Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ritme volgen dient men ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien dient men ervoor te zorgen dat deze studies ook een passende follow-up krijgen, dat zij gekoppeld worden aan de voorbereiding van nieuwe wetgeving of het achterhalen van eventuele storingen op de markt of nieuwe consumentenbehoeften, en dat zij vaker ter beschikking gesteld worden van alle belanghebbenden.

Darüber hinaus muss sichergestellt werden, dass mit diesen Studien eine Auswertung einhergeht, dass sie mit der Ausarbeitung neuer Rechtsvorschriften oder der Ermittlung möglicher Mängel des Marktes oder neuer Bedürfnisse aufseiten der Verbraucher in Zusammenhang gebracht werden und dass sie allen Beteiligten in besserer Form zur Verfügung gestellt werden.


Indien de vogels een circadiaan ritme volgen, dient men ervoor te zorgen dit niet te verstoren.

Wo eine solche Beleuchtung zur Verfügung steht, sollte darauf geachtet werden, dass zirkadiane Rhythmen nicht gestört werden.


Volgens de bevoegde minister zijn de aangenomen maatregelen « noodzakelijk om ervoor te zorgen dat men de pensioenen kan blijven uitbetalen », waarbij het idee achter de maatregelen is dat « men de mensen moet overtuigen om langer te werken » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1952/011, p 20).

Nach Darlegung des zuständigen Ministers sind die angenommenen Maßnahmen « erforderlich, um zu gewährleisten, dass man die Pensionen weiterhin zahlen kann », wobei den Maßnahmen die Idee zugrunde liegt, « die Menschen davon zu überzeugen, länger zu arbeiten » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-1952/011, S. 20).


Volgens de bevoegde minister zijn de aangenomen maatregelen « noodzakelijk om ervoor te zorgen dat men de pensioenen kan blijven uitbetalen », waarbij het idee achter de maatregelen is dat « men de mensen moet overtuigen om langer te werken » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1952/011, p. 20).

Nach Aussagen des zuständigen Ministers sind die angenommenen Maßnahmen « notwendig, um dafür zu sorgen, dass man die Pensionen weiterhin auszahlen kann », wobei hinter den Maßnahmen die Überlegung steht, dass « man die Menschen davon überzeugen muss, länger zu arbeiten » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-1952/011, S. 20).


Bij een controle dient men na te gaan of regelgeving inzake overheidsopdrachten wordt nageleefd en of er systemen voorhanden zijn die ervoor zorgen dat er voor de minst kostbare operationele opties wordt gekozen.

Ein Audit sollte die Einhaltung der Vergabeverordnungen und der Systeme gewährleisten, die sicherstellen sollen, dass die kostengünstigsten Optionen gewählt werden.


Uiteraard dient men ervoor te zorgen dat een en ander in een evenwichtig totaalprogramma wordt uitgewerkt. Ik ben er echter van overtuigd dat nieuwe en strenge milieunormen geen economisch nadeel voor Europa opleveren, maar dat Europa daardoor juist de leiding zal nemen in de ontwikkeling van nieuwe technologieën.

Ich bin aber der Überzeugung, dass neue und strenge Umweltstandards keinen volkswirtschaftlichen Nachteil für Europa bedeuten, sondern im Gegenteil Europa eine Führerschaft bei neuen Technologien einnehmen wird.


Volgens de bestaande wetgeving dient men bepaalde plafonds te respecteren. Indien die worden overschreden, gaat men ervan uit dat de vervoerde goederen een commerciële bestemming hebben.

Bei den gegenwärtigen Regelungen müssen bestimmte Mengengrenzen eingehalten werden, andernfalls kann man davon ausgehen, dass die Waren zu kommerziellen Zwecken transportiert werden.


Om als begunstigde voor het programma in aanmerking te komen, dient men te zijn ingeschreven bij een instelling voor hoger onderwijs en aldaar een opleiding te volgen, ofwel uit hoofde van zijn functie bij een instelling voor hoger onderwijs rechtstreeks bij het onderwijsproces te zijn betrokken.

Begünstigte des Programms sind an einer Hochschuleinrichtung eingeschriebene und ein Studium absolvierende Personen oder aufgrund seiner Aufgaben unmittelbar am Bildungsprozess in einer Hochschuleinrichtung beteiligtes Personal.


Ook zal men zich daarbij nader kunnen beraden over de route die het Europese streven naar een betere netwerk- en informatiebeveiliging dient te volgen.

Ferner soll sie weitergehende Überlegungen über die allgemeine Ausrichtung der europäischen Bemühungen um eine verbesserte Netz- und Informationssicherheit ermöglichen.


Bij de organisatie van het werk volgens een bepaald rooster dient rekening te worden gehouden met het algemene beginsel van de aanpassing van de arbeid aan de mens.

Die Gestaltung der Arbeit nach einem bestimmten Rhythmus muss dem allgemeinen Grundsatz Rechnung tragen, dass die Arbeitsgestaltung dem Menschen angepasst sein muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ritme volgen dient men ervoor' ->

Date index: 2025-01-14
w