Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APRK
Actieplan risicokapitaal
Actieplan voor Risicokapitaal
Actieplan voor risicokapitaal
Aftrek voor risicokapitaal
Degene die rekening moet doen
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Rekeningdoende persoon
Risicodragend kapitaal
Risicokapitaal
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen

Traduction de «risicokapitaal moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplan risicokapitaal | actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan | RCAP [Abbr.]








degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan


Actieplan voor Risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Moet artikel 5, lid 1, van de richtlijn 2011/96/EU van de Raad van 30 november 2011 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten aldus worden geïnterpreteerd dat er sprake is van een bronbelasting wanneer een bepaling van nationaal recht voorschrijft dat bij een winstuitkering van een dochteronderneming aan de moedermaatschappij een belasting wordt opgelegd doordat in hetzelfde belastbare tijdperk dividenden worden uitgekeerd en het fiscale resultaat geheel of gedeeltel ...[+++]

2. Ist Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie 2011/96/EU des Rates vom 30. November 2011 über das gemeinsame Steuersystem der Mutter- und Tochtergesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten dahin auszulegen, dass es sich um einen Steuerabzug an der Quelle handelt, wenn eine Bestimmung des nationalen Rechts vorschreibt, dass bei einer Gewinnausschüttung eines Tochterunternehmens an die Muttergesellschaft eine Steuer auferlegt wird, weil im selben Besteuerungszeitraum Dividenden ausgeschüttet werden und das steuerpflichtige Ergebnis ganz oder teilweise um den Abzug für Risikokapital und/oder vorgetragene Steuerverluste verringert wird, während ...[+++]


16. is ingenomen met de oprichting van de door de EU gefinancierde schuld- en vermogensfaciliteiten voor kmo's en de versterking van risicokapitaal en netwerken van business angels en starterscentra in de EU, zodat kmo's bij andere bronnen dan banken investeringen kunnen aanvragen; is van mening dat het Europees Investeringsfonds een cruciale rol heeft als overkoepelend fonds voor de ontwikkeling van markten voor risicokapitaal in focusgebieden van Europees belang, en in het bijzonder voor de invoering van duurzame technologieën; is van mening dat het verschil in belastingheffing op eigen of vreemd vermogen ...[+++]

16. begrüßt EU-Kredite und die Beteiligungskapital-Fazilität für KMU sowie die Stärkung von EU-Risikokapital und Netzen von „Business Angels“ und Gründerzentren, damit die KMU sich für Investitionen auch an andere Finanzierungsquellen als die Banken wenden können; ist der Auffassung, dass dem Europäischen Investitionsfonds als Dachfonds beim Aufbau von Risikokapitalmärkten insbesondere im Hinblick auf die Verbreitung nachhaltiger Technologien eine zentrale Rolle zukommt; ist der Auffassung, dass die unterschiedliche Besteuerung von Eigenkapital- und Kreditinstrumenten aufgehoben werden ...[+++]


15. dringt met name aan op verbetering van de toegang tot financiële steun voor de eerste stadia van innovatie in de vorm van aanloopfinanciering, financiering door natuurlijke personen of groepen natuurlijke personen die geregeld risicokapitaal beleggen, („business angels”) en meer financiering met aandelen of semi-aandelenkapitaal voor startende ondernemingen en kleine innoverende bedrijven, zowel op EU-niveau als op regionaal en lokaal niveau; wijst er wat deze aspecten betreft op dat er een Europees Fonds voor Risicokapitaal moet worden opgericht; meent dat de Europese Unie het aantal permanente producten met risicodeling die de Eu ...[+++]

15. fordert insbesondere einen verbesserten Zugang zu finanzieller Unterstützung für die Anfangsphasen der Innovation in Form von Startfinanzierungen, Finanzierungen durch „Business Angels“ und mehr Beteiligungen oder beteiligungsähnlichen Finanzierungen zur Unterstützung neugegründeter sowie kleiner innovativer Unternehmen, sowohl auf Ebene der EU als auch auf regionaler und lokaler Ebene und hebt hervor, dass die Einrichtung eines europäischen Fonds für Risikokapital daher erforderlich ist und vertritt die Auffassung, dass die europäische Union die von ...[+++]


15. dringt met name aan op verbetering van de toegang tot financiële steun voor de eerste stadia van innovatie in de vorm van aanloopfinanciering, financiering door natuurlijke personen of groepen natuurlijke personen die geregeld risicokapitaal beleggen, („business angels”) en meer financiering met aandelen of semi-aandelenkapitaal voor startende ondernemingen en kleine innoverende bedrijven, zowel op EU-niveau als op regionaal en lokaal niveau; wijst er wat deze aspecten betreft op dat er een Europees Fonds voor Risicokapitaal moet worden opgericht; meent dat de Europese Unie het aantal permanente producten met risicodeling die de Eu ...[+++]

