Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Vertaling van "richtsnoeren in kwestie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Leitlinien der EU für die Förderung und den Schutz der Rechte des Kindes


richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. wijst tevens op de geleverde inspanningen in verband met de oprichting van het Platform voor goed fiscaal bestuur, dat diverse stakeholders bijeenbrengt teneinde een consensus te bereiken over de kwestie belastingontwijking, in het bijzonder in een internationale context, en het Gezamenlijk Forum voor verrekenprijzen, dat een aantal richtsnoeren verstrekt over de technische kwesties met betrekking tot verrekenprijzen; benadrukt dat er tot op heden mede dankzij deze organen beperkte correcties ...[+++]

45. verweist auch auf die unternommenen Anstrengungen, etwa die Schaffung der Plattform für verantwortungsvolles Handeln im Steuerwesen, bei der verschiedene Interessenträger an einen Tisch gebracht werden, um insbesondere im internationalen Zusammenhang eine Einigung in der Frage der Steuervermeidung zu erzielen, und die Bemühungen im Rahmen des Gemeinsamen Verrechnungspreisforums, das zahlreiche Leitlinien zu technischen Problemen rund um die Verrechnungspreisgestaltung veröffentlicht; betont, dass diese Gremien bisher dazu beitragen, in begrenztem Umfang Korrekturen am Rahmen für die Körperschaftsteuer vorzunehmen; bedauert, dass bi ...[+++]


8. merkt op dat het toepassingsgebied van een effectbeoordeling in bepaalde gevallen misschien niet overeenkomt met de aangenomen voorstellen, wanneer deze gewijzigd zijn nadat ze ter goedkeuring zijn voorgelegd door het college van commissarissen; pleit ervoor dat in de voorgestelde herziene richtsnoeren wordt vermeld dat effectbeoordelingen moeten worden bijgewerkt om continuïteit te waarborgen tussen de kwesties die daarin worden b ...[+++]

8. weist darauf hin, dass der Umfang einer Folgenabschätzung möglicherweise nicht mit den angenommenen Vorschlägen übereinstimmt, wenn die Vorschläge geändert werden, nachdem sie dem Kollegium der Kommissionsmitglieder zur Genehmigung vorgelegt wurden; fordert, dass im Entwurf der überarbeiteten Leitlinien festgelegt wird, dass die Folgenabschätzung aktualisiert werden muss, damit für Kontinuität zwischen den in der Folgenabschätzung geprüften Punkten und dem letztendlich von der Kommission angenommenen Vorschlag gesorgt wird;


21. verzoekt de EDEO en de Raad in het bijzonder aandacht te besteden aan de kwestie van correcte uitvoeringsplannen voor de richtsnoeren; pleit voor verdere opleiding en bewustmaking van het personeel van de EDEO en de EU-delegaties, alsook van diplomaten van de lidstaten; is ernstig bezorgd over de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren inzake internationaal humanitair recht en de richtsnoeren inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing;

21. fordert den EAD und den Rat auf, insbesondere der Frage nach entsprechenden Durchführungsplänen für die Leitlinien Rechnung zu tragen; empfiehlt weitere Schulungen und Sensibilisierungsmaßnahmen für das Personal des EAD und der Delegationen der EU sowie für die Diplomaten der Mitgliedstaaten; verleiht seiner besonderen Besorgnis im Hinblick auf die Umsetzung der Leitlinien zum humanitären Völkerrecht und den Leitlinien betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe Ausdruck;


Vaker gebruik maken van richtsnoeren voor kwesties waarvoor EU-wetgeving niet de aangewezen weg is

Verstärkte Nutzung von Leitfäden zur Bewältigung von Problemen, für die Rechtsvorschriften auf EU-Ebene nicht angemessen wären


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raadpleging betreft alle door de verordening en de richtsnoeren behandelde kwesties, maar de Commissie zou vooral graag opmerkingen ontvangen over de algemene werking van de huidige regelgeving, de mate waarin de recente marktontwikkelingen de verordening moeten beïnvloeden en de door de Commissie voorgestelde benadering met betrekking tot de marktmacht van de kopers en de beperkingen betreffende onlineverkoop.

