Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Bruto risico
Financieel risico
Financieel risicoanalist
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrinsiek risico
Kredietrisico
Landenrisico
Liquiditeitsrisico
Macroprudentieel risico
Marktrisico
Populatie-attributief risico
RIM
Renterisico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico van wanbetaling
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Risico-identificatiemodel
Risicoraamwerk
Solvabiliteitsrisico
Systeemrisico
Valutarisico
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «risico heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

inhärentes Risiko (nom neutre)


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

Financial Risk Analystin | Kreditrisikoanalyst/in | Analyst für Finanzrisiken | Financial Risk Analyst/Financial Risk Analystin


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

Überflutungsrisiko ermitteln


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Risikoanteil | Überschußrisiko | zuschreibbares Risiko


financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]

finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

Risiken im Zusammenhang mit Fischereieinsätzen


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

Risikoabbildung (nom féminin)


RIM (nom neutre) | risico-identificatiemodel (nom neutre) | risicoraamwerk (nom neutre)

Risikomatrix (nom féminin) | Risikoregister (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. erkent op basis van gegevens van het Agentschap dat het Agentschap in 2012 een taakomschrijving heeft ondertekend met de dienst Interne audit (IAS) van de Commissie en dat het in februari 2012 een eerste bezoek heeft gekregen van de IAS, die toen een volledige risicobeoordeling heeft uitgevoerd van de operationele, administratieve en ondersteunende processen van het Agentschap, teneinde de auditstrategie van de IAS voor 2013-2015 vast te stellen, evenals een beperkte evaluatie van de uitvoering van de internecontrolenormen; stelt vast dat de IAS tijdens de risicoanalyse processen met een hoog inherent risico heeft aangetroffen die no ...[+++]

12. nimmt seitens der Agentur zur Kenntnis, dass diese 2012 die Charta mit den Aufgaben, Rechten und Pflichten des Internen Auditdienstes der Kommission unterzeichnet und ihren ersten Besuch im Februar 2012 empfangen hat und der Interne Auditdienst der Kommission dabei eine vollständige Risikobewertung der operativen, administrativen und unterstützenden Prozesse der Agentur durchführte, um seine Prüfstrategie für den Zeitraum 2013 bis 2015 festzulegen und ferner eine eingeschränkte Prüfung der Umsetzung der Internen Kontrollstandards durchzuführen; stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Kommission auf Prozesse mit einem hohen Ris ...[+++]


Indien uit het gedetailleerd onderzoek een gemengde verontreiniging blijkt, moet een risico-onderzoek worden uitgevoerd ten laste van de exploitant die een deel ervan heeft veroorzaakt, de houder van zakelijke rechten die een deel ervan heeft veroorzaakt, of de geïdentificeerde persoon die een deel ervan heeft veroorzaakt (artikel 20, § 2).

Wenn sich aus der detaillierten Untersuchung eine gemischte Verunreinigung ergibt, muss eine Risikountersuchung zu Lasten des Betreibers, der einen Teil davon verursacht hat, des Inhabers von dinglichen Rechten, der einen Teil davon verursacht hat, oder der identifizierten Person, die einen Teil davon verursacht hat, durchgeführt werden (Artikel 20 § 2).


Die aanvullende procedurele last zou de dekking van het professionele risico immers uitbreiden en zou bijgevolg het bestaande evenwicht bij de verdeling van dat risico tussen de verschillende actoren op wie de arbeidsongevallenwetgeving betrekking heeft, kunnen wijzigen, door de economische last die in de financiering van de verplichte arbeidsongevallenverzekering op de werkgevers rust, te verzwaren.

Diese zusätzliche Verfahrensauflage würde nämlich die Deckung des Berufsrisikos ausdehnen und somit Gefahr laufen, das Gleichgewicht in der Verteilung dieses Risikos auf die verschiedenen, von den Rechtsvorschriften über die Arbeitsunfälle betroffenen Beteiligten zu ändern, indem die wirtschaftliche Last der Arbeitgeber in der Finanzierung der Pflichtversicherung für Arbeitsunfälle erhöht würde.


Zoals in B.7 is vermeld, heeft de wetgever immers gekozen voor een systeem waarin de werknemer niet instaat voor het financiële risico van het proces, doordat hij de waarborg heeft dat de kosten, in elk stadium van de gerechtelijke procedure, ten laste van de wetsverzekeraar worden gelegd, behoudens roekeloos en tergend geding.

Wie in B.7 angeführt wurde, hat der Gesetzgeber sich nämlich für ein System entschieden, in dem der Arbeitnehmer nicht das finanzielle Risiko des Verfahrens trägt, da er über die Garantie verfügt, dass die Verfahrenskosten in jedem Stand des Gerichtsverfahrens dem gesetzlichen Versicherer auferlegt werden, außer bei leichtfertiger und schikanöser Klage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beper ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen rechtfertigt (EuGH, 23. September 2003, Kommission/Dänemark, C-1 ...[+++]


Factoren die bij de beoordeling van de schuldgraad van een sporter of andere persoon in aanmerking moeten worden genomen, zijn bijvoorbeeld de ervaring van de sporter of de andere persoon, de vraag of de sporter of de andere persoon minderjarig is, speciale overwegingen zoals een handicap, het risico dat de sporter had moeten zien en de zorgvuldigheid en voorzichtigheid die de sporter aan de dag heeft gelegd met betrekking tot wat het gepercipieerde risico had moeten zijn.

