22. is van mening dat de doelstelling sociale cohesie van het partnerschap EU-LAC niet kan worden verwezenlijkt zolang er geen grote mate van ontwikkeling en een billijke verdeling van de inkomens en de rijkdom tot stand wordt gebracht, en dat om deze doelstelling te verwezenlijken de uitbanning van de armoede moet worden gegarandeerd via een billijker en progressiever fiscaal beleid, waarbij de capaciteit voor het innen van belastingen en de strijd tegen fraude en belastingontduiking moet worden versterkt;
22. ist der Auffassung, dass das mit der Partnerschaft EU-LA angestrebte Ziel des sozialen Zusammenhalts erst dann verwirklicht werden kann, wenn ein hoher Entwicklungsstand und eine hohes Maß an Gerechtigkeit bei der Verteilung von Einkommen und Wohlstand erreicht sind und außerdem die Beseitigung der Armut durch eine gerechtere und progressivere Steuerpolitik sichergestellt ist, bei der die Steuerleistung sowie der Kampf gegen Steuerbetrug und Steuerhinterziehung gestärkt werden;