15. fordert insbesondere einen verbesserten Zugang zu finanzieller Unterstützung für die Anfangsphasen der Innovation in Form von Startfinanzierungen, Finanzierungen durch „Business Angels“ und mehr Beteiligungen oder beteiligungsähnlichen Finanzierungen zur Unterstützung neugegründeter sowie kleiner innovativer Unternehmen, sowohl auf Ebene der EU als auch auf regionaler und lokaler Ebene und hebt hervor, dass die Einrichtung eines europäischen Fonds für Risikokapital daher erforderlich ist und vertritt die Auffassung, dass die europäische Union die von ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. dringt met name aan op verbetering van de toegang tot financiële steun voor de eerste stadia van innovatie in de vorm van aanloopfinanciering, financiering door natuurlijke personen of groepen natuurlijke personen die geregeld risicokapitaal beleggen, ("business angels") en meer financiering met aandelen of semi-aandelenkapitaal voor startende ondernemingen en kleine innoverende bedrijven, zowel op EU‑niveau als op regionaal en lokaal niveau; wijst er wat dit betreft op dat er een Europees Fonds voor Risicokapitaal moet worden opgericht; meent dat de Europese Unie het aantal permanente producten met risicodeling die de Europese Inv ...[+++]

15. fordert insbesondere einen verbesserten Zugang zu finanzieller Unterstützung für die Anfangsphasen der Innovation in Form von Startfinanzierungen, Finanzierungen durch „Business Angels“ und mehr Beteiligungen oder beteiligungsähnlichen Finanzierungen zur Unterstützung neugegründeter sowie kleiner innovativer Unternehmen, sowohl auf Ebene der EU als auch auf regionaler und lokaler Ebene und hebt hervor, dass die Einrichtung eines europäischen Fonds für Risikokapital daher erforderlich ist und vertritt die Auffassung, dass die europäische Union die von ...[+++]


De financiële sector, met privé- en risicokapitaal, moet zijn risicoprofiel aanpassen en meer gaan investeren in kleine en middelgrote ondernemingen en spin-offs met een potentiële hoge groei, om zo maximaal gebruik te maken van de gunstige vooruitzichten voor koolstofarme technologieën.

Der Finanzsektor, einschließlich Private-Equity-Gesellschaften und Risikokapitalgebern, muss seine Risikoprofile anpassen und mehr in kleine und mittlere Unternehmen sowie Spin-offs mit hohem Wachstumspotenzial investieren, um von den gewaltigen Perspektiven der kohlenstoffemissionsarmen Technologien profitieren zu können.


Staatssteun ten behoeve van risicokapitaal moet tot een nettotoename van de beschikbaarheid van risicokapitaal voor KMO's leiden, met name door een verhoging van de investeringen door particuliere investeerders.

Staatliche Risikokapitalbeihilfen müssen — insbesondere durch eine Erhöhung der Beteiligung privater Investoren — zu einem Nettoanstieg des für KMU zur Verfügung stehenden Risikokapitals führen.


Extra risicokapitaal moet investeringen in veelbelovende innovaties met hogere risico's en lagere winstverwachtingen dan bij louter commerciële investeringen mogelijk maken.

Weiteres Risikokapital müsste Investitionen in vielversprechende Innovationen mit höheren Risikozuschlägen und geringeren Ertragserwartungen als bei rein wirtschaftlichen Investitionen erlauben.


Behalve risicokapitaal moet het potentieel van informele investeringen, bv. familie, vrienden of business angels, verder worden onderzocht.

Neben dem Risikokapital sollte das Potenzial informeller Investitionen, z. B. durch Familienangehörige, Freunde oder Business Angel, stärker ausgeschöpft werden.


Uw rapporteur deelt deze zorg en onderschrijft de conclusie van de Commissie dat "de nadruk thans op de vraagzijde moet worden gelegd" (blz. 25). Indien grote inspanningen worden ondernomen om risicokapitaal beschikbaar te stellen maar het MKB aarzelt om er gebruik van te maken, zijn deze inspanningen tevergeefs.

Der Berichterstatter teilt diese Besorgnis und vertritt auch selbst die Schlussfolgerung der Kommission, dass das Gewicht nun auf der „Nachfrageseite“ liegen sollte (S. 24). Wenn bedeutende Anstrengungen unternommen werden, um Risikokapital zur Verfügung zu stellen, die KMU diese Angebote aber nur zögerlich annehmen, dann sind diese Anstrengungen umsonst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicokapitaal moet worden' ->

Date index: 2024-09-02
w