Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rode licht rijden vormen " (Nederlands → Duits) :

Mensen die wegkomen met rijden onder invloed, te hard rijden of door het rode licht rijden vormen een gevaar voor andere burgers, maar ik zou zeggen dat het vaak precies dezelfde mensen zijn die denken dat ook andere verkeersregels niet op hen van toepassing zijn, of we het nu hebben over parkeerverboden, congestieheffingen of, zoals mevrouw Raeva zei, het gebruik van de mobiele telefoon tijdens het rijden.

Leute, die mit Delikten wie Trunkenheit am Steuer, Geschwindigkeitsübertretung oder Überfahren roter Ampeln ungestraft davonkommen, stellen für andere Bürger eine Gefahr dar, aber es sind, da stimme ich zu, oftmals genau dieselben Leute, die denken, dass auch andere Vorschriften der Straßenverkehrsordnung für sie nicht gelten, wie zum Beispiel Parkbeschränkungen, Staugebühren oder, wie Frau Raeva sagte, das Nutzen eines Handys am Steuer.


De Commissie wil het gemakkelijker maken dat sancties tegen bestuurders die de maximumsnelheid hebben overschreden, rijden onder invloed, hun veiligheidsgordels niet dragen of door het rode licht rijden in een andere lidstaat dan hun woonstaat ten uitvoer worden gelegd.

Die Kommission beabsichtigte, die Vollstreckung von Sanktionen gegen Autofahrer zu erleichtern, die eine Zuwiderhandlung im Zusammenhang mit Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, dem Nichtanlegen eines Sicherheitsgurtes oder dem Überfahren einer roten Ampel in einem anderen Mitgliedstaat als dem ihrigen begangen haben.


De door de richtlijn bestreken verkeersovertredingen zijn: te hoge snelheid, het niet dragen van de veiligheidsgordel, door het rode licht rijden, rijden onder invloed van drank of drugs, het niet dragen van een veiligheidshelm, het gebruiken van een verboden rijstrook (zoals de pechstrook of rijstroken voor het openbaar vervoer) en het illegale gebruik van een mobiele telefoon tijdens het rijden.

Von dem Richtlinienentwurf werden folgende Verkehrsdelikte erfasst: Geschwindigkeits­übertretung, Nichtanlegen des Sicherheitsgurts, Überfahren eines roten Stopplichts, Fahren unter Einfluss von Alkohol oder Drogen, Nichttragen eines Schutzhelms, unbefugte Benutzung eines Fahrstreifens (z.B. Standstreifen oder Busspur) sowie rechtswidrige Benutzung eines Mobiltelefons beim Fahren.


Te hoge snelheid, rijden onder invloed van alcohol, het niet dragen van een veiligheidsgordel of niet gebruiken van een kinderbeveiligingssysteem, door het rode licht rijden

Geschwindigkeitsübertretung, Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes oder Nichtverwendung eines Kinderrückhaltesystems, Überfahren eines roten Stopplichts


(4) Een dergelijk systeem is met name nuttig wanneer een verkeersovertreding, zoals te snel rijden of door het rode licht rijden, met automatische apparatuur is geregistreerd en de identiteit van de overtreder niet onmiddellijk kan worden achterhaald.

(4) Ein solches System ist besonders hinsichtlich solcher Verkehrsdelikte von Nutzen, die von automatischen Geräten erfasst werden und bei denen die Identität des Zuwiderhandelnden nicht unmittelbar festgestellt werden kann, zum Beispiel Geschwindigkeitsübertretungen oder das Überfahren einer roten Ampel.


De Commissie wil het gemakkelijker maken dat sancties tegen bestuurders die de maximumsnelheid hebben overschreden, rijden onder invloed, hun veiligheidsgordels niet dragen of door het rode licht rijden in een andere lidstaat dan hun woonstaat ten uitvoer worden gelegd.

Die Kommission beabsichtigt, die Vollstreckung von Sanktionen gegen Autofahrer zu erleichtern, die eine Zuwiderhandlung im Zusammenhang mit Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, dem Nichtanlegen eines Sicherheitsgurtes oder dem Überfahren eines roten Stopplichts in einem anderen Mitgliedstaat als dem ihrigen begangen haben.


De voorgestelde richtlijn heeft betrekking op vier types verkeersovertredingen: te snel rijden, rijden onder invloed, het niet dragen van de veiligheidsgordel en door het rode licht rijden.

Die vorgeschlagene Richtlinie erfasst vier Arten von Verkehrsdelikten: Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, das Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes und das Überfahren einer roten Ampel.


Dit voorstel is van toepassing op de volgende overtredingen: te hoge snelheid, rijden onder invloed van alcohol (hierna "rijden onder invloed"), het niet dragen van de veiligheidsgordel en door het rode licht rijden.

Erfasst werden folgende Verkehrsdelikte: Geschwindigkeitsübertretungen, Fahren unter Alkoholeinfluss (nachfolgend „Trunkenheit im Straßenverkehr“), Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes und Überfahren eines roten Stopplichts.


Drie van deze overtredingen (te snel rijden, door het rode licht rijden, niet dragen van de veiligheidsgordel) kunnen op een automatische manier of zonder direct contact met de bestuurder worden opgespoord en verder worden verwerkt, wat in een later stadium de identificatie van de betrokkene door grensoverschrijdende uitwisseling van informatie vereist.

Drei dieser Zuwiderhandlungen (die Geschwindigkeitsübertretung, das Überfahren eines roten Stopplichts und das Nichtanlegen des Sicherheitsgurts) können automatisch oder ohne direkten Kontakt mit dem Fahrer festgestellt und weiter bearbeitet werden, wodurch zu einem späteren Zeitpunkt die Feststellung der Identität der betroffenen Person im Rahmen eines grenzübergreifenden Informationsaustauschs erforderlich wird.


Vier verkeersovertredingen zouden onder de richtlijn vallen: te hoge snelheid, rijden onder invloed, het niet dragen van een veiligheidsgordel, door het rode licht rijden.

Vier Straßenverkehrsdelikte sollen unter die Richtlinie fallen: Geschwindigkeitsübertretung, Trunkenheit im Straßenverkehr, Nichtanlegen des Sicherheitsgurts und Überfahren einer roten Ampel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rode licht rijden vormen' ->

Date index: 2024-01-16
w