Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de omloop onttrekken
Buiten omloop stellen
Categorie van de rijbewijzen
Centraal bestand rijbewijzen
Financiele omloop
In omloop brengen
Kaprijheid volgens financiele omloop
Rijbewijsstructuur
Structuur van rijbewijzen

Vertaling van "rijbewijzen in omloop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de omloop onttrekken | buiten omloop stellen

aus dem Umlauf zurückziehen | ausser Kurs setzen


financiele omloop | kaprijheid volgens financiele omloop

finanzielle Hiebsreife




centraal bestand rijbewijzen

zentrale Führerscheindatei




Overeenkomst inzake de minimumeisen voor de afgifte en de geldigheidsduur van rijbewijzen (APC)

Übereinkommen über die Mindestanforderungen für die Erteilung und die Gültigkeit von Fahrerlaubnissen (APC)


rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen

Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is duidelijk dat het gebrek aan controle ten aanzien van de afgifte van rijbewijzen tot verschillende soorten fraude leidt, enerzijds met een individueel karakter, met name bij het aanvragen van duplicaten of het opnieuw afleggen van rijexamens in een andere lidstaat, en anderzijds met een georganiseerd karakter, met name door vervalsing of imitatie van de soms zeer oude modellen rijbewijzen die nog in omloop zijn en niet van een bescherming zijn voorzien.

Offensichtlich führt die mangelnde Kontrolle bei der Ausstellung von Führerscheinen zu mannigfaltigem Betrug, durch Einzelpersonen insbesondere durch die Beantragung von Ersatzdokumenten oder die Ablegung einer neuen Führerscheinprüfung in einem anderen Mitgliedstaat sowie auf organisierte Weise durch Fälschung oder Nachahmung teilweise sehr alter, noch im Umlauf befindlicher und nicht fälschungssicherer Führerscheindokumente.


Dit besluit is van toepassing op alle geldige rijbewijzen die door de lidstaten zijn afgegeven en in omloop zijn.

Dieser Beschluss gilt für alle von den Mitgliedstaaten ausgestellten im Umlauf befindlichen gültigen Führerscheine.


Dankzij de periodieke vernieuwing van de rijbewijzen kunnen de lidstaten hun nationale gegevensbanken regelmatig bijwerken en hebben zij permanent een up-to-date overzicht van de geldige rijbewijzen die in omloop zijn.

Die regelmäßige Erneuerung der Führerscheine wird es den Mitgliedstaaten ermöglichen, eine regelmäßig aktualisierte nationale Datenbank zu führen und somit ständig über die in Umlauf befindlichen gültigen Führerscheine unterrichtet zu sein.


Alle rijbewijzen die vóór de datum van inwerkingtreding van de nieuwe richtlijn zijn afgegeven en die nog steeds geldig en in omloop zijn, moeten uiterlijk in 2033 worden vervangen door een nieuw rijbewijs.

Die vor dem Datum der Anwendung der derzeitigen Richtlinie ausgestellten Führerscheine, die noch gültig und im Umlauf sind, müssen spätestens bis 2033 durch einen neuen Führerschein ersetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn van 26 jaar waarin alle nu nog geldige rijbewijzen uit omloop moeten worden genomen, is mijns inziens echter te lang.

Als zu lang empfinde ich jedoch die Frist von 26 Jahren, nach der spätestens alle heute gültigen Führerscheine aus dem Verkehr gezogen werden müssen.


Zoals reeds is benadrukt, gaat het erom de verkeersveiligheid te bevorderen, maar tegelijkertijd moet sociale dumping worden tegengegaan, zodat degenen die willen profiteren van het feit dat er valse rijbewijzen in omloop zijn, daar geen financieel voordeel van kunnen hebben.

Wie bereits gesagt, wird diese Maßnahme die Sicherheit auf der Straße verbessern, gleichzeitig aber auch dem Sozialdumping entgegenwirken, sodass diejenigen, die die Tatsache ausnutzen wollen, dass falsche Führerscheine in Umlauf sind, daraus künftig keine finanziellen Vorteile mehr ziehen können.


Bovendien moeten de lidstaten garanderen dat ten laatste 26 jaar na het van kracht worden van de Richtlijn alle in omloop zijnde rijbewijzen overeenkomen met het nieuwe creditcardmodel (art. 3, lid 3).

Außerdem haben die Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass spätestens 26 Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie alle in Umlauf befindlichen Führerscheine dem neuen Plastikkartenmodell entsprechen (Art. 3 Abs. 3).


3. De lidstaten zorgen ervoor dat uiterlijk op 19 januari 2033 alle rijbewijzen die worden afgegeven of die in omloop zijn, aan alle voorschriften van deze richtlijn voldoen.

3. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass bis zum 19. Januar 2033 alle ausgestellten oder in Umlauf befindlichen Führerscheine alle Anforderungen dieser Richtlinie erfüllen.


In de ontwerp-richtlijn staat ook dat uiterlijk 20 jaar na de datum van toepassing (dus in 2032) alle rijbewijzen die worden afgegeven of in omloop zijn aan alle voorschriften van deze richtlijn moeten voldoen.

Der Richtlinienentwurf sieht ferner vor, dass spätestens 20 Jahre nach dem Beginn der Anwendung (d.h. im Jahr 2032) alle bis dahin ausgestellten oder in Umlauf befindlichen Führerscheine allen Bestimmungen der Richtlinie entsprechen müssen.


Momenteel zijn er meer dan 110 verschillende soorten rijbewijzen geldig en in omloop in de lidstaten.

Gegenwärtig sind in den Mitgliedstaaten mehr als 110 verschiedene Führerscheinmodelle gültig und im Umlauf, wobei bestimmte Modelle voneinander abweichende Rechte zuerkennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijbewijzen in omloop' ->

Date index: 2021-01-17
w