Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Stichting Roeping
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets
Roeping

Traduction de «roep hier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische Stichting Roeping

Belgische Stiftung Berufung




[hier:] gebruik van het vliegtuig

flugzeugbezogene Betriebsunterlagen


[hier:] interne vaardigheidstoets

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik roep hier de woorden van onze collega, de heer Swoboda, in herinnering, die gisteren verzocht om volledige opheldering van de Russische geschiedenis, in het bijzonder van de gruweldaden van het Stalin-tijdperk.

Ich erinnere mich an die Worte unseres Kollegen, Herrn Swoboda, der gestern eine vollständige Aufklärung der russischen Geschichte, insbesondere der Gräueltaten der Ära Stalin, gefordert hat.


Ik kan er niet over uit dat we hier serieus over debatteren, en ik roep de Commissie op om hier in het geheel geen compromissen toe te laten!

Ich kann es nicht akzeptieren, dass wir ernsthaft hierüber diskutieren, und ich fordere die Kommission auf, wirklich keine Kompromisse zu machen!


Om die reden juich ik het ook toe dat de Commissie Richtlijn 2001/55/EG wil activeren om tijdelijk bescherming te bieden, en tegelijkertijd roep ik alle lidstaten op om hier daadwerkelijk gebruik van te maken, niet alleen Italië, maar ook Frankrijk en Duitsland - met name de landen die inderdaad in staat zijn om investeringen te doen.

Deshalb begrüße ich es auch, dass die Kommission die Richtlinie 2001/55/EG zum vorübergehenden Schutz aktivieren möchte, und fordere gleichzeitig dazu auf, dass das tatsächlich alle Mitgliedstaaten nutzen, und zwar nicht nur Italien, sondern auch Frankreich und Deutschland – vor allem die Länder, die tatsächlich auch in der Lage sind zu investieren.


Ik roep mijn collega's hier in het Parlement derhalve op om de aanbevelingen van de Commissie buitenlandse zaken en van de Subcommissie veiligheid en defensie en in het bijzonder de aanbevelingen van de rapporteur, die zojuist aan het woord is geweest, met betrekking tot ex ante controle te volgen.

Ich möchte deshalb an die Kolleginnen und Kollegen appellieren, den Empfehlungen des AFET- bzw. des SEDE-Ausschusses und insbesondere den Empfehlungen des Berichterstatters, der gerade gesprochen hat, in der Frage der Vorabkontrolle zu folgen. Das ist die eine große Kontroverse, die wir bei diesem Thema jetzt noch haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In wezen klinkt ook hier weer de sterke roep van nationale rechters om meer betrokken te worden bij alle stadia van de procedure voor prejudiciële beslissingen (zie hoofdstuk 4 (g) onder (iv), en om bij hun opleiding meer contacten hebben met rechters en ambtenaren van het HvJ.

Darin reflektiert sich der nachdrücklich geäußerte Wunsch der einzelstaatlichen Richter nach stärkerer Einbeziehung in alle Phasen des Vorabentscheidungsverfahrens (siehe Punkt 4(g)(iv)) und nach mehr Kontakten zu EuGH-Richtern und –Beamten im Rahmen der Ausbildung.


Volgens de verzoekende partijen staat de door de aangevochten wet nagestreefde doelstelling - onthuld door de Ministerraad, aangezien de wetgever ze niet heeft aangegeven - niet in een verband van evenredigheid met de aangewende middelen : beperkingen die vergelijkbaar zijn met die welke zijn bedoeld in de voormelde koninklijke besluiten van 3 mei 1999 zouden het mogelijk hebben gemaakt een dergelijke doelstelling te bereiken, zonder de mededingingsvoorwaarden te wijzigen ten nadele van de bouwondernemingen, waarvoor een verlaagde omzet zou kunnen leiden tot maatregelen waarbij weinig geschoolde werknemers worden ontslagen; bovendien hebben de instellingen « met sociale roeping » reeds v ...[+++]

Nach Darlegung der klagenden Parteien stehe die Zielsetzung des angefochtenen Gesetzes - die der Ministerrat aufgedeckt habe, da der Gesetzgeber sie nicht angegeben habe - nicht im Verhältnis zu den eingesetzten Mitteln; mit vergleichbaren Einschränkungen, wie sie in den obenerwähnten königlichen Erlassen vom 3. Mai 1999 vorgesehen seien, hätte eine solche Zielsetzung erreicht werden können, ohne die Wettbewerbsbedingungen zum Nachteil der Bauunternehmen, deren Umsatzverringerung zur Entlassung von Arbeitnehmern mit geringer Qualifikation führen könnte, zu ändern; ausserdem hätten die Einrichtungen « mit sozialer Zielsetzung » bereits Ermässigungen der Arbeitgeberlasten, Wiedereingliederungszulagen sowie die Möglichkeit, eine Zulassung al ...[+++]




D'autres ont cherché : belgische stichting roeping     gebruik van het vliegtuig     grenswaarde     interne vaardigheidstoets     roeping     roep hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roep hier' ->

Date index: 2021-03-26
w