Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APRK
Actieplan risicokapitaal
Actieplan voor Risicokapitaal
Actieplan voor risicokapitaal
Aftrek voor risicokapitaal
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Invasief
Risicodragend kapitaal
Risicokapitaal
Samenwerking tussen computers
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «risicokapitaal waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieplan risicokapitaal | actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan | RCAP [Abbr.]








tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan


Actieplan voor Risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. wijst erop dat de traditionele financieringskanalen via banken vaak van te weinig nut zijn in het geval van innovatieve plannen en voor kmo's; onderstreept dat de gebrekkige toegang tot financiering voor kmo's een van de grootste hinderpalen is voor groei in de EU; beklemtoont dat, juist omdat kmo's onverminderd moeilijk toegang hebben tot financiering door banken, naar alternatieven voor deze vorm van financiering moet worden gezocht, waarbij met name het bedrijfsklimaat voor risicokapitaal, 'peer-to-peer'-fondsen, onderhandse plaatsing, leningsecuritisatie voor kmo's ...[+++]

21. stellt fest, dass herkömmliche Finanzierungskanäle über Banken oft keine Unterstützung für innovative Vorhaben und KMU bieten; betont, dass der fehlende Zugang zu Finanzmitteln für KMU eines der größten Wachstumshindernisse in der EU darstellt; betont, dass Alternativen zu Bankenfinanzierung benötigt werden, solange Bankenkredite für KMU schwer zu erhalten sind, insbesondere durch die Verbesserung des Unternehmensumfelds für Risikokapital, Peer-to-Peer-Fonds, Privatplatzierungen, die Verbriefung von KMU-Darlehen und die Förderung von Kreditgenossenschaften, aber auch durch die Standardisierung der Regeln über öffentlich-private Par ...[+++]


18. dringt aan op een groter aantal publiek-private partnerschappen die startkapitaal en risicokapitaal leveren aan micro-ondernemingen en kmo's in de EU, waarbij het ondernemingsrisico wordt gedeeld; wijst in dit verband op de positieve rol die zowel de microfinancieringsinstellingen als de sociaalondernemerschapsfondsen kunnen vervullen voor de ontwikkeling van zakelijke kansen die ook stevige sociale, ethische en ecologische doeleinden hebben;

18. verlangt mehr öffentlich-private Partnerschaften bei der Bereitstellung von Startkapital und Risikokapital für KKMU in der EU bei Teilung des unternehmerischen Risikos; weist in diesem Zusammenhang auf die positive Rolle hin, die sowohl Mikrofinanzinstitutionen als auch Fonds für soziales Unternehmertum bei der Entwicklung von Geschäftsmöglichkeiten, die auch starke soziale, ethische und Umweltziele verfolgen, spielen können;


De financieringsinstrumenten nemen de vorm aan van acties zoals de sociaaleconomische compensaties voor het beheer van de vloot (zie nomenclatuur in bijlage III) waarbij terugvorderbare investeringssteun - met name voor het MKB en voor micro-ondernemingen - wordt verstrekt voor risicokapitaal-, garantie- en kredietfondsen.

Die Finanzierungsinstrumente haben die Form von rückzahlbaren Investitionen für Risikokapitalfonds, Garantiefonds und Kreditfonds, insbesondere zugunsten von Klein- und Kleinstunternehmen. Ein Beispiel dafür sind die sozioökonomischen Ausgleichszahlungen für die Verwaltung der Fischereiflotte (siehe Klassifizierung in Anhang III).


De financieringsinstrumenten nemen de vorm aan van acties zoals de sociaaleconomische compensaties voor het beheer van de vloot (zie nomenclatuur in bijlage III) waarbij terugvorderbare investeringssteun - met name voor het MKB en voor micro-ondernemingen - wordt verstrekt voor risicokapitaal-, garantie- en kredietfondsen.

Die Finanzierungsinstrumente haben die Form von rückzahlbaren Investitionen für Risikokapitalfonds, Garantiefonds und Kreditfonds, insbesondere zugunsten von Klein- und Kleinstunternehmen. Ein Beispiel dafür sind die sozioökonomischen Ausgleichszahlungen für die Verwaltung der Fischereiflotte (siehe Klassifizierung in Anhang III).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor overeenkomsten waarbij het risicokapitaal niet negatief is, wordt een component van 0,3 % van dit kapitaal dat ten laste komt van de verzekeringsonderneming, vermenigvuldigd met het getal dat de voor het laatste boekjaar bestaande verhouding aangeeft tussen het risicokapitaal dat ten laste van de onderneming blijft, na overdracht en retrocessie uit hoofde van herverzekering, en het risicokapitaal zonder aftrek van de herverzekering; dit verhoudingsgetal mag in geen geval lager zijn dan 50 %.

