Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamisch rijgedrag van voertuigen
Rijgedrag
Veilig rijgedrag
Weggedrag

Traduction de «rijgedrag en of geknoei » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






dynamisch rijgedrag van voertuigen

Fahrdynamik der Schienenfahrzeuge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de bevordering van een verantwoordelijk rijgedrag : - gewoon lid : Mevr. Laura Gonzalez Schena - VZW RYD; - plaatsvervangend lid : de heer Yves Rondia - VZW APPER.

Für die Förderung einer verantwortungsvollen Fahrweise: - Effektives Mitglied: Frau Laura Gonzalez Schena - ASBL RYD; - Stellvertretendes Mitglied: Herr Yves Rondia - ASBL APPER.


Anderen bieden autoverzekeringspolissen aan die het rijgedrag monitoren met een soort van zwarte doos en veilig rijgedrag belonen met kortingen op premies.

Andere bieten Kfz-Versicherungspolicen an, in deren Rahmen das Fahrverhalten über eine sog. „Blackbox“ kontrolliert und sicheres Fahrverhalten mit Rabatten für Prämien belohnt wird.


De door voorzichtige bestuurders – mannen én vrouwen – betaalde premies zullen echter blijven afnemen, naargelang van hun individuele rijgedrag.

Umsichtige Fahrer – ob Mann oder Frau – können somit aufgrund ihres individuellen Fahrverhaltens mit niedrigeren Beiträgen rechnen.


In het voorstel zijn duidelijke regels vastgesteld voor de juridische kwalificatie van geknoei met de kilometerteller.

Der Vorschlag legt klare Regeln für die rechtliche Qualität der Kilometerstandsfälschung fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De premies voor voorzichtige bestuurders – mannen én vrouwen – zullen voortaan dalen op basis van individueel rijgedrag.

Allerdings können vorsichtige Fahrer – seien es Männer oder Frauen – auf der Grundlage ihres individuellen Fahrverhaltens mit niedrigeren Prämien rechnen.


Deze regels moeten een krachtig afschrikwekkend effect hebben en het rijgedrag veranderen.

Die neuen Vorschriften sollten eine starke abschreckende Wirkung haben und eine Änderung des Verhaltens bewirken.


rekening te houden met alle factoren die het rijgedrag nadelig beïnvloeden (alcohol, vermoeidheid, verminderd gezichtsvermogen, enz.), teneinde volledig in staat te blijven tot veilig rijgedrag,

alle Faktoren, die das Fahrverhalten beeinträchtigen (z.B. Alkohol, Ermüdung, Sehschwächen usw.), zu berücksichtigen, damit er im vollen Besitz der für das sichere Führen des Fahrzeugs erforderlichen Fähigkeiten bleibt.


Beheersing van het voertuig. Hierbij moet worden gekeken naar: correct gebruik van de veiligheidsgordels, achteruitkijkspiegels, hoofdsteunen, zitplaats; correct gebruik van verlichting en andere voorzieningen; correct gebruik van de koppeling, versnellingsbak, gaspedaal, reminrichting (inclusief de derde reminrichting, indien aanwezig), stuurinrichting; beheersing van het voertuig onder uiteenlopende omstandigheden, bij verschillende snelheden; evenwichtig rijgedrag; gewicht, afmetingen en eigenschappen van het voertuig; gewich ...[+++]

Gebrauch der Bedienvorrichtungen des Fahrzeuges: richtige Verwendung der Sicherheitsgurte, der Rückspiegel, der Kopfstützen, des Sitzes, der Scheinwerfer, Leuchten und sonstigen Ausrüstungsgegenstände des Fahrzeugs, der Kupplung, der Gangschaltung, des Gaspedals, der Bremssysteme (auch eines dritten Bremssystems, wenn vorhanden), der Lenkung; das Fahrzeug unter verschiedenen Umständen und bei unterschiedlichen Geschwindigkeiten beherrschen; die Gleichmäßigkeit der Fahrweise wahren, die Eigenschaften, das Gewicht und die Abmessungen des Fahrzeugs berücksichtigen, das Gewicht und die Art der Ladung berücksichtigen (nur für die Klassen BE ...[+++]


De aanvrager heeft een opleiding voltooid of is geslaagd voor een examen inzake rijvaardigheid en rijgedrag, of heeft een opleiding voltooid en is geslaagd voor een examen inzake rijvaardigheid en rijgedrag overeenkomstig bijlage V wat betreft categorie B voor het besturen van een samenstel als omschreven in artikel 4, lid 4, onder b), tweede alinea.

für die Klasse B für das Führen einer Fahrzeugkombination im Sinne von Artikel 4 Absatz 4 Buchstabe b Absatz 2 eine Schulung abgeschlossen oder eine Prüfung der Fähigkeiten und Verhaltensweisen bestanden oder eine Schulung abgeschlossen und eine Prüfung der Fähigkeiten und Verhaltensweisen gemäß Anhang V bestanden haben.


Over de door deze voertuigen veroorzaakte overlast wordt vaak geklaagd door de Europese burgers, en het gaat daarbij vooral om incidentele voorvallen en geluidspieken - als gevolg van roekeloos rijgedrag en/of geknoei met de uitlaat (bij een klein gedeelte van alle brommer- en motorrijders), in combinatie met het kenmerkende geluid van deze voertuigen.

Die von ihnen ausgehende Belästigung ist oft Gegenstand von Beschwerden der Bürger in Europa, wobei es sich um Einzelfälle und Lärmspitzenwerte handelt. Diese sind rücksichtslosem Fahrverhalten und/oder manipulierten Auspuffvorrichtungen geschuldet (und entsprechen einem begrenzten Segment des Gesamtverkehrs), während die Auffälligkeit gleichzeitig auf dem besonderen und sich häufig abhebenden Klang dieser Fahrzeuge beruht.




D'autres ont cherché : dynamisch rijgedrag van voertuigen     rijgedrag     veilig rijgedrag     weggedrag     rijgedrag en of geknoei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijgedrag en of geknoei' ->

Date index: 2023-02-26
w