Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Afbeelden van abstractie op werkelijkheid
Attributief risico
Grote risico's
In kaart brengen van risico's
Kleine risico's
Populatie-attributief risico
Projecteren van abstractie op werkelijkheid
Risico verschil
Verhoogd risico
Verzekering betreffende de commerciële risico's
Verzekering betreffende de industriële risico's
Verzwaard risico
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Vertaling van "risico’s werkelijkheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzekering betreffende de commerciële risico's

Versicherung zur Deckung kommerzieller Risiken


voorziening voor risico's en verplichtingen

Rückstellung für Risiken und Aufwendungen


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

Risikoabbildung (nom féminin)




verzekering betreffende de industriële risico's

Versicherung zur Deckung industrieller Risiken






afbeelden van abstractie op werkelijkheid | projecteren van abstractie op werkelijkheid

Abbildung einer Abstraktion zur Wirklichkeit


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Risikoanteil | Überschußrisiko | zuschreibbares Risiko


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

erhöhtes Risiko
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof kan een wetskrachtige norm schorsen op voorwaarde dat de onmiddellijke uitvoering ervan « een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan berokkenen » (artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989) zodat de verzoekende partijen dus het bestaan moeten aantonen van een risico van een nadeel, en niet een nadeel dat reeds werkelijkheid is geworden of waarvan het zeker is dat het werkelijkheid zal worden bij de inwerkingtreding van de bestreden bepaling.

Der Gerichtshof kann eine gesetzeskräftige Norm einstweilig aufheben, vorausgesetzt, dass deren unmittelbare Ausführung « einen schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil verursachen kann » (Artikel 20 Nr. 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989), weshalb die klagenden Parteien das Bestehen des Risikos eines Nachteils nachweisen müssen, also nicht einen Nachteil, der sich bereits verwirklicht hat oder bei dem feststeht, dass er sich beim Inkrafttreten der angefochtenen Bestimmung verwirklichen wird.


Er was weliswaar een element van onzekerheid verbonden aan het aangevoerde risico van een nadeel, maar de verzoekende partijen kunnen niet staande houden dat het risico dat nadeel werkelijkheid te zien worden pas opgedoken is met het arrest van het Hof van Beroep van 27 juni 2017.

Mit dem angeführten Risiko eines Nachteils war zwar ein Element der Unsicherheit verbunden, doch die klagenden Parteien können nicht behaupten, dass das Risiko der Verwirklichung dieses Nachteils erst mit dem Entscheid des Appellationshofes vom 27. Juni 2017 aufgetreten wäre.


Wij moeten een evenwicht vinden tussen het onderkennen van dit risico, de geschikte en evenredige maatregelen om te voorkomen dat het werkelijkheid wordt en het niet laten overschaduwen van ons dagelijks leven door deze dreiging.

Wir müssen eine Balance finden zwischen dem Bewusstsein dieser Gefahr und angemessenen, verhältnismäßigen Maßnahmen um zu verhindern, dass sich diese Gefahr konkretisiert und unser tägliches Leben bestimmt.


In werkelijkheid is het aantal mensen met risico op armoede en sociale uitsluiting in één op drie EU-lidstaten toegenomen, ook in bepaalde landen waar dat aantal oorspronkelijk laag was.

So hat der von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Bevölkerungsanteil in einem Drittel der EU-Mitgliedstaaten zugenommen, darunter auch in einigen Ländern, in denen die Armutsgefährdung zunächst gering war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Ierland is de economische situatie snel veranderd en zijn die ongunstige risico's werkelijkheid geworden.

In Irland hat sich die Wirtschaftslage rapide verändert, und es haben sich ungünstige Risiken ergeben.


Het is duidelijk dat er aanvullende maatregelen zullen moeten worden genomen zodra de tekenen erop wijzen dat risico’s werkelijkheid worden.

Es ist klar, dass bei den ersten Anzeichen von Risiken zusätzliche Maßnahmen umgesetzt werden müssten.


Er moet ook een risicobeoordeling worden uitgevoerd zodat desgewenst compensatiemaatregelen kunnen worden genomen in het geval dat risico’s werkelijkheid worden.

Ebenfalls sollte eine Risikobeurteilung durchgeführt werden, damit, falls Risiken auftreten, gegebenenfalls Abhilfemaßnahmen ergriffen werden können.


Indien een aantal risico's in verband met de gespecificeerde tekort- en schuldmaxima werkelijkheid wordt, moet Griekenland in het uiterlijk op 16 maart 2010 in te dienen verslag extra maatregelen aankondigen om ervoor te zorgen dat de begrotingsdoelstelling voor 2010 wordt gehaald.

In dem Maße, in dem sich einiger der Risiken konkretisieren, die mit den für das Defizit und die Verschuldung festgesetzten Schwellen verbunden sind, muss Griechenland in seinem bis zum 16. März vorzulegenden Bericht zusätzliche Maßnahmen darlegen, mit denen die Erreichung des Haushaltsziels für 2010 sichergestellt wird.


De werkelijkheid is dat de beschikbaar gestelde producten een hoog risico meebrachten. Ongeacht wat iemand ook zegt: de gedachte achter caveat emptor (de onderzoeksplicht van de koper) zou centraal moeten staan bij iedere beslissing over banken of andere fondsen waarbij we gaan beleggen in deze producten met hoge risico’s.

Tatsache ist, dass die angebotenen Produkte hoch riskant waren, ganz gleich, was darüber gesagt wurde. Der Grundsatz des Gewährleistungsausschlusses hätte bei allen Entscheidungen in Bezug auf Banken oder andere Fonds, die die Absicht hatten, in diese hoch riskanten Produkte zu investieren, angewandt werden sollen.


Om kort te gaan, dames en heren, gezien het feit dat een van de risico’s van achteruitgang waarvoor we enige tijd geleden hebben gewaarschuwd toen we onze economische voorspellingen publiceerden – risico’s van een achteruitgang in de hypotheeksector van de VS en het effect daarvan op de economie van de VS – werkelijkheid is geworden, lijdt het geen twijfel dat de groei dit jaar en volgend jaar in de Europese Unie en in de eurozone niet onze in mei gedane voorspellingen zal overstijgen.

Mit einem Wort, meine Damen und Herren, es besteht kein Zweifel, dass, angesichts der Tatsache, dass eines der zum Rückgang führenden Risiken, vor dem wir seit einiger Zeit gewarnt haben, als wir unsere Konjunkturprognose veröffentlichten – Risiken eines Niedergangs auf dem US-Hypothekenmarkt und seine Auswirkungen auf die US-Wirtschaft – Wirklichkeit geworden ist, das Wachstum in diesem und im nächsten Jahr in der Europäischen Union und im Euroraum unsere Prognose vom Mai dieses Jahres nicht überschreiten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico’s werkelijkheid' ->

Date index: 2021-03-29
w