Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rip-regeling opzetten waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

- in nauwe samenwerking met de KIG's een RIP-regeling opzetten waardoor een gevarieerde groep studenten, onderzoekers, academici, onderwijzend personeel en ondernemers van alle onderzoeks- en handelsgebieden in de Unie, die momenteel niet betrokken zijn bij bestaande KIG's, en zeer getalenteerde mensen uit de hele EU en daarbuiten, gedurende een periode aan de activiteiten van de KIG-colocatiecentra kunnen deelnemen, tot profijt van zowel de deelnemers als de KIG, en ter bevordering van het bewustzijn van de activiteiten van de KIG's en meer in het algemeen de zichtbaarheid van het EIT;

– in enger Zusammenarbeit mit den KIC ein regionales Innovationsprogramm einrichten, das es einer repräsentativen Auswahl von Studenten, Forschern, Wissenschaftlern, Lehrkräften und Unternehmern aus allen Studien- und Wirtschaftsbereichen in der gesamten EU, die nicht an bestehenden KIC teilnehmen, sowie hochtalentierten Menschen aus der gesamten EU und darüber hinaus ermöglichen wird, für einen begrenzten Zeitraum an den Aktivitäten der KIC-Kolokationszentren teilzunehmen, wovon sowohl die Teilnehmer als auch die KIC profitieren werden; so kann auch die Sensibilisierung für die Tätigkeiten der KIC verbessert und die Sichtbarkeit des EI ...[+++]


5. Het EIT zal daarom een specifieke op mensen gerichte regeling opzetten – het regionaal innovatieprogramma (RIP) – opdat talent, zoals studenten, onderzoekers, onderwijspersoneel en ondernemers op alle loopbaanniveaus, buiten de colocatiecentra met het initiatief worden verbonden.

5. Das EIT richtet daher ein spezifisches regionales Innovationsprogramm ein, um sicherzustellen, dass Talente – Studierende, Forscher, Lehrkräfte und Unternehmer auf allen Laufbahnstufen – auch außerhalb der KIC oder der Kolokationszentren mit dem EIT verbunden sind.


Het EIT zal daarom via het RIP een regeling opzetten opdat talent – studenten, onderzoekers, onderwijspersoneel en ondernemers op alle loopbaanniveaus – buiten de colocatiecentra optimaal met het initiatief worden verbonden.

Das EIT wird daher über das regionale Innovationsprogramm ein System einrichten, um sicherzustellen, dass Talente – Studierende, Forscher, Lehrkräfte und Unternehmer auf allen Laufbahnstufen – auch außerhalb der Kolokationszentren voll mit der Initiative verbunden sind.


18. erkent dat „gezamenlijke technologie-initiatieven” (GTI's) bevorderlijk zijn voor het concurrentievermogen van de Europese industrie; betreurt echter dat er zoveel wettelijke en administratieve obstakels (wat betreft rechtspersoonlijkheid, financiële regels en in sommige gevallen ook intellectueel eigendom) zijn waardoor een groot aantal belangrijke actoren op onderzoeksgebied en mkb-bedrijven ervoor kunnen terugschrikken aan de initiatieven deel te nemen; betreurt tevens het heterogene karakter van de desbetreffende bestuurlijke en juridische structuren en de hoge exploitatiekosten die aan het ...[+++]

18. würdigt den Nutzen der „gemeinsamen Technologieinitiativen“ (GTI) für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie; bedauert die gesetzlichen und verwaltungstechnischen Hemmnisse (Rechtspersönlichkeit, Finanzregeln und in einigen Fällen auch geistiges Eigentum), die einen großen Teil der wichtigsten Forschungsakteure und KMU von einer Teilnahme abhalten könnten; bedauert ebenfalls die Unterschiede bei der Verwaltung und der Rechtsform sowie die hohen Anlaufkosten für die GTI; fordert die Mitgliedstaaten auf, nach ihrer Zustimmung zur Kofinanzierung von GTI ihre Verpflichtungen zu erfüllen; fordert die Kommission auf, die R ...[+++]


18. erkent dat "gezamenlijke technologie-initiatieven" (GTI's) bevorderlijk zijn voor het concurrentievermogen van de Europese industrie; betreurt echter dat er zoveel wettelijke en administratieve obstakels (wat betreft rechtspersoonlijkheid, financiële regels en in sommige gevallen ook intellectueel eigendom) zijn waardoor een groot aantal belangrijke actoren op onderzoeksgebied en mkb-bedrijven ervoor kunnen terugschrikken aan de initiatieven deel te nemen; betreurt tevens het heterogene karakter van de desbetreffende bestuurlijke en juridische structuren en de hoge exploitatiekosten die aan het ...[+++]

18. würdigt den Nutzen der „gemeinsamen Technologieinitiativen“ (GTI) für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie; bedauert die gesetzlichen und verwaltungstechnischen Hemmnisse (Rechtspersönlichkeit, Finanzregeln und in einigen Fällen auch geistiges Eigentum), die einen großen Teil der wichtigsten Forschungsakteure und KMU von einer Teilnahme abhalten könnten; bedauert ebenfalls die Unterschiede bei der Verwaltung und der Rechtsform sowie die hohen Anlaufkosten für die GTI; fordert die Mitgliedstaaten auf, nach ihrer Zustimmung zur Kofinanzierung von GTI ihre Verpflichtungen zu erfüllen; fordert die Kommission auf, die R ...[+++]


- de partners ondersteunen bij het opzetten van een doeltreffende regeling voor gegevensbescherming , waardoor zij in het kader van bilaterale overeenkomsten operationele informatie met Europol en Eurojust kunnen uitwisselen;

- die Partner bei der Erarbeitung einer wirksamen Datenschutzregelung unterstützen, durch die sie im Rahmen von bilateralen Abkommen operative Informationen mit Europol und Eurojust austauschen könnten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rip-regeling opzetten waardoor' ->

Date index: 2025-01-28
w