Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ro-ro passagiersschepen geregelde " (Nederlands → Duits) :

(21) De lidstaten moeten de significante golfhoogten in de zeegebieden waar ro-ro passagiersschepen geregelde diensten van en naar hun havens onderhouden, bepalen en bekendmaken; voor internationale routes moeten de significante golfhoogten, telkens wanneer toepasselijk en mogelijk, in onderling overleg worden vastgesteld door de staten aan beide eindpunten van de route; ook voor seizoensbedrijf kunnen significante golfhoogten in dezelfde zeegebieden worden bepaald.

(21) Die Mitgliedstaaten sollten die kennzeichnenden Wellenhöhen in den Seegebieten ermitteln und veröffentlichen, in denen die Ro-Ro-Fahrgastschiffe im Linienverkehr von oder nach einem ihrer Häfen verkehren ; für internationale Routen sollten die kennzeichnenden Wellenhöhen gegebenenfalls und so weit dies möglich ist im Benehmen mit den Staaten an Ausgangs- und Endpunkt der Route festgestellt werden; in denselben Seegebieten können auch kennzeichnende Wellenhöhen für den Saisonbetrieb festgelegt werden.


1. De staten van ontvangst stellen uiterlijk zes maanden voor de in artikel 13 vermelde datum een lijst op van zeegebieden waar ro-ro passagiersschepen geregelde diensten van en naar hun havens onderhouden, met de bijbehorende waarden van significante golfhoogten.

(1) Die Aufnahmestaaten erstellen spätestens bis sechs Monate vor dem in Artikel 13 genannten Termin eine Liste der Seegebiete, in denen die Ro-Ro-Fahrgastschiffe im Linienverkehr von oder nach einem ihrer Häfen verkehren, und der entsprechenden Werte für die kennzeichnenden Wellenhöhen.


Richtlijn 2003/25/EG is van toepassing op alle ro-ro-passagiersschepen, ongeacht de vlag die zij voeren, die een geregelde dienst van of naar een haven in een lidstaat onderhouden voor internationale reizen.

Die Richtlinie 2003/25/EG gilt für alle Ro-Ro-Fahrgastschiffe, unabhängig von deren Flagge, die in der Auslandfahrt im Linienverkehr von oder nach einem Hafen eines Mitgliedstaats eingesetzt werden.


(17) Ter verhoging van de veiligheid en ter voorkoming van concurrentievervalsing moeten de gemeenschappelijke veiligheidsnormen op het stuk van stabiliteit van toepassing zijn op alle ro-ro passagiersschepen, ongeacht de vlag die zij voeren, die geregelde diensten van of naar een haven in een lidstaat onderhouden voor internationale reizen.

(17) Um die Sicherheit zu verbessern und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollten die gemeinsamen Sicherheitsnormen im Hinblick auf die Stabilität für alle Ro-Ro-Fahrgastschiffe gelten, unabhängig davon, unter welcher Flagge sie fahren, sofern sie im Liniendienst von und nach Häfen der Mitgliedstaaten in der Auslandfahrt betrieben werden.


1. Indien een rederij die het gehele jaar door een geregelde dienst onderhoudt, voor een kortere termijn extra ro-ro passagiersschepen voor die dienst wenst in te zetten, stelt zij ten minste een maand voordat de genoemde extra schepen voor die dienst worden ingezet, de bevoegde instantie van de staat of staten van ontvangst hiervan in kennis.

1. Wünscht ein Schifffahrtsunternehmen, welches das ganze Jahr über einen regelmäßigen und planmäßigen Liniendienst betreibt, während einer kürzeren Zeit zusätzliche Ro-Ro-Fahrgastschiffe auf dieser Linie einzusetzen, so meldet es dies der zuständigen Behörde des Aufnahmestaats oder der Aufnahmestaaten spätestens einen Monat, bevor die besagten zusätzlichen Schiffe in diesem Liniendienst eingesetzt werden.


1. Indien een rederij die het gehele jaar door een geregelde dienst onderhoudt, voor een kortere periode extra ro-ro passagiersschepen voor die dienst wenst in te zetten, stelt zij ten minste drie maanden voordat de genoemde extra schepen voor die dienst worden ingezet, de bevoegde instantie van de staat of staten van ontvangst hiervan in kennis.

1. Wünscht ein Schifffahrtsunternehmen, welches das ganze Jahr über einen regelmäßigen und planmäßigen Liniendienst betreibt, während einer kürzeren Zeit zusätzliche Ro-Ro-Fahrgastschiffe auf dieser Linie einzusetzen, so meldet es dies der zuständigen Behörde des Aufnahmestaats oder der Aufnahmestaaten spätestens drei Monate, bevor die besagten zusätzlichen Schiffe in diesem Liniendienst eingesetzt werden.


Deze richtlijn is van toepassing op alle ro-ro-passagiersschepen, ongeacht de vlag die zij voeren, die een geregelde dienst van of naar een haven in een lidstaat onderhouden voor internationale reizen.

Die Richtlinie gilt für alle Ro-Ro-Fahrgastschiffe, unabhängig von deren Flagge, die in der Auslandfahrt im Linienverkehr von oder nach einem Hafen eines Mitgliedstaats eingesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ro-ro passagiersschepen geregelde' ->

Date index: 2023-06-22
w