Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagloon waarover premie is betaald
Eindtermen
Fortuin
Hulpbron uit de zee
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Mariene hulpbron
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Rijkdom
Rijkdom van de zee
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «rijkdom waarover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

in Verhandlung befindliche Sache


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

glockenfoermiger rotierender Koerper,ueber den die Glasur laeuft


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

abhängiges Unternehmen


dagloon waarover premie is betaald

Tageslohn,der als Beitrag entrichtet wurde


rijkdom van de zee [ hulpbron uit de zee | mariene hulpbron ]

Meeresschätze


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Buitenlandse legers moeten worden teruggetrokken, en de rijkdom waarover Afghanistan beschikt, moet uit de handen van de regering-Karzai, corrupte grondbezitters en krijgsheren worden genomen en democratisch aan organisaties van boeren, arbeiders en armen worden teruggegeven, zodat deze middelen nuttig worden besteed en in het belang van de mensen kunnen worden ontwikkeld.

Die ausländischen Armeen müssen abgezogen werden, und ein derartiger Reichtum, wie er in Afghanistan vorherrscht, darf nicht länger in den Händen der Karzai-Regierung, der korrupten Stammesfürsten und der Warlords verweilen, sondern er muss in die Hände der Landwirtschaftsverbände, der Arbeiter und der Armen übergeben werden, die diese Ressourcen wirklich verwenden können und sie zum Wohle des Volkes für die Entwicklung nutzen können.


Als lidstaat heeft Roemenië het recht om zijn gouderts te delven, onder veilige omstandigheden waarin het milieu wordt beschermd maar ook de economische en sociale vruchten worden geplukt van de natuurlijke rijkdom waarover het land beschikt.

Als Mitgliedstaat hat Rumänien das Recht, seine Vorkommen unter sicheren Bedingungen und dem Schutz der Umwelt abzubauen und auch von den wirtschaftlichen und sozialen Nutzen entsprechend seiner natürlichen Ressourcen zu profitieren.


De ontwerpresolutie waarover wij gaan stemmen, laat zien welk verschil in opvatting er bestaat over de rijkdom die het gezin in de ontwikkelingslanden en in de Europese Unie vertegenwoordigt.

Die uns zur Abstimmung vorliegende Entschließung offenbart, welche Kluft zwischen der Wahrnehmung des Reichtums, den die Familie darstellt, in den Entwicklungsländern und in der Europäischen Union besteht.


De Commissie streeft ernaar, een echte Europese onderzoekruimte tot stand te brengen waarbinnen de diverse nationale onderzoekprogramma's met elkaar worden verbonden, zodat de rijkdom aan specialistische kennis waarover Europa beschikt, optimaal wordt geëxploiteerd.

Die Europäischen Kommission möchte einen echten Europäischen Forschungsraum schaffen, der nationale Forschungsprogramme vernetzt und einen größtmöglichen Fundus an Fachwissen in Europa hervorbringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkdom waarover' ->

Date index: 2023-08-31
w