Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico zou inhouden dat duizenden banen in europa verloren gingen » (Néerlandais → Allemand) :

Een REACH dat te perfectionistisch is, is dus even gevaarlijk als een extreem REACH, aangezien dat het risico zou inhouden dat duizenden banen in Europa verloren gingen, zonder evenwel bij te dragen tot een betere volksgezondheid.

Ein allzu perfektes REACH ist daher ebenso gefährlich wie ein extremes REACH, denn es könnte zum Wegfall tausender Arbeitsplätze in Europa führen, ohne dabei zur Verbesserung der öffentlichen Gesundheit beizutragen.


D. overwegende dat de zaak Parmalat een negatieve uitwerking zal hebben op de zuivelsector, niet alleen in Europa, maar ook aan gene zijde van de Atlantische Oceaan, namelijk in Brazilië, en dat er een groot risico bestaat dat de markt blijvend wordt ontwricht en duizenden banen verloren gaan,

D. in der Erwägung, dass die Parmalat-Affäre sich nicht nur in Europa, sondern auch jenseits des Atlantik, vor allem in Brasilien, negativ auf den Milchsektor auswirken wird und dass die erhebliche Gefahr besteht, dass der Markt nachhaltig gestört wird und Tausende von Arbeitsplätzen verloren gehen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico zou inhouden dat duizenden banen in europa verloren gingen' ->

Date index: 2021-02-13
w