Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico dat banken moeten aanhouden » (Néerlandais → Allemand) :

Bijdragen aan depositogarantiestelsels zijn gebaseerd op het risicoprofiel van de betreffende bank, m.a.w. banken die meer risico's lopen, moeten meer betalen.

Beiträge zu Einlagensicherungssystemen spiegeln die Risikoprofile der jeweiligen Banken wider, d. h. Banken mit höherem Risiko müssen höhere Beiträge leisten.


Het CRR/CRD IV-pakket voorziet in een prudentere definitie van toelaatbaar kapitaal en in een hoger minimaal vereist toetsingsvermogen voor alle EU-banken, waardoor het kapitaal dat banken moeten aanhouden de risico's die zij nemen adequaat weerspiegelt.

CRR und CRD IV legten eine vorsichtigere Begriffsbestimmung des anrechenbaren Eigenkapitals und eine höhere Mindesteigenkapitalausstattung von EU-Banken fest, um zu gewährleisten, dass das von Banken zu haltende Eigenkapital ihren eingegangenen Risiken angemessen Rechnung trägt.


Banken moeten een totaal kapitaal aanhouden dat overeenkomt met ten minste 8 % van hun eigen risicogewogen actiefposten.

Die Gesamthöhe der von Banken gehaltenen Eigenmittel muss mindestens 8 % ihrer Vermögenswerte betragen, bemessen an ihren Risiken.


Bijdragen aan depositogarantiestelsels zijn gebaseerd op het risicoprofiel van de betreffende bank, m.a.w. banken die meer risico's lopen, moeten meer betalen.

Beiträge zu Einlagensicherungssystemen spiegeln die Risikoprofile der jeweiligen Banken wider, d. h. Banken mit höherem Risiko müssen höhere Beiträge leisten.


Bijdragen aan depositogarantiestelsels zijn gebaseerd op het risicoprofiel van de betreffende bank, m.a.w. banken die meer risico's lopen, moeten meer betalen.

Beiträge zu Einlagensicherungssystemen spiegeln die Risikoprofile der jeweiligen Banken wider, d. h. Banken mit höherem Risiko müssen höhere Beiträge leisten.


kapitaal: het bedrag aan eigen vermogen dat banken moeten aanhouden, en de kwaliteit van dit vermogen worden verhoogd.

Eigenkapital: Der Vorschlag der Kommission sieht für die von den Banken vorzuhaltenden Eigenmittel quantitativ und qualitativ höhere Anforderungen vor.


Wanneer beleggingsondernemingen geldmiddelen van een cliënt bij een derde plaatsen, moeten zij de nodige bekwaamheid, zorgvuldigheid en waakzaamheid aan de dag leggen bij de selectie, de aanwijzing en de periodieke beoordeling van de derde en van de regelingen voor het aanhouden en vrijwaren van de betrokken middelen van cliënten, en moeten zij de behoefte aan diversificatie en beperking van risico's onderzoeken, indien nodig door ...[+++]

Platzieren Wertpapierfirmen Kundengelder bei einem Dritten, sollte die Wertpapierfirma bei der Auswahl, Bestellung und regelmäßigen Überprüfung dieses Dritten sowie bei den für das Halten und die Verwahrung der Kundengelder getroffenen Vereinbarungen mit der gebotenen Professionalität und Sorgfalt verfahren und prüfen, ob Risiken gestreut und gemindert werden müssen, gegebenenfalls indem die Kundengelder bei mehr als einem Dritten platziert werden, um die Kundenrechte zu wahren und das Verlust- und Missbrauchsrisiko zu minimieren.


Het bankwezen zal meer en hoogwaardiger kapitaal moeten aanhouden voor de risico's die het neemt. Het is een enorme stap voorwaarts: er is lering getrokken uit de crisis en er ligt nu een nieuwe aanpak van de risico's ter tafel.

Der Bankensektor wird künftig mehr Kapital von besserer Qualität vorhalten müssen, wenn er Risiken eingeht. Dies ist ein immens wichtiger Schritt, mit dem Konsequenzen aus der Krise gezogen werden und ein neuer Ansatz für den Umgang mit Risiken eingeführt wird.


Samen bepalen zij hoeveel eigen financiële middelen banken en beleggingsondernemingen moeten aanhouden om hun risico's te dekken en hun deposanten te beschermen.

Gemeinsam legen sie fest, wie viele Eigenmittel Banken und Wertpapierfirmen vorhalten müssen, um ihre Risiken abzudecken und ihre Kunden zu schützen.


Hiertoe is de in de richtlijn een aantal bepalingen opgenomen : a) er worden minimumbedragen voor het aanvangskapitaal van beleggingsondernemingen vastgesteld (in de Tweede coördinatierichtlijn bankrecht was dit reeds gedaan voor kredietinstellingen); b) er wordt een definitie van eigen vermogen voor beleggingsondernemingen gegeven, die is gebaseerd op de door de banken gehanteerde definitie, maar die voorts een nieuwe vorm van kort kapitaal omvat, dat gebruikt kan worden ter dekking van de vereisten inzake het marktrisico; c) er wordt omsch ...[+++]

Zu diesem Zweck sieht die Richtlinie vor, daß: a) Mindestbeträge für das Anfangskapital von Wertpapierfirmen erstellt werden (die zweite Bankenrichtlinie hat dies für Kreditinstitute vorgesehen); b) eine Definition der Eigenmittel für Wertpapierfirmen vorgesehen wird, die auf der von den Kreditinstituten verwendeten basiert, aber eine neue Kategorie kurzfristigen Kapitals einschließt, die zur Deckung der Marktrisikoanforderungen verwendet werden kann; c) definiert wird, was unter dem Begriff des Wertpapierhandelsbestands ("trading book") eines Instituts zu verstehen ist; d) Mindestbeträge für die Eigenmittel festgelegt werden, die von ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico dat banken moeten aanhouden' ->

Date index: 2021-03-04
w