Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ringzegen waarbij dolfijnen opzettelijk werden " (Nederlands → Duits) :

Bij elke transactie tussen EU-landen waarbij de verplichtingen van de verordening door verzuim niet werden nageleefd, kunnen de volgende partijen aansprakelijk worden gesteld voor enige schade die opzettelijk of door nalatigheid aan elke persoon of instantie werd toegebracht:

Für die Schäden, die natürlichen oder juristischen Personen vorsätzlich oder fahrlässig zugefügt werden und die auf eine Verletzung der festgelegten Pflichten bei einer grenzüberschreitenden Transaktion zurückzuführen sind, haftet:


Bij elke transactie tussen EU-landen waarbij de verplichtingen van de verordening door verzuim niet werden nageleefd, kunnen de volgende partijen aansprakelijk worden gesteld voor enige schade die opzettelijk of door nalatigheid aan elke persoon of instantie werd toegebracht:

Für die Schäden, die natürlichen oder juristischen Personen vorsätzlich oder fahrlässig zugefügt werden und die auf eine Verletzung der festgelegten Pflichten bei einer grenzüberschreitenden Transaktion zurückzuführen sind, haftet:


In dat verband stelt de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 juni 2001 waarbij met name de artikelen 5 en 6 van de wet van 10 april 1990 werden gewijzigd om de lijst van de erin beoogde misdrijven uit te breiden en daarin diegene op te nemen die leiden tot de veroordeling van de pleger ervan tot een gevangenisstraf van minstens drie maanden wegens opzettelijke slagen en verwondingen : « Art. 5. [...] De prakt ...[+++]

In diesem Zusammenhang heißt es in den Vorarbeiten zum Gesetz vom 10. Juni 2001, mit dem unter anderem die Artikel 5 und 6 des Gesetzes vom 10. April 1990 abgeändert wurden, um die Liste der darin vorgesehenen Straftaten zu erweitern und diejenigen darin aufzunehmen, aufgrund deren der Täter zu einer Gefängnisstrafe von mindestens drei Monaten wegen vorsätzlicher Körperverletzung verurteilt werden kann: « Art. 5. [...] In der Praxis hat sich gezeigt, dass es wesentlich ist, die in Artikel 5 Absatz 1 Nr. 1 des Gesetzes enthaltene Aufzählung um gewisse Straftaten zu ergänzen, die auf Seiten von Personen, die Tätigkeiten im Rahmen dieses ...[+++]


Bij elke transactie tussen EU-landen waarbij de verplichtingen van de verordening door verzuim niet werden nageleefd, kan elk van de volgende partijen aansprakelijk worden gesteld voor enige schade die opzettelijk of door nalatigheid aan elke persoon of instantie werd toegebracht:

Für die Schäden, die natürlichen oder juristischen Personen vorsätzlich oder fahrlässig zugefügt werden und die auf eine Verletzung der festgelegten Pflichten bei einer grenzüberschreitenden Transaktion zurückzuführen sind, haftet:


Tijdens de debatten op technisch niveau en gelet op een amendement van het Europees Parlement, is de definitie van "dolfijngevaarlijke tonijn" zodanig is gewijzigd dat alle tonijn gevangen met een trek van een ringzegen waarbij dolfijnen opzettelijk werden omringd door vaartuigen zonder een "Dolphin Mortality Limit" (DML) of door vaartuigen waarvan de kapitein niet voorkomt op de door het secretariaat aangehouden lijst van gekwalificeerde kapiteins, wordt beschouwd als niet dolfijnvriendelijk gevangen tonijn.

Bei den Erörterungen auf technischer Ebene wurde im Hinblick auf einen vom Europäischen Parlament eingereichten Änderungsantrag die Definition von "Thunfischfänge unter Gefährdung von Delphinen" dahin gehend geändert, dass Thunfisch, der aus einem Hol stammt, bei dem Delphine von Fischereifahrzeugen, denen keine Quote zur Begrenzung der Delphinsterblichkeit (Dolphin Mortality Limit, DML) zugeteilt ist oder deren Kapitän nicht in dem vom AIDCP-Sekretariat geführten Verzeichnis qualifizierter Kapitäne aufgeführt ist, absichtlich eingekreist wurden, nicht als Thunfischfänge ohne Gefährdung von Delphinen gelten.


Het Hof wordt een vraag gesteld over het feit of artikel 120bis van de samengeordende wetten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat het een stelsel invoert dat verschilt van de algemene regel van artikel 30, § 1, van de wet van 29 juni 1981, waarbij die termijn is vastgelegd op drie jaar of op zes maanden indien de betaling enkel het gevolg is van een vergissing van de instelling of de dienst, waarvan de betrokkene zich normaalgesproken geen rekenschap kon geven, en waarbij de verjaringstermijn voor de terugvordering van uitkeringen die ten onrechte werden verkregen ...[+++]

Der Hof wird gefragt, ob Artikel 120bis der koordinierten Gesetze nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem er eine von der in Artikel 30 § 1 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 festgelegten allgemeinen Regel abweichende Regelung einführe, die diese Frist auf drei Jahre oder sechs Monate festlege, wenn die Zahlung nur auf einen Irrtum der Einrichtung oder Dienststelle beruht habe, den der Betroffene normalerweise nicht habe bemerken können, und die die Verjährungsfrist der Klage auf Rückzahlung von zu Unrecht gezahlten Beihilfen infolge ...[+++]


De vissers beseften dat het in hun belang was de vangst van dolfijn te verminderen en daarom werd een regeling vastgesteld waarbij per schip quota werden toegekend voor dolfijn. Was het quotum eenmaal bereikt, dan mocht het vaartuig zijn netten niet langer uitzetten rond dolfijnen en moest het overgaan op andere methoden.

Die Fischer begriffen, dass es in ihrem Interesse war, die Delfinfänge zu reduzieren, so dass eine Regelung eingeführt wurde, fahrzeugspezifische Quoten für Delfine zuzuteilen.


Het Hof wordt een vraag gesteld over het feit of artikel 120bis van de samengeordende wetten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat het een stelsel invoert dat verschilt van de algemene regel van artikel 30, § 1, van de wet van 29 juni 1981, waarbij die termijn is vastgelegd op drie jaar of op zes maanden indien de betaling enkel het gevolg is van een vergissing van de instelling of de dienst, waarvan de betrokkene zich normaalgesproken geen rekenschap kon geven, en waarbij de verjaringstermijn voor de terugvordering van uitkeringen die ten onrechte werden verkregen ...[+++]

Der Hof wird gefragt, ob Artikel 120bis der koordinierten Gesetze nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem er eine von der in Artikel 30 § 1 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 festgelegten allgemeinen Regel abweichende Regelung einführe, die diese Frist auf drei Jahre oder sechs Monate festlege, wenn die Zahlung nur auf einen Irrtum der Einrichtung oder Dienststelle beruht habe, den der Betroffene normalerweise nicht habe bemerken können, und die die Verjährungsfrist der Klage auf Rückzahlung von zu Unrecht gezahlten Beihilfen infolge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ringzegen waarbij dolfijnen opzettelijk werden' ->

Date index: 2022-11-13
w