Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers
Richtsnoeren van Riyad

Traduction de «richtsnoeren geeft over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien


Verklaring over de richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling

Erklärung über die Leitprinzipien der nachhaltigen Entwicklung


EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers

EU-Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het invoeren van EMAS door bedrijven bemoedigend is geweest, moeten aanvullende maatregelen worden onderzocht die tot een aanzienlijke toename leiden van het aantal bedrijven dat gedetailleerde en geverifieerde milieuverslagen of bredere verslagen over duurzame ontwikkeling publiceert (vergelijkbaar met bijvoorbeeld het Global Reporting Initiative [7] (GRI), dat bedrijven richtsnoeren geeft met betrekking tot de wijze van rapportage over de vorderingen die ze maken bij het voldoen aan d ...[+++]

Zwar war die Übernahme des EMAS-Systems in Unternehmen ermutigend, doch müssen zusätzliche Maßnahmen in Betracht gezogen werden, die dazu beitragen sollen, den Anteil an Unternehmen, die strenge und überprüfte Umweltberichte oder allgemeinere Berichte zur nachhaltigen Entwicklung veröffentlichen (ähnlich der Global Reporting Initiative GRI [7], die Unternehmen einen Leitfaden zur Berichterstattung über Fortschritte im Hinblick auf Ziele der nachhaltigen Entwicklung bietet), zu erhöhen.


(iii) Voorstellen van de Commissie over nieuwe richtsnoeren en aanbevelingen: Op basis van de richtsnoeren die de Europese Raad van het voorjaar geeft, dient de Commissie haar voorstellen voor verdere actie op de verschillende beleidsterreinen in samen met een richtsnoerenpakket (ontwerpen van de Commissie voor algemene en landenspecifieke beleidsaanbevelingen in de GREB, werkgelegenheidsrichtsnoeren en jaarlijkse werkgelegenheidsaanbevelingen aan de lidstaten).

(iii) Kommissionsvorschläge für neue Leitlinien/Grundzüge und Empfehlungen: Auf der Grundlage der politischen Leitlinien des Europäischen Rates vom Frühjahr würde die Kommission in einem Leitlinienpaket (bestehend aus den Kommissionsentwürfen für die allgemeinen und länderspezifischen Empfehlungen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik, den Beschäftigungspolitischen Leitlinien und den alljährlichen beschäftigungspolitischen Empfehlungen an die Mitgliedstaaten) Vorschläge für weitere Maßnahmen in den verschiedenen Politikbereichen vorlegen.


16. dringt erop aan dat de EU conform artikel 14, lid 1, van Richtlijn 2009/148/EG, samen met de sociale partners en andere belanghebbenden, programma's en bewustmakingsactiviteiten ontwikkelt met betrekking tot asbestgerelateerde risico's en tot de noodzaak van een passende opleiding voor alle medewerkers die wellicht met asbesthoudende materialen te maken krijgen, en dat zij betere informatie verstrekt over de bestaande asbestwetgeving en praktische richtsnoeren geeft over de manieren waarop hieraan kan worden voldaan;

16. fordert die EU auf, im Hinblick auf die mit Asbest verbundenen Risiken und die Notwendigkeit, gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Richtlinie 2009/148/EG für alle Arbeitnehmer, die durch asbesthaltige Materialien geschädigt werden könnten, angemessene Unterweisung durchzuführen, zusammen mit den Sozialpartnern und anderen Interessenvertretern Programme auszuarbeiten und Aktivitäten zur Schärfung des allgemeinen Bewusstseins darüber zu konzipieren sowie die Aufklärung über die geltenden Rechtsvorschriften über Asbest zu verbessern und praktische Anleitungen für die Einhaltung dieser Vorschriften zu erstellen;


Deze aanbeveling geeft richtsnoeren over de bij Aanbeveling 2010/572/EU vastgestelde regelgevingsbeginselen, met name over de omstandigheden waarin wholesaletoegangsprijzen al of niet dienen te worden gereguleerd.

Diese Empfehlung enthält weitere Leitlinien in Bezug auf die durch die Empfehlung 2010/572/EU festgelegten Regulierungsgrundsätze, insbesondere die Bedingungen, unter denen eine Regulierung der Vorleistungszugangsentgelte erfolgen oder nicht erfolgen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Ik voor het verslag over een nieuwe energiestrategie gestemd, omdat het een constructieve bijdrage levert aan het Europese debat over dit onderwerp en richtsnoeren geeft voor de toekomst van het Europese energiebeleid.

– (IT) Ich habe für den Bericht über die Energiestrategie gestimmt, weil er im Rahmen der europäischen Debatte zu diesem Thema einen konstruktiven Beitrag leistet und Leitlinien für die Zukunft der europäischen Energiepolitik festlegt.


