Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roemenië volledig deel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
volledige fabrieksinstallaties,behorende tot deel 6

vollständige Fabrikationsanlagen des Teils 6


volledige fabrieksinstallaties,behorende tot deel 7

vollständige Fabrikationsanlagen des Teils 7
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De opheffing van de visumplicht geldt ook voor Roemenië, Bulgarije en Cyprus, die nog niet volledig deel uitmaken van het Schengengebied.

Die Befreiung von der Visumpflicht wird auch für Bulgarien, Rumänien und Zypern gelten, die noch nicht in vollem Umfang Mitglieder des Schengen-Raums sind.


Volgens de Roemeense wetgeving kunnen niet-ingezetenen die werken en hun volledige of het grootste deel van hun inkomen verwerven in Roemenië, geen gebruik maken van persoons- en gezinsgebonden aftrek.

Laut rumänischem Recht können Gebietsfremde, die in Rumänien arbeiten und ihr Einkommen ganz oder zum größten Teil dort erwirtschaften, keine persönlichen und familiären Steuerfreibeträge geltend machen.


Roemenië maakt deel uit van de Europese familie en geniet volledige rechten, zodat het moet worden opgenomen in alle documenten die de EU betreffen.

Rumänien ist ein Mitglied der europäischen Familie mit vollen Rechten, weshalb das Land in allen Dokumenten berücksichtigt werden muss, die sich auf die EU beziehen.


18. verzoekt de toekomstige nieuwe lidstaten hun voorbereidingen op de toetreding tot de Europese Unie te intensiveren en af te ronden, en verzoekt de Commissie alle nodige maatregelen te nemen om op 1 mei 2004 Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije als volwaardig lid van de Unie te onthalen; wijst daarnaast op de continuïteit en het onomkeerbare karakter van het huidige uitbreidingsproces, waarvan Bulgarije en Roemenië volledig deel uitmaken;

18. fordert die künftigen neuen Mitgliedstaaten auf, ihre Vorbereitungen auf den Beitritt zur Europäischen Union zu intensivieren und abzuschließen, und fordert die Kommission auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei der Union am 1. Mai 2004 als Vollmitglieder beitreten können; betont darüber hinaus die Kontinuität und die Unumkehrbarkeit des laufenden Erweiterungsprozesses, der Bulgarien und Rumänien als integralen Bestandteil einschließt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. dringt erop aan dat geen twijfel wordt geschapen over reeds genomen besluiten en dat de conclusies van de Europese Toppen van 17 en 18 juni en 16 en 17 december 2004 alsook de toetredingsverdragen met Bulgarije en Roemenië volledig worden nageleefd en geheel en ten volle ten uitvoer worden gelegd; wijst er tegelijkertijd op dat de kandidaat-lidstaten en de toetredingslanden de gesloten overeenkomsten ten volle ten uitvoer moeten leggen en naleven; wijst erop dat van de periode na bezinning over het verdrag voor een Europese grondwet en de toekomst van het Europese eenwordingsproces eveneens een beoordeling van ...[+++]

19. besteht darauf, dass bereits getroffene Entscheidungen nicht in Zweifel gezogen werden sollten, und dass die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates auf seinen Tagungen vom 17. und 18. Juni und vom 16. und 17. Dezember 2004 sowie der Beitrittsvertrag mit Bulgarien und Rumänien in ihrer Gesamtheit eingehalten und uneingeschränkt und vollständig umgesetzt werden; betont gleichzeitig, dass auch die Kandidaten- und Beitrittsländer die geschlossenen Vereinbarungen vollumfänglich umsetzen und tragen müssen; betont, dass die Zeit der Überlegung über den Vertrag für eine europäische Verfassung und die Zukunft des europäischen Integrati ...[+++]


49. neemt kennis van de verhoging van de kredieten in post 102 ("Conferentietolken") en met een verhoging van de kredieten in artikel 142 ("Externe dienstverlening"); erkent dat een deel van de verhoging het gevolg is van het inhuren van freelance tolken, het logistiek probleem van het feit dat alle vergaderingen verspreid zijn over een relatief korte periode van drie dagen per week en van de toewijzing van 4 700 000 EUR voor freelance tolken en vertalers als gevolg van de toetreding van Bulgarije en Roemenië; is echter van mening dat de verhoging daa ...[+++]

49. stellt fest, dass die Mittel in Posten 1402 ( "Konferenzdolmetscher") und in Artikel 142 ("Externe Leistungen") beträchtlich aufgestockt wurden; erkennt an, dass ein Teil der Mittelaufstockungen auf den Einsatz von Freelance - Dolmetschern, das logistische Problem der Unterbringung aller Sitzungen in einem relativ kurzen Zeitraum von drei Tagen pro Woche sowie auf die Veranschlagung von 4 700 000 EUR für Freelance - Dolmetscher und -Übersetzer infolge des Beitrittes Bulgariens und Rumäniens zurückzuführen ist; vertritt jedoch die Ansicht, dass die Mittelaufstockung damit nicht vollständig ...[+++]


Ik sluit mij daar volledig bij aan, en ik ben er rotsvast van overtuigd dat Bulgarije en Roemenië onze waarden delen op het gebied van democratie, mensenrechten en rechtsstaat. Daarom moeten zij vanaf 1 januari 2007 ook deel uitmaken van de Europese Unie.

Ich pflichte Ihnen da völlig bei und bin der festen Überzeugung, dass Bulgarien und Rumänien unsere Wertvorstellungen – Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit – teilen, und deshalb sollten sie am 1. Januar 2007 ihren Platz in der Europäischen Union einnehmen.


Die voor de korte termijn zijn geselecteerd op grond van het feit dat redelijkerwijs mag worden aangenomen dat Roemenië ze tegen eind 2000 volledig dan wel voor een groot deel kan verwezenlijken.

Als kurzfristig werden Ziele eingestuft, von denen realistischerweise anzunehmen ist, daß Rumänien in der Lage ist, sie bis Ende 2000 zu erreichen bzw. sich ihnen erheblich anzunähern.




Anderen hebben gezocht naar : roemenië volledig deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roemenië volledig deel' ->

Date index: 2022-01-07
w