Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centru
Regio's van Roemenië
Republiek Roemenië
Roemenië

Traduction de «roemenië boekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië tot vaststelling van een kader voor de deelname van Roemenië aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Rumäniens an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie), en de Republiek Bulgarije en Roemenië ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Beteiligung Rumäniens an den EU-geführten Einsatzkräften (EUF) in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van oordeel dat de vooruitgang die Roemenië boekt met de bestrijding van corruptie op hoog niveau, een van de belangrijkste verwezenlijkingen is in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing.

Nach Auffassung der Kommission ist die Erfolgsbilanz Rumäniens bei der Korruptionsbekämpfung auf hoher Ebene einer der größten Fortschritte im Rahmen des CVM.


Uit eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing en de conclusies van de Raad blijkt dat de resultaten van de instellingen die corruptie op hoog niveau moeten aanpakken een van de belangrijkste manieren vormen waarop Roemenië vooruitgang boekt inzake de doelstellingen van het mechanisme.

In früheren CVM-Berichten und Schlussfolgerungen des Rates wurde herausgestellt, dass die Erfolgsbilanz der für die Bekämpfung von Korruption auf hoher Ebene verantwortlichen Stellen eines der wichtigsten Instrumente ist, mit dem Rumänien der Verwirklichung der CVM-Ziele näher kommt.


De Commissie is van oordeel dat de vooruitgang die Roemenië boekt met de bestrijding van corruptie op hoog niveau, een van de belangrijkste verwezenlijkingen is in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing.

Nach Auffassung der Kommission ist die Erfolgsbilanz Rumäniens bei der Korruptionsbekämpfung auf hoher Ebene einer der größten Fortschritte im Rahmen des CVM.


Op 1 januari 2007 voerde de Commissie een mechanisme voor samenwerking en toetsing in om de vooruitgang te beoordelen die Roemenië boekt met zijn verbintenissen op het gebied van justitiële hervorming en corruptiebestrijding.

Am 1. Januar 2007 führte die Kommission ein Verfahren für die Zusammenarbeit und die Überprüfung der Fortschritte Rumäniens bei der Erfüllung der Verpflichtungen in den Bereichen Justizreform und Korruptionsbekämpfung ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing en de conclusies van de Raad blijkt dat de resultaten van de instellingen die corruptie op hoog niveau moeten aanpakken een van de belangrijkste manieren vormen waarop Roemenië vooruitgang boekt inzake de doelstellingen van het mechanisme.

In früheren CVM-Berichten und Schlussfolgerungen des Rates wurde herausgestellt, dass die Erfolgsbilanz der für die Bekämpfung von Korruption auf hoher Ebene verantwortlichen Stellen eines der wichtigsten Instrumente ist, mit dem Rumänien der Verwirklichung der CVM-Ziele näher kommt.


– gezien de regelmatige rapportages van de Commissie over de voortgang die Roemenië boekt op weg naar toetreding over de periode van 1998 tot 2004 en het strategiedocument van de Commissie inzake de vorderingen op het gebied van het uitbreidingsproces (COM(2004)0657),

– unter Hinweis auf die regelmäßigen Berichte der Kommission über die Fortschritte Rumäniens auf dem Weg zum Beitritt, die sich auf die Jahre 1998 bis 2004 beziehen, und das Strategiedokument über die im Erweiterungsprozess erzielten Fortschritte (KOM(2004)0657),


– gezien de regelmatige rapportages van de Commissie over de voortgang die Roemenië boekt op weg naar toetreding over de periode van 1998 tot 2004 en het strategiedocument van de Commissie over de vooruitgang die geboekt is in het uitbreidingsproces (COM(2005)0534),

­– unter Hinweis auf die regelmäßigen Berichte der Kommission über die Fortschritte Rumäniens auf dem Weg zum Beitritt, die sich auf die Jahre 1998 bis 2004 beziehen, und das Strategiedokument über die im Erweiterungsprozess erzielten Fortschritte (KOM(2005)0534),


