Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een belasting vestigen
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Geïndustrialiseerd land
Industrieland
Koninkrijk
Ontwikkeld land
Opkomend land
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Rijk
Rijk land
Staat
Vestigen
Vestigen van een bedrijf
Vestigen van hypotheken
Water dat rijk is aan rottend organisch materiaal
Water rijk aan rottend organisch materiaal
Zijn rechtsmacht vestigen

Vertaling van "rijk te vestigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

(Gerichtsbarkeit) begründen


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

eine Hypothek bestellen


water dat rijk is aan rottend organisch materiaal | water rijk aan rottend organisch materiaal

Saprobien












vestigen van een bedrijf

Ansiedlung neuer Aktivitäten [ Ansiedlung eines Betriebes ]


industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten aanzien van de vreemdelingen die ertoe zijn gemachtigd zich in het Rijk te vestigen, heeft het vastgesteld dat de wetgever aan het bekritiseerde verschil in behandeling een einde had gemaakt met de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, die op grond van artikel 3, 3°, ervan, zowel op de Belgen als op de in het bevolkingsregister ingeschreven vreemdelingen van toepassing is.

Angesichts der Ausländer, denen die Niederlassung im Königreich erlaubt ist, hat er festgestellt, dass der Gesetzgeber den beanstandeten Behandlungsunterschied mit dem Gesetz vom 26. Mai 2002 über das Recht auf soziale Eingliederung aufgehoben hatte, das aufgrund seines Artikels 3 Nr. 3 sowohl auf Belgier als auch auf im Bevölkerungsregister eingetragene Ausländer Anwendung findet.


(2) Deze kwestie heeft betrekking op gebieden die rijk zijn aan hulpbronnen, waar regeringen en internationale organisaties de uitdaging zijn aangegaan om de financiering van gewapende groepen en veiligheidstroepen te voorkomen , samen met ondernemingen en maatschappelijke organisaties , waaronder vrouwenorganisaties die bij uitstek de aandacht vestigen op de uitbuiting door deze groepen en op het feit dat zij verkrachting en geweld als middelen gebruiken om de plaatselijke bevolking onder controle te houden .

(2) Diese Problematik betrifft rohstoffreiche Gebiete , in denen sich Regierungen und internationale Organisationen gemeinsam mit Beteiligten aus der Wirtschaft und Organisationen der Zivilgesellschaft – einschließlich Frauenorganisationen, die an vorderster Front auf die von bewaffneten Gruppen aufgezwungenen ausbeuterischen Bedingungen sowie auf die Nutzung von Vergewaltigung und sonstiger Gewalt zur Kontrolle der lokalen Bevölkerungsgruppen aufmerksam machen – den Herausforderungen gestellt haben, die aus dem Wunsch erwachsen, die Finanzierung bewaffneter Gruppen und Sicherheitskräfte zu verhindern .


(2) Deze kwestie heeft betrekking op gebieden die rijk zijn aan hulpbronnen, waar regeringen en internationale organisaties de uitdaging zijn aangegaan om de financiering van gewapende groepen en veiligheidstroepen te voorkomen, samen met ondernemingen en maatschappelijke organisaties, waaronder vrouwenorganisaties die bij uitstek de aandacht vestigen op de uitbuiting door deze groepen en op het feit dat zij verkrachting en geweld als middelen gebruiken om de plaatselijke bevolking onder controle te houden.

(2) Diese Problematik betrifft rohstoffreiche Gebiete, in denen sich Regierungen und internationale Organisationen gemeinsam mit Beteiligten aus der Wirtschaft und Organisationen der Zivilgesellschaft – einschließlich Frauenorganisationen, die an vorderster Front auf die von bewaffneten Gruppen aufgezwungenen ausbeuterischen Bedingungen sowie auf die Nutzung von Vergewaltigung und sonstiger Gewalt zur Kontrolle der lokalen Bevölkerungsgruppen aufmerksam machen – den Herausforderungen gestellt haben, die aus dem Wunsch erwachsen, die Finanzierung bewaffneter Gruppen und Sicherheitskräfte zu verhindern.


Ten aanzien van de vreemdelingen die ertoe zijn gemachtigd zich in het Rijk te vestigen, heeft het vastgesteld dat de wetgever aan het bekritiseerde verschil in behandeling een einde had gemaakt met de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, die op grond van artikel 3, 3°, ervan, zowel op de Belgen als op de in het bevolkingsregister ingeschreven vreemdelingen van toepassing is.

Angesichts der Ausländer, denen die Niederlassung im Königreich erlaubt ist, hat er festgestellt, dass der Gesetzgeber den beanstandeten Behandlungsunterschied mit dem Gesetz vom 26. Mai 2002 über das Recht auf soziale Eingliederung aufgehoben hatte, das aufgrund seines Artikels 3 Nr. 3 sowohl auf Belgier als auch auf im Bevölkerungsregister eingetragene Ausländer Anwendung findet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanvrager met een buitenlandse nationaliteit is verplicht zich in het Rijk te vestigen.

Der ausländische Antragsteller muss einen festen Wohnsitz im Königreich wählen.


Ten aanzien van de vreemdelingen die ertoe zijn gemachtigd zich in het Rijk te vestigen, heeft het vastgesteld dat de wetgever aan het bekritiseerde verschil in behandeling een einde had gemaakt met de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, die op grond van artikel 3, 3°, ervan, zowel op de Belgen als op de in het bevolkingsregister ingeschreven vreemdelingen van toepassing is.

Angesichts der Ausländer, denen die Niederlassung im Königreich erlaubt ist, hat er festgestellt, dass der Gesetzgeber den beanstandeten Behandlungsunterschied mit dem Gesetz vom 26. Mai 2002 über das Recht auf soziale Eingliederung aufgehoben hatte, das aufgrund seines Artikels 3 Nr. 3 sowohl auf Belgier als auch auf im Bevölkerungsregister eingetragene Ausländer Anwendung findet.


Krachtens artikel 1 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten moeten de Belgen en de vreemdelingen die toegelaten of gemachtigd zijn om zich in het Rijk te vestigen of er te verblijven, worden ingeschreven in de bevolkingsregisters van de gemeente waar zij hun hoofdverblijfplaats gevestigd hebben.

Aufgrund von Artikel 1 des Gesetzes vom 19. Juli 1991 über die Bevölkerungsregister und die Personalausweise werden Belgier und Ausländer, deren Niederlassung oder Aufenthalt im Königreich gestattet oder erlaubt ist, in der Gemeinde ihres Hauptwohnortes in die Bevölkerungsregister eingetragen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het als lid van het Europees Parlement uit een zeer ontwikkeld en rijk land heel vreemd hier te staan en uw aandacht te moeten vestigen op een natuurramp van enorme proporties in de regio die ik vertegenwoordig.

– (EN) Herr Präsident! Als Europaabgeordnete aus einem hoch entwickelten und sehr wohlhabenden Land ist es für mich ein ganz eigenartiges Gefühl, hier zu stehen und über eine gigantische Naturkatastrophe in der Region, die ich vertrete, zu sprechen.


de aandacht vestigen op de rijke culturele diversiteit in Europa,

den Reichtum der kulturellen Vielfalt in Europa herauszustellen,


(b) de aandacht vestigen op de rijke culturele diversiteit in Europa,

(b) den Reichtum der kulturellen Vielfalt in Europa herauszustellen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijk te vestigen' ->

Date index: 2023-06-02
w