Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTA
Call-to-action
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Digitale oproep tot actie ontwerpen
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Iemand in een procedure in het geding roepen
Onder de wapenen roepen
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Tot de orde roepen

Vertaling van "roepen in scholen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

Fischschwärme beurteilen








call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

CTA | digitalen Beteiligungsaufruf gestalten | digitale Beteiligungsanforderungen konzipieren | digitalen Beteiligungsaufruf konzipieren


iemand in een procedure in het geding roepen

jemandem in einem Verfahren den Streit verkünden




culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

Werbung für Kulturstätten in Schulen machen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Voorgesteld wordt dat de plaatselijke autoriteiten in heel Europa op grote schaal soepele en vernieuwende inspraakmechanismen in het leven roepen (in scholen, sportzalen, verenigingen, enzovoort) die aan de ideeën van de jongeren beantwoorden en op tussenpersonen berusten.

* Die lokalen Behörden sollten flächendeckend in ganz Europa in den verschiedensten Bereichen (Schulen, Sportclubs, Vereine usw.) flexible, innovative Partizipationsmechanismen einführen, die für von den Jugendlichen selbst entwickelte Methoden Platz lassen und sich auf Kontaktpersonen stützen.


2. roept de lidstaten op nationale wetgeving te ontwikkelen of te versterken met als doel de negatieve impact van stereotype genderrollen die voortvloeien uit waarden die door de media en in reclame worden uitgedragen en die al te vaak de inspanningen ondermijnen die door scholen worden geleverd op dit gebied, een halt toe te roepen;

2. fordert die Mitgliedstaaten auf, einzelstaatliche Vorschriften zu entwickeln oder zu stärken, um den durch stereotypen Geschlechterrollen bedingten negativen Auswirkungen entgegenzuwirken, die aufgrund der über die Medien und Werbung vermittelten Werte entstehen und die sehr häufig die Arbeit zu diesen Themen in den Schulen untergraben;


37. beveelt ten zeerste aan partnerschappen van school en gemeenschap in het leven te roepen ter bestrijding van geweld op scholen, om te voorkomen dat dit verschijnsel overslaat op de hele maatschappij;

37. empfiehlt nachdrücklich, Partnerschaften zwischen den Schulen und der jeweiligen Gemeinschaft zu bilden, um so das Problem der Gewalt an Schulen zu bekämpfen und zu vermeiden, dass dieses Phänomen auf die gesamte Gesellschaft übergreift;


39. beveelt ten zeerste aan partnerschappen van school en gemeenschap in het leven te roepen ter bestrijding van geweld op scholen, om te voorkomen dat dit verschijnsel overslaat op de hele maatschappij;

39. empfiehlt nachdrücklich, Partnerschaften zwischen den Schulen und der jeweiligen Gemeinschaft zu bilden, um so das Problem der Gewalt an Schulen zu bekämpfen und zu vermeiden, dass dieses Phänomen auf die gesamte Gesellschaft übergreift;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in het leven roepen van een Europese prijs voor de beste campagne tegen alcoholmisbruik gericht op scholen en jonge mensen,

Auslobung eines europäischen Preises für die beste Kampagne gegen gefährlichen und schädlichen Alkoholkonsum, die sich an Schulen und Jugendliche wendet,


8. doet een beroep op de autoriteiten van Wit-Rusland om een halt tot te roepen aan hun repressieve optreden tegen particuliere middelbare scholen en om weer de registratie toe te laten van de Europese universiteit voor menswetenschappen in Minsk en de Jakub Kolasschool, de enige middelbare school waarop nog les wordt gegeven in de Wit-Russische taal;

8. fordert die belarussischen Behörden auf, die Repressalien gegen die privaten Hochschulen einzustellen und die Lizenz der Europäischen Humanistischen Universität Minsk sowie der Jakub-Kolas-Schule, der einzigen Lehranstalt auf der Sekundarstufe mit Unterricht aller Fächer in belarussischer Sprache, zu verlängern;


* Voorgesteld wordt dat de plaatselijke autoriteiten in heel Europa op grote schaal soepele en vernieuwende inspraakmechanismen in het leven roepen (in scholen, sportzalen, verenigingen, enzovoort) die aan de ideeën van de jongeren beantwoorden en op tussenpersonen berusten.

* Die lokalen Behörden sollten flächendeckend in ganz Europa in den verschiedensten Bereichen (Schulen, Sportclubs, Vereine usw.) flexible, innovative Partizipationsmechanismen einführen, die für von den Jugendlichen selbst entwickelte Methoden Platz lassen und sich auf Kontaktpersonen stützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roepen in scholen' ->

Date index: 2024-03-04
w