Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richt­lijn " (Nederlands → Duits) :

In Richt­lijn 1999/74/ van de Raad worden minimumnormen vastgesteld voor de bescherming van leg­kippen, en daarin is bepaald dat het houden van legkippen in zogenaamde niet-aangepaste kooien met ingang van 1 januari 2012 verboden is.

Die Richt­linie 1999/74 des Rates mit Mindestanforderungen zum Schutz von Legehennen sieht vor, dass die Haltung von Legehennen in sogenannten nicht ausgestalteten Käfigen ab 1. Januar 2012 untersagt ist.


36. roept de regering van Bosnië en Herzegovina op de wetgeving inzake gendergelijkheid en de rechtspraktijk op verschillende niveaus op één lijn te brengen om te komen tot een uniforme rechtssituatie in het land, en het departement dat centraal verantwoordelijk is voor gendergelijkheid te versterken, om het blijvende gebrek aan vrouwen in hogere posities binnen het bestuur aan te pakken, en te onderzoeken welke problemen er tot dusver zijn ontstaan wegens niet-uitvoering van de wetgeving; verzoekt de Commissie alle beschikbare middelen in te zetten om de controleerbaarheid en krachtiger inspanningen van de autoriteiten van Bosnië Herzegovina in deze richting in de han ...[+++]

36. fordert die Regierung von Bosnien und Herzegowina auf, die Rechtsvorschriften zur Gleichstellung der Geschlechter und die Rechtspraxis auf verschiedenen Ebenen anzugleichen, um eine einheitliche Rechtslage im Land zu schaffen, und das Referat, das auf zentraler Ebene für die Gleichstellung der Geschlechter zuständig ist, zu stärken, um gegen den anhaltenden Mangel an Frauen in höchsten Regierungskreisen vorzugehen und die Probleme, die bis zur Umsetzung entstehen, zu überwachen; fordert die Kommission auf, alle verfügbaren Mechanismen zu nutzen, um die Rechenschaftspflicht der Behörden in Bosnien und Herzegowina zu stärken und intensivere Maßnahmen vonseiten der bosnischen Behörden in diesem Sinne voran ...[+++]


5. Indien niet wordt voldaan aan de milieudoelstellingen als bedoeld in artikel 4, lid 1, van Richt¬lijn 2000/60/EG, worden de voor het gebruik van de betrokken stof in het betrokken stroomgebied verleende autorisaties opnieuw bezien.

5. Werden die Umweltziele des Artikels 4 Absatz 1 der Richtlinie 2000/60/EG nicht eingehalten, so werden die Zulassungen, die für die Verwendung des betreffenden Stoffes im maßgeblichen Einzugsgebiet eines Flusses erteilt wurden, überprüft.


5. Indien niet wordt voldaan aan de milieudoelstellingen als bedoeld in artikel 4, lid 1, van Richt¬lijn 2000/60/EG, kunnen de voor het gebruik van de betrokken stof in het betrokken stroomgebied verleende autorisaties opnieuw worden bezien.

5. Werden die Umweltziele des Artikels 4 Absatz 1 der Richtlinie 2000/60/EG nicht eingehalten, so können die Zulassungen, die für die Verwendung des betreffenden Stoffes im maßgeblichen Einzugsgebiet eines Flusses erteilt wurden, überprüft werden.


5. De transmissiesysteembeheerders vereffenen, voor zover dit technisch mogelijk is, de behoeften aan capaciteit voor elektriciteitsstromen in tegengestelde richting over de overbelaste koppellijn, teneinde de capaciteit van deze lijn maximaal te benutten.

(5) Die Übertragungsnetzbetreiber saldieren, soweit technisch möglich, die auf der überlasteten Verbindungsleitung in gegenläufiger Richtung beanspruchten Kapazitäten, um diese Leitung bis zu ihrer maximalen Kapazität zu nutzen.


10. is ingenomen met het nieuwe herindelingsplan van de secretaris-generaal, dat 58 posten betreft; is van mening dat dit een stap in de goede richting is om in te spelen op de nieuwe behoeften en op hetzelfde moment het organigram in de toekomst stabiel te houden; moedigt de secretaris-generaal aan om deze lijn voort te zetten en verdere analyses door te voeren om de taken beter te rationaliseren en tevens de kosten van uitbesteding onder controle te houden;

10. begrüßt den vom Generalsekretär vorgeschlagenen neuen Umschichtungsplan, der 58 Planstellen betrifft; ist der Auffassung, dass dies ein Schritt in die richtige Richtung ist, da hiermit der neue Bedarf gedeckt und gleichzeitig der Stellenplan in Zukunft stabil gehalten wird; ermutigt den Generalsekretär, in dieser Richtung fortzufahren und weitere Analysen vorzunehmen, um die Aufgaben verstärkt zu rationalisieren und gleichzeitig die Kosten der Externalisierung unter Kontrolle zu halten;


De lidstaten beschikken over een overgangsperiode van vijf jaar na het tijdstip van omzetting van Richtlijn 2004/./EG van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van de Richtlijnen 72/166/EEG, 84/5/EEG, 88/357/EEG en 90/232/EEG van de Raad en Richt­lijn 2000/26/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven om de dekkingen te verhogen tot de in dit lid voorgeschreven bedragen.

Den Mitgliedstaaten wird eine Übergangszeit von fünf Jahren nach Ablauf der Frist für die Umsetzung der Richtlinie 2004/ /EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richt­linien 72/166/EWG, 84/5/EWG, 88/357/EWG und 90/232/EWG des Rates sowie der Richtlinie 2000/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Kraftfahrzeug-Haftpflicht­versicherung* eingeräumt, um die Deckungssummen auf das in diesem Absatz geforderte Niveau anzuheben.


De Conferentie over de toekomst van de plattelandsontwikkeling, waarmee de lijn van de Conferentie van Cork (Ierland, 1996) wordt voortgezet, heeft ten doel het debat over de richting die het Europees beleid ten behoeve van het platteland in een Unie met 25 lidstaten moet inslaan, voort te zetten en te verdiepen.

Auf dieser Konferenz über die Zukunft der ländlichen Entwicklung, die an die Konferenz in Cork (Irland 1996) anknüpft, soll die Diskussion über die Ausrichtung der europäischen Politik zugunsten des ländlichen Raums in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten fortgesetzt und vertieft werden.


Tijdens de ondertekeningsceremonie onderstreepte de heer Ruberti dat "met deze samenwerkingsovereenkomst een belangrijke stap wordt gezet in de richting van een Europese onderzoekgemeenschap op luchtvaartgebied, die geheel in de lijn ligt van de ontwikkelingen in zowel de civiele als de militaire luchtvaartindustrie".

Während der Unterzeichnungszeremonie betonte Prof. Ruberti, daß "die Vereinbarung einen wichtigen Schritt hin zur einer Europäischen Luftfahrtforschungsgemeinschaft ist, die die bereits bestehenden Tendenzen in der zivilen und militären Luftfahrtindustrie widerspiegelt".


- Wat fusies betreft, ligt het in de lijn der verwachting dat de recente ontwikkeling in de richting van concentraties op een markt in expansie nog zal toenemen.

- Auf dem Gebiet der Fusionen schließlich könnte sich die Tendenz zur Konzentration auf einem expandierenden Markt verstärken.




Anderen hebben gezocht naar : richt­lijn     richting     richt¬lijn     tegengestelde richting     goede richting     raad en richt­lijn     over de richting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richt­lijn' ->

Date index: 2021-03-23
w