Bei den Verträgen, bei denen das Risikokapital nicht negativ ist, wird der Betrag, der 0,3 % des von dem Versicherungsunternehmen übernommenen Risikokapitals entspricht, mit dem Quotienten multipliziert, der sich für das letzte Geschäftsjahr aus dem Risikokapital, das nach Abzug des in Rückversicherung oder Retrozession gegebenen Anteils bei dem Unternehmen verbleibt, und dem Risikokapital ohne Abzug der Rückversicherung ergibt; dieser Quotient darf jedoch nicht niedriger als 50 % sein.


voor overeenkomsten waarbij het risicokapitaal niet negatief is, wordt 0,3% van dit kapitaal dat ten laste komt van de herverzekeringsondernemingen, vermenigvuldigd met het getal dat de voor het laatste boekjaar bestaande verhouding aangeeft tussen het risicokapitaal dat ten laste van de onderneming blijft, na retrocessies, en het risicokapitaal zonder aftrek van retrocessies; dit verhoudingsgetal mag in geen geval lager zijn dan 50%.

Bei den Verträgen, bei denen das Risikokapital nicht negativ ist, wird der Betrag, der 0,3 v. H. des von dem Rückversicherungsunternehmen übernommenen Risikokapitals entspricht, mit dem Quotienten multipliziert, der sich für das letzte Geschäftsjahr aus dem Risikokapital ergibt, das nach Abzug des in Rückversicherung oder Retrozession gegebenen Anteils bei dem Unternehmen ohne Abzug der Retrozessionen verbleibt; dieser Quotient darf nicht niedriger als 50 v.


23. verzoekt de Commissie vóór eind 2000 een follow-up-mededeling voor te leggen over de uitvoering van het risicokapitaal-actieplan waarin de benchmarks worden omlijnd die met de lidstaten worden overeengekomen om het actieplan uit te voeren; verzoekt de Commissie voorstellen te doen inzake een geïntegreerde en volwassen benadering van risicokapitaal waarbij alle communautaire instrumenten op coherente wijze worden gebundeld; verzoekt de Commissie eveneens het Europees Parlement en de Raad regelmatig verslag uit te brengen over vorderingen die worden gemaakt bij het bereiken van deze benchmarks en de rationalisering van het EU-kader v ...[+++]

23. fordert die Kommission auf, bis Ende 2000 eine Anschlussmitteilung über die Durchführung des Risikokapital-Aktionsplans vorzulegen und dabei die mit den Mitgliedstaaten vereinbarten Benchmarks zur Durchführung des Aktionsplans und Vorschläge darzustellen, um ein integriertes gemeinsames Konzept für den Bereich des Risikokapitals zu gewährleisten, das alle Gemeinschaftsinstrumente in kohärenter Weise vereint; fordert die Kommission außerdem auf, dem Europäischen Parlament und dem Rat regelmäßig über die Fortschritte beim Erreichen dieser Benchmarks und der rationelleren Gestaltung der EU-Grundlagen für Risikokapital zu berichten;


De financiële TEN-verordening (EG) nr. 2236/95 is gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1655/99 om middellangetermijnplanning van de communautaire financiering mogelijk te maken via indicatieve meerjarenprogramma's en publiek-private samenwerkingsverbanden te stimuleren. Verder moet een klein percentage van de begrotingslijn (1-2%) worden gebruikt om projecten te steunen waarbij risicokapitaal in het spel is.

Die TEN-Finanzierungsverordnung ((EG) Nr. 2236/95) wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 1655/1999 geändert, um eine mittelfristige Planung im Rahmen mehrjähriger Richtprogramme für eine Gemeinschaftsfinanzierung (MIP) zu ermöglichen und Anreize für öffentlich-private Partnerschaften zu geben. Gleichzeitig sollte ein geringer Betrag der Haushaltslinie (1-2 %) für Zuschüsse zu Risikokapitalfinanzierungen von Vorhaben verwendet werden.


Er is ook behoefte aan betere toegang tot risicokapitaal en een algemene coördinatie (zowel publiek als privaat) waarbij onderzoek- en investeringsinspanningen in internationaal en regionaal wederzijds belang worden gebundeld, waarbij men zich zowel op het concurrentievermogen als op kwaliteitsbenchmarking richt.

Sie brauchen ebenfalls besseren Zugang zu Risikokapital und insgesamt eine bessere Koordinierung (sowohl auf öffentlicher als auch privater Ebene), die die Forschungs- und Investitionsanstrengungen zum beiderseitigen Vorteil international und regional vereint und damit sowohl auf die Wettbewerbsfähigkeit als auch auf das Benchmarking bei der Qualität abzielt.


De financiële TEN-verordening (EG) nr. 2236/95 is gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1655/99 om middellangetermijnplanning via indicatieve meerjaren-investeringsprogramma's mogelijk te maken en publiek-private samenwerkingsverbanden te stimuleren. Verder moet een klein percentage van de begrotingslijn (1-2%) worden gebruikt om projecten te steunen waarbij risicokapitaal in het spel is.

Die TEN-Finanzierungsverordnung ((EG) Nr. 2236/95) wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 1655/99 geändert, um eine mittelfristige Planung im Rahmen indikativer mehrjähriger Investitionsprogramme zu ermöglichen und Anreize für öffentlich-private Partnerschaften zu geben. Gleichzeitig sollte ein geringer Betrag der Haushaltslinie (1-2%) für Zuschüsse zu Risikokapitalfinanzierungen von Vorhaben verwendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicokapitaal waarbij' ->

Date index: 2024-06-16
w