Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Stichting Roeping
Roeping

Traduction de «roep daarom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische Stichting Roeping

Belgische Stiftung Berufung


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik roep daarom alle lidstaten op om zich tot het uiterste in te spannen om dit te bereiken.

Dlatego apeluję wszystkich państw członkowskich o dołożenie wszystkich możliwych starań w tym zakresie.


Ik roep daarom de Raad, de Commissie en de lidstaten op om de strijd tegen de honger de allerhoogste prioriteit te geven en er bij al hun beleid, agenda's en strategieën rekening mee te houden. Maar ik vraag hen ook na te denken over nieuwe methoden en vormen, zoals voedselsoevereiniteit, zodat uiteindelijk de mensen die het land bewerken ook meer invloed krijgen op de voedselvoorziening in eigen land.

Ich fordere deshalb den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dem Kampf gegen Hunger höchste Priorität in der Gesamtheit der Politiken, der Agenden und Strategien einzuräumen und auch über neue Methoden und neue Formen nachzudenken, wie beispielsweise die food sovereignty, damit letztendlich diejenigen, die Land bewirtschaften, auch mehr Gestaltungskraft und Einfluss auf die Versorgung ihrer eigenen Bevölkerung in ihren Regionen haben.


Ik roep daarom de Commissie op om zich met haar hele gewicht te scharen achter het gemeenschappelijk onderzoeksprogramma, dat is gelanceerd tijdens het Franse voorzitterschap.

Daher fordere ich die Kommission auf, das gemeinsame Forschungsprogramm, das während des französischen Ratsvorsitzes eingeführt wurde, mit all ihrer Kraft zu unterstützen.


Daarom roep ik u met klem op de politieke wil aan de dag te leggen om die onderhandelingen zo spoedig mogelijk dit jaar te kunnen afronden.

Daher appelliere ich an Sie, hinreichenden politischen Willen aufzubringen, damit diese Verhandlungen so früh wie möglich in diesem Jahr vorrangig zum Abschluss gebracht werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik roep daarom op tot verdubbeling van de inspanningendoor de regering van Saoedi-Arabiëop het gebied van de naleving van de grondrechten van vrouwen.

Daher rufe ich die Regierung Saudi-Arabiens auf, ihre Anstrengungen zur Achtung der Grundrechte von Frauen zu verdoppeln.


Ik roep daarom de Commissie op, mevrouw de Voorzitter - en dan ga ik stoppen - en ik roep ook alle betrokkenen op om nu al een signaal te geven aan de betrokken sector en bij de evaluatie, die nu twee jaar duurt, rekening te houden met die terechte specifieke situatie van de kwikbarometerproducenten, opdat zij, hopelijk, het recht blijven behouden op een uitzonderingsregime.

Deshalb rufe ich die Kommission – das ist meine letzte Bemerkung – sowie alle Betroffenen auf, dem betreffenden Sektor jetzt ein Zeichen zu geben und bei der zweijährigen Bewertung die berechtigterweise besondere Lage von Quecksilberbarometerherstellern zu berücksichtigen, damit sie hoffentlich weiterhin Anspruch auf Ausnahmeregelungen haben.


Daarom roep ik het Parlement en de Raad op werk te maken van de tweede maatregel – de verklaring van rechten – die door de Commissie in juli is voorgesteld".

Ich würde es daher sehr begrüßen, wenn Parlament und Rat auch den Vorschlag der Kommission vom Juli über die Rechtsbelehrung schnell aufgreifen würden.“


Commissievoorzitter José Manuel Barroso zei hierover: “De EU is vastbesloten om snel verder te gaan met de uitvoering van het akkoord van Kopenhagen dat de weg moet effenen voor de overeenkomst dat de opwarming van de aarde niet meer mag bedragen dan 2 °C. Het akkoord is een uitgangspunt voor deze toekomstige overeenkomst, en daarom roep ik alle landen op om zich er zo snel mogelijk bij aan te sluiten en net als wij ambitieuze doelstellingen voor uitstootvermindering of acties op dat gebied bekend te maken”.

Hierzu erklärte Kommissionspräsident José Manuel Barroso: „Die EU ist entschlossen, die Kopenhagener Vereinbarung so schnell wie möglich umzusetzen und den Weg für das Klimaübereinkommen zu bereiten, das wir brauchen, um die Erderwärmung unter 2°C zu halten. Die Vereinbarung ist Grundlage für dieses künftige Übereinkommen, und ich fordere daher alle Staaten auf, sich zu der Vereinbarung zu bekennen, dem Beispiel der EU zu folgen und ambitiöse Emissionsziele bzw. Maßnahmen zu notifizieren”.


Daarom roep ik ertoe op de inspanningen van industrie en beleidsmakers kracht bij te zetten door met informatie- en communicatietechnologie intelligentie in te bouwen in alle in Europa gemaakte voertuigen”.

Deshalb rufe ich zu verstärkten Anstrengungen von Industrie und Politik auf, damit intelligente Informations- und Kommunikationstechnologien zu einem festen Bestandteil der in Europa hergestellten Fahrzeuge werden.“


Ik roep daarom de lidstaten op om hun engagement opnieuw te bevestigen en tegen 2015 de officiële ontwikkelingshulp op 0,7% van het BNI te brengen".

Ich appelliere daher an die Mitgliedstaaten, ihre Zusage, die öffentliche Entwicklungshilfe bis 2015 auf 0,7 % des Bruttonationaleinkommens zu erhöhen, zu erneuern“.




D'autres ont cherché : belgische stichting roeping     roeping     roep daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roep daarom' ->

Date index: 2021-12-04
w