Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Attributief risico
Grote risico's
In kaart brengen van risico's
Kleine risico's
Populatie-attributief risico
Risico verschil
Verhoogd risico
Verzekering betreffende de commerciële risico's
Verzekering betreffende de industriële risico's
Verzwaard risico
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Traduction de «risico’s en dreigingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering betreffende de commerciële risico's

Versicherung zur Deckung kommerzieller Risiken


voorziening voor risico's en verplichtingen

Rückstellung für Risiken und Aufwendungen


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

Risikoabbildung (nom féminin)




verzekering betreffende de industriële risico's

Versicherung zur Deckung industrieller Risiken






Europees Centrum voor de bestrijding van hybride dreigingen | Europees Kenniscentrum voor de bestrijding van hybride dreigingen

Europäisches Zentrum zur Bewältigung hybrider Bedrohungen


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Risikoanteil | Überschußrisiko | zuschreibbares Risiko


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

erhöhtes Risiko
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien bepaalde Copernicusgegevens en bepaalde Copernicusinformatie, met inbegrip van hogeresolutiebeelden, van invloed kunnen zijn op de veiligheid van de Unie of van haar lidstaten, moet de Raad in met redenen omklede gevallen worden gemachtigd om maatregelen vast te stellen teneinde naar risico's en dreigingen voor de veiligheid van de Unie of haar lidstaten te handelen.

Da bestimmte Copernicus-Daten und -Informationen, einschließlich hochauflösender Bilder, Auswirkungen auf die Sicherheit der Union oder ihrer Mitgliedstaaten haben können, sollte der Rat ermächtigt werden, in gebührend begründeten Fällen die erforderlichen Maßnahmen zur Bewältigung dieser Gefährdungen und Bedrohungen der Sicherheit der Union oder ihrer Mitgliedstaaten zu erlassen.


Daartoe onderzoekt de Commissie de vereiste beveiligingsmaatregelen die moeten worden geconcipieerd om eventuele risico's en dreigingen voor de belangen of de veiligheid van de Unie of haar lidstaten te voorkomen, en met name om ervoor te zorgen dat de beginselen in Besluit 2001/844/EG en in Besluit 2013/488/EU worden nageleefd.

Zu diesem Zweck prüft sie die erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen, die so gestaltet werden müssen, dass sie etwaige Gefährdungen oder Bedrohungen der Interessen oder der Sicherheit der Union oder ihrer Mitgliedstaaten vermeiden, insbesondere die Wahrung der in den Beschlüssen 2001/844/EG und 2013/488/EU niedergelegten Grundsätze sicherstellen.


Op wetgevend vlak zijn in 2012 gedetailleerde uitvoeringsbepalingen vastgesteld om te garanderen dat de nieuwe basisverordening (Verordening (EG) nr. 300/2008) op geharmoniseerde wijze wordt toegepast, zodat nieuwe dreigingen kunnen worden afgewend en het risico van bestaande dreigingen beter kan worden beheerst.

Im Bereich der Rechtsvorschriften wurden 2012 weitere und detaillierte Durchführungsvorschriften verabschiedet, um sicherzustellen, dass die neue Rahmenverordnung (EG) Nr. 300/2008 harmonisiert angewendet wird, und um neuen Bedrohungen zu begegnen oder bestehende Bedrohungen besser abmildern zu können.


4. Elke lidstaat implementeert een passend communicatiemechanisme tussen de relevante autoriteit van de lidstaat en de veiligheidsverbindingsfunctionaris of een gelijkwaardige functionaris voor de uitwisseling van informatie over vastgestelde risico’s en dreigingen in verband met de betrokken ECI.

(4) Jeder Mitgliedstaat schafft einen geeigneten Kommunikationsmechanismus zwischen der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats und dem Sicherheitsbeauftragten oder der Person mit vergleichbarer Aufgabenstellung mit dem Ziel, sachdienliche Informationen über ermittelte Risiken und Bedrohungen in Bezug auf die betreffende EKI auszutauschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het overzicht zal de Raad in staat stellen de stand op te nemen van de vermogens van de EU om te reageren op CBRN-risico's en -dreigingen en zal de Commissie helpen bij het opstellen van voorstellen voor beleidsmaatregelen betreffende CBRN-risico's in 2009.

Das Verzeichnis wird den Rat in die Lage versetzen, eine Bestandsaufnahme der Fähigkeiten der EU zur Bewältigung von CBRN-Bedrohungen und -Gefahren zu machen, und wird der Kommission von Nutzen sein, wenn sie 2009 Strategien gegen CBRN-Bedrohungen vorschlägt.


De Raad heeft nota genomen van het overzicht van de EU-instrumenten voor de aanpak van chemische, biologische, radiologische en nucleaire risico's ("CBRN-overzicht") waarin de instrumenten in kaart worden gebracht die kunnen worden gebruikt om CBRN-risico's en -dreigingen op gebieden zoals politie, volksgezondheid, voedselketen, milieu, nucleaire veiligheid, civiele bescherming, militaire steun en onderzoek, te voorkomen, erop voorbereid te zijn en erop te reageren (doc. 10382/08).

Der Rat nahm ein Verzeichnis der EU-Instrumente im Hinblick auf die Abwehr chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer Bedrohungen ("CBRN-Verzeichnis") zur Kenntnis, in dem die möglichen Instrumente zur Verhütung von sowie zur Vorbereitung und Reaktion auf CBRN-Bedrohungen und -Gefahren in Bereichen wie Polizei, Gesundheit, Lebensmittelkette, Umwelt, nukleare Sicherheit, Katastrophenschutz, militärische Unterstützung und Forschung dargelegt sind (Dok. 10382/08).


1. “preventie en paraatheid”: maatregelen die ten doel hebben het risico van terroristische aanslagen en/of de gevolgen daarvan te voorkomen en/of te beperken, in het bijzonder via de beoordeling van risico’s en dreigingen, inspecties en de ontwikkeling van gemeenschappelijke technologische en methodologische normen;

1. „Vorbeugemaßnahmen und Maßnahmen zur Steigerung der Abwehrbereitschaft“: Maßnahmen zur Minderung der Gefahr eines Terroranschlags und/oder seiner Folgen, insbesondere durch Risiko- und Bedrohungsbewertungen, Kontrollen und die Entwicklung gemeinsamer technologischer und methodologischer Standards;


2. De Raad erkent dat vogelgriep en het risico op uitbraak van een grieppandemie mondiale dreigingen zijn en roept op tot een internationale, gecoördineerde respons.

2. Der Rat erkennt an, dass die Vogelgrippe und das Phänomen einer Grippepandemie eine weltweite Bedrohung darstellen und fordert eine koordinierte internationale Reaktion.


Hij erkent dat vogelgriep en het risico op uitbraak van een grieppandemie mondiale dreigingen zijn en roept op tot een internationale, gecoördineerde respons.

Er erkannte an, dass die Vogelgrippe und das Phänomen einer Grippepandemie eine weltweite Bedrohung darstellen, und forderte eine koordinierte internationale Reaktion.


De aanbevelingen betreffen de door de nationale autoriteiten aan de hulpdiensten te verstrekken informatie over de dreigingen en risico-evaluaties, de scenario's in verband met NRBC-aanslagen en de uitwisseling van beste praktijken op het niveau van de EU.

Die Empfehlungen umfassen Informationen für die Notdienste über die Bewertung der Bedrohungen und Risiken durch die einzelstaatlichen Behörden, über Szenarien im Bereich von CBRN-Anschlägen und zum Austausch bewährter Praktiken auf EU-Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico’s en dreigingen' ->

Date index: 2022-11-19
w