Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rio 20-conferentie in juni 2012 overeengekomen " (Nederlands → Duits) :

Ondertussen is de internationale gemeenschap tijdens de Rio+20-conferentie in juni 2012 overeengekomen meer werk te maken van de belangrijke uitdagingen op het gebied van duurzaamheid en is begonnen met het formuleren van duurzame ontwikkelingsdoelen, die de open werkgroep van de VN voor dit thema verder zal uitwerken.

Gleichzeitig hat die internationale Gemeinschaft auf der Rio+20-Konferenz im Juni 2012 eine Intensivierung der Maßnahmen zu wichtigen Herausforderungen in Bezug auf die Nachhaltigkeit vereinbart und den Prozess für die Formulierung von Zielen für eine nachhaltige Entwicklung (Sustainable Development Goals – SDG) eingeleitet, der künftig von der offenen UN-Arbeitsgruppe zu den nachhaltigen Entwicklungszielen fortgesetzt wird.


Dit streven moet tot uiting komen bij de belangrijke internationale conferenties die voor de komende tijd op het programma staan, met name UNCTAD XIII in Doha in april 2012 en de Rio+20-conferentie over duurzame ontwikkeling in juni 2012, die een nieuwe koers moeten aangeven op weg naar een groene economie.

Dies sollte künftig auf wichtigen internationalen Zusammenkünften, insbesondere auf der Ministerkonferenz UNCTAD XIII im April 2012 in Doha und der „Rio+20“-Konferenz über nachhaltige Entwicklung im Juni 2012 zum Ausdruck kommen, die auf dem Weg zu einer ökologischen Wirtschaft richtungsweisend sein sollten.


Op de eerste sessie van het politiek forum op hoog niveau, in september 2013, vastgesteld door de Rio+20‑conferentie, zal ook worden gekeken naar de follow-up van de beloften die in juni 2012 op Rio+20 werden gemaakt.

Darüber hinaus werden beim ersten Treffen des auf der Rio+20-Konferenz eingerichteten hochrangigen politischen Forums im September 2013 die Folgemaßnahmen zu den auf der Rio+20-Konferenz im Juni 2012 gemachten Zusagen bewertet werden.


Daarna volgt een evaluatie van het succes van de wereldwijde agenda voor de uitbanning van de armoede en de met de millenniumdoelstellingen opgedane ervaringen. Daarnaast worden enkele belangrijke stappen opgesteld voor een duurzame ontwikkeling, zoals op de Rio+20‑Conferentie werd overeengekomen, en worden ook enkele belangrijke acties uitgestippeld.

Im Anschluss daran werden die Erfolge bei der weltweiten Armutsbeseitigung und die Erfahrungen mit der Umsetzung der MDG bewertet und einige der wichtigsten, auf der Rio+20-Konferenz beschlossen Schritte auf dem Weg zu einer nachhaltigen Entwicklung umrissen.


Bovendien moeten de toezeggingen worden uitgevoerd die in juni 2012 op de Rio+20-Conferentie werden gedaan, o.a. door acties voor een inclusieve groene economie.

Darüber hinaus müssen die auf der Rio+20-Konferenz eingegangenen Verpflichtungen umgesetzt werden, u. a. durch Maßnahmen zur Förderung einer inklusiven grünen Wirtschaft.


De Raad heeft nota genomen van informatie van het voorzitterschap over het resultaat van de volgende voorbereidende bijeenkomsten voor de conferentie van de VN over duurzame ontwikkeling (Rio+20), die in juni 2012 zal worden gehouden in Rio de Janeiro:

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über die Ergebnisse der folgenden Vorbereitungssitzungen im Zusammenhang mit der Vorbereitung der VN-Konferenz über nach­haltige Entwicklung (Rio+20), die im Juni 2012 in Rio de Janeiro stattfinden soll:


Bovendien worden in het eindrapport van de VN-Conferentie over Duurzame Ontwikkeling, die van 20 tot 22 juni 2012 in Rio de Janeiro plaatsvond, de economische en sociale effecten erkend van een goed grondbeheer, met inbegrip van de bodem, en wordt gepleit voor dringende maatregelen om de bodemaantasting te keren.

Darüber hinaus werden in der Abschlusserklärung der UN-Konferenz über nachhaltige Entwicklung, die vom 20. bis 22. Juni 2012 in Rio de Janeiro stattfand, die wirtschaftliche und soziale Bedeutung einer guten Land- und Bodenbewirtschaftung und die Notwendigkeit anerkannt, dringend zu handeln, um die Landverödung umzukehren.


Na een debat heeft de Raad conclusies aangenomen over het resultaat en de follow-up van de Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling (Rio+20) (15477/12), die in juni 2012 te Rio de Janeiro is gehouden, met als doel na te gaan wat er zowel op mondiaal als op EU‑niveau moet worden gedaan.

Im Anschluss an eine Debatte nahm der Rat Schlussfolgerungen (15477/12) zu den Ergebnissen und Folgemaßnahmen der Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung (Rio+20) an, die im Juni 2012 in Rio de Janeiro stattgefunden hatte; darin befasst er sich mit der weiteren Arbeit auf globaler und EU-Ebene.


De Rio+20-conferentie over duurzame ontwikkeling zal op 20‑22 juni 2012 plaatsvinden in Rio de Janeiro (Brazilië).

Die Rio+20-Konferenz über nachhaltige Entwicklung wird vom 20. bis 22. Juni 2012 in Rio de Janeiro (Brasilien) stattfinden.


Brussel, 20 juni 2011 – Vandaag heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarmee zij de weg bereidt voor het standpunt van de EU op Rio+20, de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling die in juni 2012 te Rio de Janeiro plaatsvindt.

Brüssel, den 20. Juni 2011 - Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung angenommen, die die Grundlage für die Position der EU auf der UN-Konferenz über nachhaltige Entwicklung Rio+20 im Juni 2012 in Rio de Janeiro darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rio 20-conferentie in juni 2012 overeengekomen' ->

Date index: 2021-06-06
w