Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Roeping
Vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «roep vanuit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug






regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

ab Lagereinrichtungen beförderte Waren


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

anhaltende Epidemie mit gemeinsamer Übertragung | Tardivepidemie


vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

luftfahrzeuggestützter Marschflugkörper


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral Italië staat onder enorme druk en ik roep alle lidstaten dan ook op om hun inspanningen verder op te voeren wat de herplaatsingen vanuit Italië betreft.

Gerade Italien steht jetzt unter besonders hohem Druck, weshalb ich an die Mitgliedstaaten appelliere, die Umsiedlungen aus Italien zu intensivieren.


De Commissie erkent dat fiscaliteit een bevoegdheid van de lidstaten is, maar zal tegelijkertijd de inspanningen opvoeren om belastingontwijking en fiscale fraude te bestrijden en tegemoet te komen aan de roep vanuit de samenleving om fiscale rechtvaardigheid en transparantie.

Während die Kommission die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für ihre Steuersysteme anerkennt, möchte sie, dem Appell unserer Gesellschaften nach mehr Fairness und Transparenz im Steuerwesen folgend, den Kampf gegen Steuerumgehung und Steuerbetrug verstärken.


(Als reactie op een roep vanuit de zaal)

(Als Antwort auf eine Stimme aus dem Plenum:)


A. overwegende dat bij de vreedzame betogingen niet alleen in Egypte maar ook in andere Arabische landen, waarbij werd opgeroepen tot politieke, economische en sociale veranderingen, de luide roep van het volk naar echte democratie en het einde van het autoritaire regime heeft weerklonken; overwegende dat de voortdurende protestacties en manifestaties, die zich vanuit Tunesië hebben verbreid, het ondubbelzinnige verlangen van het volk naar verandering en democratische hervormingen laten zien,

A. in der Erwägung, dass friedliche Demonstrationen in Ägypten und in anderen arabischen Staaten, die politischen, wirtschaftlichen und sozialen Wandel verlangen, ein starkes und weitverbreitetes Verlangen nach wirklicher Demokratie und dem Ende des autoritären Regimes ausgedrückt haben; in der Erwägung, dass die anhaltenden Proteste und Ereignisse, die in Tunesien begonnen haben, eindeutig den Wunsch dieser Menschen nach Wandel und demokratischen Reformen zeigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit dit gezichtspunt is de roep om beter management van arbeidskrachten en om investering in een leven lang leren en opleiding buitengewoon belangrijk en moet die roep niet alleen door de overheden in deze specifieke gevallen gehoord worden, maar ook door alle sociale partners, in het bijzonder bedrijven, want zij dragen op dit terrein een grote verantwoordelijkheid.

Unter diesem Gesichtspunkt sind die Appelle zu einer besseren Verwaltung der Humanressourcen, zu Investitionen in lebenslange Bildung und Ausbildung äußerst wichtige Appelle, die sich in diesen Fällen nicht nur an die staatlichen Stellen richten müssen, sondern an alle Sozialpartner und insbesondere die Unternehmen, denn diese tragen hierbei große Verantwortung.


In een voortdurend veranderend mondiaal economisch landschap is het wellicht onvermijdelijk dat wij zowel vanuit de ontwikkelde wereld als vanuit de ontwikkelingslanden de roep om een meer protectionistische aanpak horen.

Aber in einer sich verändernden Weltwirtschaft ist es wahrscheinlich unvermeidbar, dass Forderungen nach einem stärker protektionistischen Ansatz erhoben werden, und zwar sowohl in den entwickelten Ländern als auch in den Entwicklungsländern.


Ik verwijs hierbij ook naar de roep vanuit dit Parlement om gestroomlijnde regels voor beurstoegang, marktmanipulatie en herziening van de investment services-richtlijn.

Ich verweise hierbei auch auf die Forderung dieses Parlaments nach harmonisierten Vorschriften betreffend den Börsenzugang und Marktmanipulationen sowie nach einer Überarbeitung der Richtlinie über Wertpapierdienstleistungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roep vanuit' ->

Date index: 2022-11-22
w