscht, und gemäß den Bewertungen werden diese Branchen von der Vereinfachung und der Schaffung von gleichen Wettbewerbsbedingungen für europäische Unternehmen, auf die der NLF ausgerichtet ist, profitieren.


De sectoren die onder de richtlijnen vallen betreffen allemaal zeer belangrijke bedrijfstakken die onderhevig zijn aan sterke internationale concurrentie, en die volgens de beoordeling zullen profiteren van de door het NWK beoogde vereenvoudiging en het streven gelijke concurrentievoorwaarden te scheppen voor Europese bedrijven.

Die Branchen, für die die Richtlinien gelten, sind sehr wichtige Branchen, in denen ein starker internationaler Wettbewerb herrscht, und gemäß den Bewertungen werden diese Branchen von der Vereinfachung und der Schaffung von gleichen Wettbewerbsbedingungen für europäische Unternehmen, auf die der NLF ausgerichtet ist, profitieren.


De waarde van overheidsopdrachten die onder de Europese richtlijnen vallen, wordt geraamd op ongeveer 420 miljard EUR, wat hen tot een zeer belangrijke motor van de Europese economie maakt.

Der Wert der öffentlichen Aufträge, die in den Geltungsbereich der europäischen Richtlinien fallen, wird auf ungefähr 420 Milliarden EUR geschätzt.


De waarde van overheidsopdrachten die onder de Europese richtlijnen vallen, wordt geraamd op ongeveer 420 miljard EUR, wat hen tot een zeer belangrijke motor van de Europese economie maakt.

Der Wert der öffentlichen Aufträge, die in den Geltungsbereich der europäischen Richtlinien fallen, wird auf ungefähr 420 Milliarden EUR geschätzt.


Ik geloof dat dit allemaal zeer belangrijke elementen zijn, in het kader waarvan we zullen moeten samenwerken.

Ich glaube, dass das alles sehr wichtige Gedanken sind, an denen wir zusammen arbeiten müssen.


Dit zijn allemaal zeer belangrijke elementen.

All dies ist sehr wichtig.


Behalve in gevallen die vallen onder artikel 7, lid 9, artikel 20 of artikel 21, zorgen de lidstaten ervoor dat, wanneer de nationale regelgevende instanties voornemens zijn krachtens deze richtlijn of de bijzondere richtlijnen maatregelen te nemen, dan wel wanneer zij voornemens zijn krachtens artikel 9, leden 3 en 4, beperkingen vast te stellen die een belangrijke impact op ...[+++]

Abgesehen von den Fällen nach Artikel 7 Absatz 9, Artikel 20 oder Artikel 21 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die nationalen Regulierungsbehörden interessierten Kreisen innerhalb einer angemessenen Frist Gelegenheit zur Stellungnahme zum Entwurf von Maßnahmen geben, die sie gemäß dieser Richtlinie oder den Einzelrichtlinien zu treffen gedenken oder mit denen sie beabsichtigen, Einschränkungen gemäß Artikel 9 Absätze 3 und 4 aufzuerlegen, die beträchtliche Auswirkungen auf den betreffen ...[+++]


Hoewel de sinds 2000 vastgestelde richtlijnen[4] op grond van artikel 13 van het Verdrag[5] als een belangrijke stap vooruit worden gezien, waren zich slechts zeer weinigen bewust van hun rechten en plichten.

Zwar bringen die Richtlinien[4], die seit dem Jahr 2000 auf Grundlage von Artikel 13 EG-Vertrag[5] angenommen worden sind, große Fortschritte, doch wissen nur sehr wenige um ihre Rechte und Pflichten.


De beroepen die onder de richtlijn vallen, de variaties wat betreft het onderwijs en de opleiding die in de lidstaten de basis vormen van de uitoefening van deze beroepen en de "overbruggingen" tussen deze richtlijn en de richtlijn betreffende een eerste algemeen stelsel vormden allemaal belangrijke nieuwe uitdagingen voor de toepassing van de wederzijdse erkenning door de lidstaten op het gebied van de erkenning van beroepsopleidingen.

Das breite Spektrum der unter die allgemeine Regelung fallenden Berufe, die Abweichungen zwischen den einschlägigen Ausbildungsgängen, die für die Ausübung dieser Berufe in den einzelnen Mitgliedstaaten vorausgesetzt werden, und die "Übergangsmöglichkeiten" zwischen dieser Richtlinie und der ersten Richtlinie über die allgemeine Regelung waren bedeutsame neue Herausforderungen für die gegen ...[+++]


w