Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten minste houdbaar tot einde

Vertaling van "roepen ten einde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

andere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werden


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden (z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung)


ten minste houdbaar tot einde

mindestens haltbar bis Ende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4 bis) Het Europees Parlement dringt in zijn resolutie van 20 oktober 2010 met aanbevelingen aan de Commissie voor de verbetering van het economisch beheer en het stabiliteitskader in de Europese Unie, met name met betrekking tot de eurozone, aan op "de invoering van een robuust en geloofwaardig mechanisme voor de voorkoming van buitensporige schulden en de oplossing van problemen" en verzoekt in dat verband om binnen een jaar een effectevaluatie en uitvoerbaarheidstudie uit te voeren, met het doel om een permanent mechanisme of instantie (of een Europees Monetair Fonds) in het leven te roepen ten einde morele risico's te voorkomen en o ...[+++]

(4a) In seiner Entschließung vom 20. Oktober 2010 mit Empfehlungen an die Kommission zur Verbesserung der Economic Governance und des Stabilitätsrahmens in der Union, vor allem im Eurowährungsgebiet, forderte das Parlament die „Einführung eines soliden und glaubwürdigen Mechanismus zur Verhütung und zum Abbau einer übermäßigen Verschuldung für das Eurowährungsgebiet“ und in diesem Zusammenhang „innerhalb von höchstens einem Jahr eine Folgenabschätzungs- und Machbarkeitsstudie“ im Hinblick auf die „Einrichtung eines ständigen Mechanismus oder Gremiums (Europäischer Währungsfonds), um risikoreiches Verhalten (Moral Hazard) zu vermeiden und die Stabilität des ...[+++]


1. herinnert aan de toezegging van de Raad om een Intergouvernementele Conferentie bijeen te roepen ten einde het Protocol van de Europese Gemeenschappen betreffende de voorrechten en immuniteiten van 1965 te wijzigen voor wat betreft de bepalingen die betrekking hebben op de leden van het Europees Parlement, teneinde een en ander zo snel mogelijk af te ronden; spreekt voorts de wens uit dat in het kader van de herziening een clausule wordt opgenomen die het Europees Parlement in staat zal stellen om met het oog op de bescherming van de in het Protocol vastgelegde voorrechten en immuniteiten het Europese Hof van Justitie in te schakelen ...[+++]

1. erinnert an die vom Rat eingegangene Verpflichtung, das Ersuchen des Europäischen Parlaments um eine Überarbeitung der einschlägigen Bestimmungen des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften von 1965 in dem die Mitglieder des Europäischen Parlaments betreffenden Teil zu prüfen, um möglichst rasch zu einer Schlussfolgerung zu gelangen; wünscht ferner, dass bei einer Überprüfung eine Klausel aufgenommen wird, die es dem Parlament gestattet, zum Schutz der durch das Protokoll gewährleisteten Vorrechte und Befreiungen den Gerichtshof anzurufen;


P. overwegende dat het wenselijk is een solidariteitsfonds of een ander instrument voor de Europese landbouwers in het leven te roepen ten einde hen in staat te stellen hun landbouwactiviteit voort te zetten,

P. in der Erwägung, dass es zweckmäßig wäre, einen Solidaritätsfonds oder irgendein anderes Instrument für die europäischen Landwirte zu schaffen, das ihnen die Fortsetzung ihrer landwirtschaftlichen Tätigkeit ermöglicht,


De Raad heeft besloten om overeenkomstig de medebeslissingsprocedure het Bemiddelingscomité bijeen te roepen, ten einde met het Europees Parlement tot overeenstemming te komen over het voorstel voor een richtlijn inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten met betrekking tot pleziervaartuigen (doc. 5107/03).

Der Rat beschloss, den Vermittlungsausschuss gemäß dem Mitentscheidungsverfahren einzuberufen, um eine Einigung mit dem Europäischen Parlament über den Vorschlag für eine Richtlinie zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Sportboote (Dok. 5107/03) zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft besloten overeenkomstig de medebeslissingsprocedure het bemiddelingscomité bijeen te roepen ten einde met het Europees Parlement tot overeenstemming te komen over het gewijzigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren (doc. 15854/02).

