Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centru
Regio's van Roemenië
Republiek Roemenië
Roemenië

Traduction de «roemenië hartelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidst ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië tot vaststelling van een kader voor de deelname van Roemenië aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Rumäniens an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Beteiligung Rumäniens an den EU-geführten Einsatzkräften (EUF) in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Collega's, gezien de overweldigende meerderheid van positieve opmerkingen en beoordelingen vandaag in deze zaal, zowel van de kant van leden van het Parlement als van de Commissie en de Raad, denk ik dat hartelijke gelukwensen aan Bulgarije en Roemenië op hun plaats zijn.

– Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bin der Auffassung, dass auf der Grundlage der überwältigenden Mehrheit der heutigen positiven Stellungnahmen und Bewertungen der Parlamentarier in diesem Plenarsaal sowie der Bewertungen der Kommission und des Rates herzliche Glückwünsche an Bulgarien und Rumänien angebracht sind.


Het was belangrijk dit te onderstrepen, en zoals de heer Van Orden Bulgarije heeft begroet, wil ik nu op mijn beurt Roemenië hartelijk welkom heten.

Das galt es hervorzuheben, und ich möchte mich Herrn Van Orden anschließen und meinerseits Rumänien willkommen heißen, wie er es für Bulgarien getan hat.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, sta mij toe om namens mijn fractie allereerst de waarnemers uit Bulgarije en Roemenië hartelijk welkom te heten.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zunächst im Namen unserer Fraktion den Beobachtern, den Kolleginnen und Kollegen aus Bulgarien und Rumänien ein herzliches Wort des Willkommens sagen und ihnen versichern, dass wir uns darauf freuen, gegenseitig voneinander zu lernen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s uit Polen, het is meer dan symbolisch dat wij juist vandaag de waarnemers uit Bulgarije en Roemenië hartelijk welkom heten en tegelijkertijd de grote successen van Solidariteit van 25 jaar geleden herdenken.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen aus Polen! Es ist mehr als symbolisch, dass wir gerade heute die BeobachterInnen aus Bulgarien und Rumänien herzlich begrüßen und zugleich an den großartigen Erfolg der Solidarność vor 25 Jahren erinnern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s uit Roemenië en Bulgarije, iedereen heeft u hartelijk begroet, onze fractie begroet u hartelijk, en zoals u ziet komt u precies op het goede moment.

– (FR) Herr Präsident, liebe Kollegen und Kolleginnen aus Rumänien und Bulgarien, alle heißen Sie herzlich willkommen, unsere Fraktion heißt Sie herzlich willkommen, und wie Sie sehen, kommen Sie genau im rechten Moment.


2. Bulgarije en Roemenië worden door de Europese Raad hartelijk welkom geheten als lid van de Europese Unie op 1 januari 2007.

2. Der Europäische Rat begrüßt sehr, dass Bulgarien und Rumänien am 1. Januar 2007 der Europäischen Union angehören werden.




D'autres ont cherché : centru     republiek roemenië     roemenië     regio's van roemenië     roemenië hartelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië hartelijk' ->

Date index: 2023-02-12
w