21. beklemtoont dat het belangrijk is dat er voor alle burgers en bezoekers in Europa draadloos hogesnelheidsinternet beschikbaar is, met name op vervoers- en toeristische knooppunten en in landelijke en perifere gebieden; roept de lidstaten op de afspraken ten aanzien van de afschaffing van de roamingkosten in Europa na te komen; merkt op dat het van het allergrootste belang is belemmeringen voor de grensoverschrijdende ontwikkeling van elektronische diensten in de vervoerssector en het toerisme weg te nemen; benadrukt in dat verband dat geoblocking van vervoersgerelateerde diensten moet worden voorkomen;
21. hält es für wichtig, dass ein drahtloses Hochgeschwindigkeitsinternet für alle Bürger und Besucher in Europa, insbesondere in Verkehrs- und Tourismusknotenpunkten und ländlichen Regionen und Randgebieten zur Verfügung steht; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Zusagen in Bezug auf die Abschaffung der Roaming-Gebühren einzuhalten; stellt fest, dass die Abschaffung der Hemmnisse für die grenzüberschreitende Entwicklung elektronischer Dienste in den Bereichen Verkehr und Tourismus von größter Bedeutung ist; betont daher, dass das Geoblocking bei Dienstleistungen des Bereichs Verkehr unterbunden werden sollte;