172. is tevreden over de aanhoudende vorderin gen die Roemenië boekt bij de hervorming van zijn systeem voor kinderbescherming; neemt kennis van en stemt in met de goedkeuring door de regering op 18 april 2002 van het rapport van de Onafhankelijke Groep voor internationale adoptieanalyses (IGIAA); verlangt een snelle oplossing van alle door het moratorium nog hangende zaken; verlangt de goedkeuring van een nationale strategie voor volwassen gehandicapten, met name in inrichtingen; verwelkomt de duidelijke vorderingen bij andere mensenrechtenkwesties;

172. begrüßt die anhaltenden Fortschritte Rumäniens bei der Reform seines Kinderschutzsystems; bekräftigt die Beitrittspartnerschaftsvereinbarung von 2001 über diese entscheidende Frage; nimmt zur Kenntnis und befürwortet, dass die Regierung den Bericht der Unabhängigen Gruppe für Internationale Adoptionsanalysen (IGIAA) vom 18. April 2002 angenommen hat; drängt auf eine rasche Lösung aller durch das Moratorium in der Schwebe gehaltenen unerledigten Fälle; fordert eine nationale Strategie für behinderte Erwachsene, vor allem in Institutionen, und begrüßt Rumäniens deutliche Fortschritte in anderen Menschenrechtsfragen;


134. is tevreden over de aanhoudende vorderingen die Roemenië boekt bij de hervorming van zijn systeem voor kinderbescherming, mede in het licht van de talrijke door het Europees Parlement aangenomen resoluties over de toestand van de Roemeense weeshuizen en over de voogdij en adoptie van minderjarigen in Roemenië; bevestigt wat het partnerschap voor de toetreding van 2001 over deze cruciale kwestie zegt; en verwelkomt zijn duidelijke vorderingen bij andere mensenrechtenkwesties;

begrüßt die anhaltenden Fortschritte Rumäniens bei der Reform seines Kinderschutzsystems, auch im Lichte der zahlreichen Entschließungen, die das Europäische Parlament zur Lage der rumänischen Waisenhäuser sowie zum Schutz und zur Adoption Minderjähriger in Rumänien angenommen hat; bekräftigt die Beitrittspartnerschaftsvereinbarung von 2001 über diese entscheidende Frage und begrüßt Rumäniens deutliche Fortschritte in anderen Menschenrechtsfragen;


163. is tevreden over de aanhoudende vorderin gen die Roemenië boekt bij de hervorming van zijn systeem voor kinderbescherming; neemt kennis van en stemt in met de goedkeuring door de regering van het rapport van de Onafhankelijke Groep voor internationale adoptieanalyses (IGIAA); verlangt een snelle oplossing van alle door het moratorium nog hangende zaken; verlangt de goedkeuring van een nationale strategie voor volwassen gehandicapten, met name in inrichtingen; verwelkomt de duidelijke vorderingen bij andere mensenrechtenkwesties;

163. begrüßt die anhaltenden Fortschritte Rumäniens bei der Reform seines Kinderschutzsystems; bekräftigt die Beitrittspartnerschaftsvereinbarung von 2001 über diese entscheidende Frage; nimmt zur Kenntnis und befürwortet, dass die Regierung den Bericht der Unabhängigen Gruppe für Internationale Adoptionsanalysen (IGIAA) vom 18. April 2002 angenommen hat; drängt auf eine rasche Lösung aller durch das Moratorium in der Schwebe gehaltener unerledigter Fälle; fordert eine nationale Strategie für behinderte Erwachsene, vor allem in Institutionen, und begrüßt Rumäniens deutliche Fortschritte in anderen Menschenrechtsfragen;




D'autres ont cherché : centru     republiek roemenië     roemenië     regio's van roemenië     roemenië boekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië boekt' ->

Date index: 2022-05-29
w