Die Anhörung bezieht sich auf alle Fragen, die in der Verordnung und den Leitlinien behandelt werden. Vor allem aber erhofft sich die Kommission Anmerkungen zum allgemeinen Funktionieren der geltenden Vorschriften, zum Umfang, in dem die jüngsten Marktentwicklungen in der Verordnung Berücksichtigung finden sollten, und zu dem Ansatz, den die Kommission hinsichtlich der Marktmacht der Abnehmer und der Beschränkungen für den Online-Vertrieb vorschlägt.


De richtsnoeren betreffende de in lid 1, onder a), b) en c) genoemde kwesties met betrekking tot beheerders van opslaginstallaties en LNG-installaties, alsook de richtsnoeren betreffende de in lid 1, onder d), e) en f) genoemde kwesties worden te gelegener tijd volgens de gebruikelijke procedure vastgesteld en neergelegd in een aanvullende bijlage bij deze verordening.

Die Leitlinien zu den in Absatz 1 Buchstaben a bis c in Bezug auf Speicheranlagenbetreiber und LNG-Anlagenbetreiber sowie zu den in Absatz 1 Buchstaben d bis f aufgeführten Punkten sind im ordentlichen Verfahren zu einem späteren Zeitpunkt zu verabschieden und in einem zusätzlichen Anhang zu dieser Verordnung festzulegen.


Dat is de beperking waarmee deze globale richtsnoeren en het open-coördinatiebeleid zijn behept, en zoals wij weten is die beperking structureel. Mijns inziens moet men de moed hebben om dieper in te gaan op bepaalde kwesties en in plaats van genoegen te nemen met de kleinste gemeenschappelijke deler van de verschillende standpunten in het Parlement en de lidstaten, de kwesties bij de wortel aanpakken.

Das ist meines Erachtens – aber inzwischen wissen wir, dass das strukturbedingt ist – eine Grenze dieser Leitlinien und offenen Koordinierungspolitik, vor allem, weil man meiner Meinung nach den Mut haben sollte, einigen Fragen mehr auf den Grund zu gehen, indem man Weichenstellungen vornimmt und zu den Wurzeln der Probleme vordringt, anstatt nach dem kleinsten gemeinsamen Nenner zwischen unterschiedlichen Positionen innerhalb des Europäischen Parlaments und zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten zu suchen.


In het verslag wordt opgemerkt dat de toepassing van deze richtsnoeren doorgaans geen problemen opleverde, maar dat er toch bepaalde kwesties zijn die de Commissie in een nieuw document over dit thema aan bod zal moeten laten komen.

Dem Bericht zufolge bereitete die Anwendung der Leitlinien allgemein zwar keine Probleme, doch gibt es einige Aspekte, denen die Kommission bei der Ausarbeitung neuer Bestimmungen Rechnung tragen muss.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over de belangrijkste kwesties betreffende het economisch beleid, teneinde de Commissie aan te geven welke kwesties de ministers besproken willen zien in de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid voor 1998/99, waarvoor de Commissie later in het voorjaar haar aanbeveling zal voorleggen.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über wirtschaftspolitische Kernfragen, um der Kommission eine Orientierungshilfe für die Fragen an die Hand zu geben, die nach Auffassung der Minister in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 1998/99 behandelt werden sollten; die Kommission wird ihre Empfehlung dazu im weiteren Verlauf des Frühjahrs vorlegen.


6. Ten einde van APM-acties een hoofdpunt te maken in kwesties van hulp, rehabilitatie, wederopbouw en ontwikkeling, moeten volgens de Raad de volgende richtsnoeren worden aangehouden bij het bespreken van specifieke voorstellen voor projecten : - Het project moet de juiste prioriteit krijgen, er moet worden gekeken naar de kosteneffectiviteit ervan en het moet deel uitmaken van het algemene ontwikkelingskader van het land of de regio in kwestie.

6. Der Rat ist der Auffassung, daß folgende Leitlinien bei der Prüfung spezifischer Projektvorschläge befolgt werden sollten, um Maßnahmen zur Bekämpfung von Antipersonenminen in den Hauptrahmen für humanitäre Hilfe, Sanierung, Wiederaufbau und Entwicklung zu integrieren: - Das Projekt sollte die richtige Priorität erhalten, in bezug auf die Kostenwirksamkeit bewertet und in den globalen Entwicklungsrahmen des betreffenden Landes oder der betreffenden Region integriert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoeren in kwestie' ->

Date index: 2022-06-01
w