Der Rat beschloss, den Vermittlungsausschuss gemäß dem Mitentscheidungsverfahren einzuberufen, um eine Einigung mit dem Europäischen Parlament über den geänderten Vorschlag für eine Verordnung über die Veterinärbedingungen für die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken (Dok. 15848/02) zu erreichen.


acht het bijzonder betreurenswaardig dat als gevolg van het voortdurende conflict zoveel mensenlevens verloren zijn gegaan en roept de Indonesische regering op alles in het werk te stellen om het geweld een halt toe te roepen ten einde de vreedzame coëxistentie tussen de moslim- en christenbevolking te herstellen zoals die tal van jaren mogelijk is gebleken;

bedauert zutiefst den Verlust von Menschenleben infolge des anhaltenden Konflikts und fordert die indonesische Regierung auf, alles in ihre Macht stehende zu tun, um der Gewalt ein Ende zu setzen, um das friedliche Zusammenleben zwischen der moslemischen und der christlichen Bevölkerungsgruppe wiederherzustellen, das sich über viele Jahre hinweg als möglich erwiesen hat;


B. overwegende dat de meeste regeringen van de betrokken landen onderzoeksteams naar de regio hebben gestuurd en hebben gevraagd de NAVO-organen met spoed bijeen te roepen, ten einde meer informatie te verkrijgen over het gebruik van munitie met verarmd uranium en over de beschoten gebieden; overwegende dat het VN-programma voor het milieu (UNEP) op verzoek van Kofi Annan, secretaris-generaal van de VN, een onderzoek hierover heeft ingesteld in Kosovo;

B. in der Erwägung, dass die Regierungen der meisten betroffenen Staaten Untersuchungsteams in die Region entsandt und die unverzügliche Einberufung der NATO-Gremien gefordert haben, um mehr Informationen über den Einsatz von DU-Munition und die Zielgebiete zu erhalten; im übrigen in der Erwägung, dass das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) auf Veranlassung von Kofi Annan, Generalsekretär der Vereinten Nationen im Kosovo eine Untersuchung dieser Frage eingeleitet hat,


De centra voor bedrijfscommunicatie moeten de ontwikkeling van KMO's bevorderen door de uitwisseling van informatie over : - exportmogelijkheden voor de plaatselijke ondernemingen - joint ventures waarbij zowel buitenlandse als binnenlandse partners worden betrokken - buitenlandse investeringen in de nieuwe onafhankelijke staten. Ten einde doeltreffend in deze bemiddelende rol te functioneren, zullen de centra voor bedrijfscommunicatie systemen met bedrijfsinformatie, inclusief databanken, in het leven ...[+++]

Die Geschäftskommunikationszentren sollen zur Förderung der KMU durch den Informationsaustausch über folgendes beitragen: - Ausfuhrmöglichkeiten für örtliche Gesellschaften - Gemeinschaftsunternehmen mit sowohl ausländischen als auch inländischen Partnern - Auslandsinvestitionen in den NUS. Um in dieser Vermittlerrolle wirksam zu funktionieren, werden die Geschäftskommunikationszentren Gesellschaftsinformationssysteme, einschließlich Computerdatenbanken, einrichten und unterhalten.


Ten einde de Europeanen meer bewust te maken van de kapitale rol van het onderwijs en de opleiding voor een succesvolle integratie van een ieder in de maatschappij en op de arbeidsmarkt, heeft de Commissie bij het begin van het nieuwe politieke en schooljaar op woensdag 7 september 1994 voorgesteld 1996 uit te roepen tot "Europees Jaar van de permanente educatie".

Um die Europäer für die grundlegende Rolle der allgemeinen und beruflichen Bildung hinsichtlich einer gelungenen Integration des einzelnen in die Gesellschaft und auf dem Arbeitsmarkt zu sensibilisieren, betont die Kommission den politischen Neuanfang und den Schulbeginn, indem sie an diesem Mittwoch, dem 7. September 1994 vorschlägt, 1996 zum Europäischen Jahr der lebenslangen allgemeinen und beruflichen Bildung auszurufen.


Er werd bijstand verleend in de volgende sectoren : Een groot deel van de steun werd in de vorm van voedselhulp verleend ten einde in essentiële noden te voorzien en de massale uittocht van de bevolking een halt toe te roepen.

Die Hilfe ging an folgende Sektoren: Ein großer Teil der Hilfe wurde in Form von Nahrungsmittelhilfe geliefert, um den grundlegenden Bedarf zu decken und der massiven Abwanderung der Bevölkerung entgegenzuwirken.




Anderen hebben gezocht naar : ten minste houdbaar tot einde     roepen ten einde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roepen ten einde' ->

Date index: 2023-04-19
w