Folgende Faktoren müssen bei der Bewertung der Schwere des Verschuldens eines Sportlers oder der anderen Person z. B. berücksichtigt werden: die Erfahrung des Sportlers oder einer anderen Person, die Frage, ob der Sportler oder die andere Person minderjährig ist, besondere Erwägungen wie eine Behinderung, das Risiko, das ein Sportler hätte erkennen müssen, sowie die von dem Sportler ausgeübte Sorgfalt, die Recherchen und die Vorsichtsmaßnahmen des Sportlers in Bezug auf das Risiko, das hätte erkannt werden müssen.


15. erkent verder dat de dienst Interne Audit (IAS) voor het Agentschap een laagrisicobeoordeling heeft uitgevoerd om de auditprioriteiten en het IAS-auditplan voor 2010-2012 bij te werken; merkt met name op dat het Agentschap een verhoogd risico heeft in zijn planning, boekhouding, uitvoering van de begroting, IT-ontwikkeling en -management, bedrijfscontinuïteit, relaties met belanghebbenden, externe communicatie en effectenbeoordeling en -evaluatie; vraagt het Agentschap derhalve onverwijld de nodige maatregelen te treffen om de risico's op de bovenvermelde gebieden te verkleinen;

15. nimmt ferner zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst (IAS) bei der Agentur eine Bewertung der leichteren Risiken zwecks Aktualisierung der Prüfungsprioritäten und des IAS-Prüfungsplans für 2010-2012 vorgenommen hat; stellt insbesondere fest, dass die Agentur ein erhöhtes Risiko in den Bereichen Planung, Rechnungsführung, Haushaltsvollzug, IT-Entwicklung und -Management, Geschäftskontinuität, Beziehungen zu den interessierten Kreisen, externe Kommunikation sowie Folgenabschätzung und -bewertung aufweist; fordert die Agentur daher nachdrücklich auf, umgehend die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Risiken in den genannten B ...[+++]


14. erkent verder dat de dienst Interne Audit (IAS) voor het Agentschap een laagrisicobeoordeling heeft uitgevoerd om de auditprioriteiten en het IAS-auditplan voor 2010-2012 bij te werken; merkt met name op dat het Agentschap een verhoogd risico heeft in zijn planning, boekhouding, uitvoering van de begroting, IT-ontwikkeling en -management, bedrijfscontinuïteit, relaties met belanghebbenden, externe communicatie en effectenbeoordeling en -evaluatie; vraagt het Agentschap derhalve onverwijld de nodige maatregelen te treffen om de risico's op de bovenvermelde gebieden te verkleinen;

14. nimmt ferner zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst (IAS) bei der Agentur eine Bewertung der leichteren Risiken zwecks Aktualisierung der Prüfungsprioritäten und des IAS-Prüfungsplans für 2010-2012 vorgenommen hat; stellt insbesondere fest, dass die Agentur ein erhöhtes Risiko in den Bereichen Planung, Rechnungsführung, Haushaltsvollzug, IT-Entwicklung und -Management, Geschäftskontinuität, Beziehungen zu den interessierten Kreisen, externe Kommunikation sowie Folgenabschätzung und -bewertung aufweist; fordert die Agentur daher nachdrücklich auf, umgehend die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Risiken in den genannten B ...[+++]


I. overwegende dat het verstrekken-verpakken-verkopen-model ("originate-to-distribute-model") de mededinging heeft bevorderd en risico heeft gespreid, maar echter ook de stimulansen voor risicobeoordeling en -controle heeft verzwakt en hier en daar tot het wegvallen van de due diligence heeft geleid,

I. in der Erwägung, dass durch das "Originate-to-distribute"-Modell der Wettbewerb verstärkt und das Risiko gestreut wurde; in der Erwägung, dass diese Modell jedoch die Anreize zur Risikobewertung und -überwachung verringert und in einigen Fällen zu einer Missachtung der Sorgfaltspflicht geführt hat,


I. overwegende dat het verstrekken-verpakken-verkopen-model ("originate-to-distribute-model") de mededinging heeft bevorderd en risico heeft gespreid, maar echter ook de stimulansen voor risicobeoordeling en -controle heeft verzwakt en hier en daar tot het wegvallen van de due diligence heeft geleid,

I. in der Erwägung, dass durch das "Originate-to-distribute"-Modell der Wettbewerb verstärkt und das Risiko gestreut wurde; in der Erwägung, dass diese Modell jedoch die Anreize zur Risikobewertung und -überwachung verringert und in einigen Fällen zu einer Missachtung der Sorgfaltspflicht geführt hat,


w