Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COP
Colombiaan
Colombiaanse
Colombiaanse peso

Traduction de «roept de colombiaanse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft




Colombiaanse peso | COP [Abbr.]

Kolumbianischer Peso | COP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. roept alle Colombiaanse krachten, organisaties en sociale bewegingen ertoe op hun volledige medewerking te verlenen aan de wederopbouw van een harmonieuze samenleving;

13. fordert alle Interessengruppen Kolumbiens und die sozialen Organisationen und Bewegungen nachdrücklich auf, engagiert daran mitzuarbeiten, dass wieder ein friedliches Zusammenleben möglich wird;


Hij roept de Colombiaanse regering op de snelle en efficiënte uitvoering van alle aspecten van de JPL te ondersteunen en de nodige middelen te verschaffen - onder meer door de "Unidad de Justicia y Paz" (Eenheid recht en vrede) bij het Openbaar Ministerie voldoende personele middelen te geven - zodat de rechten van slachtoffers op waarheid, gerechtigheid en herstel prioriteit krijgen.

Er fordert die kolumbianische Regierung nachdrücklich dazu auf, die zügige und effiziente Umsetzung aller Aspekte des Gesetzes für Gerechtigkeit und Frieden – auch durch eine angemessene personelle Ausstattung des für das Gesetz zuständigen Bereiches in der Generalstaatsanwaltschaft – dergestalt zu unterstützen, dass dem Anspruch der Opfer auf Wahrheit, Gerechtigkeit und Wiedergutmachung Vorrang eingeräumt wird.


Hij neemt notitie van de inspanningen die de autoriteiten zich reeds hebben getroost ter bestrijding van deze opkomende groepen en hij roept de Colombiaanse regering op haar voortdurende inspanningen te verhogen en de maatregelen ter bestrijding van deze groepen op te voeren.

Er nimmt zur Kenntnis, dass von den Behörden bereits Anstrengungen zur Bekämpfung dieser neu gebildeten Gruppen unternommen wurden, und fordert die kolumbianische Regierung auf, ihre derzeitigen Bemühungen und die von ihr eingeleiteten Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Gruppen weiter zu verstärken.“


De Raad prijst het werk van het bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten (UNHCHR) in Colombia en hij roept de Colombiaanse regering op de aanbevelingen van het bureau snel en volledig uit te voeren.

Er würdigt die Arbeit des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte in Kolumbien und fordert die kolumbianische Regierung zur raschen, uneingeschränkten Umsetzung der Empfehlungen des Amtes auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij neemt nota van de inspanningen die de autoriteiten al doen om deze nieuwe groepen te bestrijden en roept de Colombiaanse regering op deze inspanningen op te voeren en haar maatregelen in de strijd tegen deze groepen te intensiveren.

Er nimmt zur Kenntnis, dass von den Behörden bereits Anstrengungen zur Bekämpfung dieser neu gebildeten Gruppen unternommen wurden, und fordert die kolumbianische Regierung auf, ihre derzeitigen Bemühungen und die von ihr eingeleiteten Maßnahmen zur Eliminierung dieser Gruppen weiter zu verstärken.


13. De Raad staat positief tegenover de inspanningen van de regering om de benarde toestand van het grote aantal interne ontheemden in Colombia te verlichten, maar roept de Colombiaanse autoriteiten wel op hier nog meer aan te doen, o.a. door de spoedige uitvoering van de desbetreffende aanbevelingen van het Grondwettelijk hof.

13. Der Rat anerkennt zwar die Bemühungen der Regierung, das Leid der großen Zahl von Binnenvertriebenen in Kolumbien zu lindern, fordert die kolumbianischen Behörden jedoch auf, diese Bemühungen – unter anderem durch zügige Umsetzung der einschlägigen Empfehlungen des Verfassungsgerichts – zu intensivieren.


De Europese Unie roept de Colombiaanse autoriteiten ertoe op zich te onthouden van verklaringen die gevaar zouden kunnen opleveren voor de rechten van personen die zich inzetten voor de mensenrechten en toe te zien op de naleving van Presidentiële Instructie nr. 07 van september 1999 en Instructie nr. 09 van het Ministerie van Defensie van juli 2003.

Die Europäische Union fordert die kolumbianischen Behörden auf, von Erklärungen Abstand zu nehmen, die die Rechte von Personen, die für die Verteidigung der Menschenrechte eintreten, gefährden könnten, und sicherzustellen, dass die Richtlinie 07 des Präsidenten vom September 1999 und die Richtlinie 09 des Verteidigungsministeriums vom Juli 2003 beachtet werden.


3. roept de Colombiaanse autoriteiten op de bescherming van de mensenrechtenorganisaties te verbeteren en hun werk zoveel mogelijk te ondersteunen, en met name onmiddellijke actie te ondernemen ter bescherming van de levens en rechten van de leden van de Vredescommuniteiten, met name in La Unión, en van de leden van de Intercongregationele Commissie Justice and Peace, alsmede van de Ierse Franciscaan Brendan Forde;

3. fordert die Regierung Kolumbiens auf, den Schutz der Menschenrechtsorganisationen zu verbessern und ihre Arbeit, wo immer möglich, zu unterstützen und insbesondere unverzüglich Maßnahmen zum Schutz des Lebens und der Rechte der Mitglieder der "Friedensgemeinschaften”, namentlich in La Unión, und der Mitglieder der kongregationsübergreifenden Kommission für Gerechtigkeit und Frieden, einschließlich des irischen Franziskanerpaters Brendan Forde zu ergreifen;


3. betuigt zijn diepe medeleven met alle familieleden van de slachtoffers en zijn solidariteit met het Colombiaanse volk, dat roept om vrede maar zucht onder een situatie van systematisch geweld, afpersingen, ontvoeringen, gedwongen verplaatsingen van inheemse bevolkingsgroepen, drugshandel en uiteenlopende schendingen van de mensenrechten;

3. spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Beileid aus und erklärt sich solidarisch mit der kolumbianischen Bevölkerung, die Frieden fordert und unter einer Situation leidet, die gekennzeichnet ist durch systematische Gewalt, Erpressung, Entführungen, Zwangsumsiedlung der indigenen Bevölkerung, Drogenhandel und alle möglichen Formen von Menschenrechtsverletzungen;


10. roept de Europese landen van de steungroep van landen op hun zeer waardevolle bijdrage aan de onderhandelingen tussen de regering en de ELN voort te zetten en stelt de Colombiaanse regering voor om de bij deze onderhandelingen gedane aanbevelingen zo snel mogelijk ten uitvoer te leggen;

10. appelliert an die der Gruppe der Geberländer angehörenden europäischen Länder, die hervorragende Arbeit, die sie bei den Verhandlungen zwischen der Regierung und dem ELN geleistet haben, fortzusetzen, und schlägt der kolumbianischen Regierung vor, die im Zuge dieser Verhandlungen formulierten Empfehlungen so rasch wie möglich umzusetzen;




D'autres ont cherché : colombiaan     colombiaanse     colombiaanse peso     roept de colombiaanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roept de colombiaanse' ->

Date index: 2021-03-24
w