18. verzoekt de Commissie dat zij nog meer toezicht houdt op de aan de lidstaten gedelegeerde controles en dat zij hen duidelijke richtsnoeren geeft over de manier waarop deze fouten kunnen worden voorkomen, geïdentificeerd en gecorrigeerd; beklemtoont dat, indien de controlesystemen van de lidstaten ontoereikend blijven, zij alles moet doen wat in haar macht ligt om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun verplichtingen nakomen en de noodzakelijke verbeteringen doorvoeren, in het bijzonder door betalingen op te schorten en financiële correcties op te leggen;

18. ersucht die Kommission, die Überwachung für die den Mitgliedstaaten übertragenen Kontrollen weiter zu verstärken und ihnen klare Leitlinien vorzugeben, wie Fehler zu vermeiden, zu ermitteln und zu korrigieren sind, und fordert sie nachdrücklich auf, in Fällen, in denen die Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten weiterhin unwirksam sind, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um die Mitgliedstaaten zu veranlassen, ihre Pflichten zu erfüllen und die notwendigen Verbesserungen vorzunehmen, vor allem durch Aussetzung von Zahlungen und Vornahme von Finanzkorrekturen;


20. verzoekt de Commissie dat zij nog meer toezicht houdt op de aan de lidstaten gedelegeerde controles en dat zij hen duidelijke richtsnoeren geeft over de manier waarop deze fouten kunnen worden voorkomen, geïdentificeerd en gecorrigeerd; beklemtoont dat, indien de controlesystemen van de lidstaten ontoereikend blijven, zij alles moet doen wat in haar macht ligt om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun verplichtingen nakomen en de noodzakelijke verbeteringen doorvoeren, in het bijzonder door betalingen op te schorten en financiële correcties op te leggen;

20. ersucht die Kommission, die Überwachung für die den Mitgliedstaaten übertragenen Kontrollen weiter zu verstärken und ihnen klare Leitlinien vorzugeben, wie Fehler zu vermeiden, zu ermitteln und zu korrigieren sind, und fordert sie nachdrücklich auf, in Fällen, in denen die Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten weiterhin unwirksam sind, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um die Mitgliedstaaten zu veranlassen, ihre Pflichten zu erfüllen und die notwendigen Verbesserungen vorzunehmen, vor allem durch Aussetzung von Zahlungen und Vornahme von Finanzkorrekturen;


92. De uitspraak van het GEA in de zaak Gencor is vervolgens bevestigd door het EHvJ in de zaak Compagnie Maritime Belge, waarin het Hof verdere richtsnoeren geeft over hoe het begrip collectieve machtspositie moet worden uitgelegd en aan welke voorwaarden moet zijn voldaan om tot een dergelijke constatering te komen.

92. Das Urteil des EuGeI in der Rechtssache Gencor wurde später durch die Rechtsprechung des EuGH in der Rechtssache Compagnie Maritime Belge bestätigt, in der der Gerichtshof die Deutung des Begriffs der gemeinsamen Marktbeherrschung und die Voraussetzungen für ihr Vorliegen weiter präzisierte.


6. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de steeds groter wordende kloof tussen de doelstellingen en streefcijfers zoals die zijn vastgesteld op de Europese Raad van Lissabon en de huidige globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB); houdt vast aan vergroting van de coherentie en consistentie tussen de strategie van Lissabon, het groei-initiatief, de GREB 2003-2005, alsmede de richtsnoeren voor de werkgelegenheid 2003-2005, en dringt aan op een volledige en spoedige tenuitvoe ...[+++]

6. bekundet seine Besorgnis über die wachsende Kluft zwischen den Zielsetzungen und Erwartungen des Europäischen Rates von Lissabon und den bestehenden Grundzügen der Wirtschaftspolitik; besteht auf einer Stärkung der Kohärenz und Konsistenz zwischen der Strategie von Lissabon, der Wachstumsinitiative, den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für den Zeitraum 2003–2005 sowie den beschäftigungspolitischen Leitlinien 2003–2005, und fordert eine umfassende und zügige Umsetzung all dieser Instrumente auf nationaler und lokaler Ebene;


Hoofdstuk 1 geeft een inleiding in en een overzicht over de achtergrond, het doel, het toepassingsgebied en de inhoud van de richtsnoeren.

Abschnitt 1 gibt eine Einführung sowie einen Überblick über die Hintergründe, die Tragweite und die Zielsetzungen sowie über den Inhalt der Leitlinien.




D'autres ont cherché : richtsnoeren van riyad     richtsnoeren geeft over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoeren geeft over' ->

Date index: 2024-10-14
w