Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Hoofdstad van het Rijk
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Koninkrijk
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Rijk
Rijks Opleidings Instituut ROI
Rijks Opleidingsinstituut ROI
Uit het Rijk zetten
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Water dat rijk is aan rottend organisch materiaal
Water rijk aan rottend organisch materiaal

Traduction de «rijk te doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


Rijks Opleidings Instituut ROI | Rijks Opleidingsinstituut ROI

Ausbildungsinstitut für den Behördendienst


water dat rijk is aan rottend organisch materiaal | water rijk aan rottend organisch materiaal

Saprobien


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moeten de rijke landen op binnenlands vlak meer doen om de sociale samenhang en hoge niveaus van bescherming van de volksgezondheid en de consument te bevorderen. Verder moeten de rijke landen bijdragen tot betere binnenlandse en global governance.

Gerade die reichen Nationen müssen verstärkt daran arbeiten, den sozialen Zusammenhalt zu fördern, intern einen hohen Standard der öffentlichen Gesundheit und des Verbraucherschutzes zu erreichen sowie die nationale und globale Governance zu stärken.


3° aan de hand van het totale aantal punten dat alle advocaten van het Rijk hebben behaald en van het bedrag bestemd voor de vergoedingen dat ingeschreven is op de begroting van het jaar waarin het betrokken gerechtelijk jaar eindigt, doen de overheden bedoeld in artikel 488 van hetzelfde Wetboek, voor 1 februari van elk jaar, voor het gehele Rijk een voorstel aan de minister betreffende de berekening van de waarde van één punt.

3. Auf der Grundlage der Gesamtzahl der von allen Rechtsanwälten des Königreichs erzielten Punkte und des Betrags der Entschädigungen, die im allgemeinen Ausgabenhaushaltsplan des Haushaltsjahres, in dem das betreffende Gerichtsjahr endet, eingetragen sind, unterbreiten die in Artikel 488 desselben Gesetzbuches erwähnten Behörden dem Minister vor dem 1. Februar jeden Jahres für das Königreich einen Vorschlag für die Berechnung des Wertes eines Punktes.


Zoals te doen gebruikelijk kennen de Europese erfgoeddagen ook dit jaar weer een rijk geschakeerd aanbod aan fascinerende bezienswaardigheden en evenementen waar de geschiedenis tot leven wordt gewekt.

Wie gewohnt bieten auch die diesjährigen Europäischen Tage des Denkmals eine reiche und vielfältige Auswahl an faszinierenden Sehenswürdigkeiten und Ereignissen, die die Geschichte lebendig werden lassen.


Het onstuimige reliëf van het landschap en de rijke geschiedenis doen een enorme complexiteit vermoeden op etnisch en religieus vlak.

Die schroffen Konturen der Landschaft und die reiche Geschichte geben einen Hinweis auf die gewaltige ethnische und religiöse Komplexität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wil ik de heer Rehn feliciteren met zijn vastberaden inspanningen om de toetreding van de EU tot een hernieuwd Groot Turkse Ottomaanse Rijk te doen welslagen. Ook wil ik onze burgers, die hulpeloos en vol ongeloof toekijken, veel succes wensen!

Deshalb möchte ich Ihnen, Herr Rehn, zu Ihren entschlossenen Bemühungen um einen erfolgreichen Beitritt der EU zu einem wieder erstarkten türkisch-osmanischen Großreich gratulieren und unseren Bürgern, die dies entsetzt und hilflos mit ansehen, viel Glück wünschen!


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn geconfronteerd met een harde realiteit: de arme landen, en met name de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara lijden honger en de rijke landen doen louter beloftes.

– (EL) Herr Präsident! Wir sind mit einer harten Realität konfrontiert: arme Länder, insbesondere die afrikanischen Länder südlich der Sahara, leiden Hunger, und reiche Länder machen Versprechungen.


De bestreden bepalingen waarbij het aantal PET-scanners wordt beperkt dat mag worden uitgebaat in de ziekenhuizen, doen geen afbreuk aan het recht van de patiënten om daarop een beroep te doen, indien ze die nodig hebben - waarbij in die bepalingen overigens is voorzien in een verdeling tussen de ziekenhuizen welke die toestellen kunnen uitbaten over het hele grondgebied van het Rijk - noch aan hun recht op tenlasteneming door de ziekte- en invaliditeitsverzekering van de kosten en honoraria veroorzaakt door de met die toestellen verr ...[+++]

Die angefochtenen Bestimmungen, die die Zahl der PET-Scanner, die man in Krankenhäusern betreiben darf, begrenzen, beeinträchtigen nicht das Recht der Patienten, darauf zurückzugreifen, wenn sie den Bedarf dazu haben - wobei in diesen Bestimmungen im Ubrigen eine Verteilung der Krankenhäuser, die diese Geräte betreiben dürfen, auf das gesamte Gebiet des Königreichs vorgesehen ist - und ebenfalls nicht ihr Recht, dass die Kosten und Honorare, die durch die mit diesen Geräten erbrachten Leistungen entstehen, durch die Kranken- und Invalidenversicherung gedeckt werden.


Bovendien doen wij dit los van het feit of de landen die de komende jaren tot de eurozone zullen toetreden, oude of nieuwe lidstaten zijn - een onderscheid dat volgens ons tot het verleden behoort - of ze groot of klein zijn, rijk of niet zo rijk.

Wir tun es ungeachtet dessen, ob die Mitgliedstaaten, die in den nächsten Jahren dem Euro-Währungsgebiet beitreten müssen, alte oder neue Mitgliedstaaten sind – eine Unterscheidung, die unserer Meinung nach der Vergangenheit angehört – oder ob sie groß oder klein, reich oder nicht so reich sind.


We moeten echter het juiste evenwicht vinden in deze solidaire aanpak, en dat hebben we proberen te doen; we moeten onderscheid maken tussen rijke regio’s, arme regio’s in rijke landen en arme regio’s in arme landen, want dat is niet precies hetzelfde.

Allerdings kommt es darauf an, bei diesem auf Solidarität gegründeten Ansatz das richtige Gleichgewicht zu finden, und darum waren wir bemüht; wir müssen zwischen reichen Regionen, armen Regionen in reichen Ländern und armen Regionen in armen Ländern unterscheiden, denn sie sind nicht genau das Gleiche.


Het is voor mij een bijzondere eer dat ik dit mag doen hier, in het Europacollege, met zijn rijke traditie van debatten over grote Europese thema's.

Besonders ehrt mich, dass ich im Europakolleg das Wort ergreifen darf, in dem die Auseinandersetzung mit den großen europäischen Themen Tradition hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijk te doen' ->

Date index: 2021-04-19
w