Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roept de cubaanse autoriteiten nogmaals » (Néerlandais → Allemand) :

6. roept de Cubaanse autoriteiten op hun belofte om de mensenrechten te eerbiedigen gestand te doen, die zij hebben gedaan door het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten te ondertekenen;

6. fordert die kubanischen Regierungsstellen auf, konkret den Verpflichtungen zur Achtung der Menschenrechte nachzukommen, die sie mit der Unterzeichnung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte eingegangen sind;


De EU roept de Cubaanse autoriteiten nogmaals op alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten en opnieuw een de facto moratorium op de doodstraf in te voeren.

Die EU fordert die kubanischen Behörden erneut auf, unverzüglich alle politischen Gefangenen freizulassen und die Todesstrafe wieder de facto auszusetzen.


De EU roept de Cubaanse regering nogmaals op vrijheid van informatie en meningsuiting te verlenen en verzoekt de Cubaanse regering om op dit gebied samen te werken.

Die EU wiederholt auch ihren Appell an die kubanische Regierung, die Informations- und Meinungsfreiheit zu gewährleisten, und ruft die kubanische Regierung zur Zusammenarbeit in diesem Bereich auf.


Zij verwacht van de Cubaanse autoriteiten dat zij het de facto moratorium op de doodstraf weer instellen en roept de Cubaanse autoriteiten nogmaals op om alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten en ervoor te zorgen dat de gevangenen in die tussentijd niet nodeloos lijden of aan een onmenselijke behandeling worden blootgesteld.

Sie erwartet von den kubanischen Behörden, dass sie das de facto-Moratorium zur Todesstrafe wieder aufnehmen, fordert sie erneut auf, alle politischen Gefangenen sofort freizulassen und appelliert an die kubanischen Behörden, in der Zwischenzeit dafür zu sorgen, dass den Gefangenen unnötige Leiden und unmenschliche Behandlung erspart bleiben.


1. veroordeelt nogmaals de flagrante inbreuken op de democratische beginselen in Wit Rusland en roept de Witrussische autoriteiten nogmaals op om onmiddellijk een eind te maken aan het bestoken van oppositieactivisten, mensen die voor mensenrechten campagne voeren, journalisten en anderen die vreedzaam en in overeenstemming met de wet werken aan het ontwikkelen van een civil society en een democratische cultuur in Wit Rusland;

1. verurteilt erneut die eklatanten Verstöße gegen die Grundsätze der Demokratie in Belarus und fordert die belarussischen Behörden erneut auf, die Repressalien gegen Oppositionelle, Menschenrechtsaktivisten, Journalisten und andere Personen unverzüglich einzustellen, die sich friedlich und im Einklang mit dem Gesetz für den Aufbau der Zivilgesellschaft und einer demokratische Kultur in Belarus einsetzen;


81. roept de regering van Cuba op het recht van vrije vergadering en vrije meningsuiting te aanvaarden en onmiddellijk het onofficiële moratorium op de doodstraf te herstellen; veroordeelt andermaal de doodstraf waartoe drie kapers zijn veroordeeld, evenals de gevangenneming van politieke tegenstanders, en verlangt hun onmiddellijke vrijlating; roept de Cubaanse autoriteiten op om Sacharov-prijswinnaar Oswaldo Payá in staat te stellen de uitnodiging van het Europees Parlement te aanvaarden; en veroordeelt de plotse strategiewijziging en opheffing van s ...[+++]

81. fordert von der Regierung Kubas, das Recht der Versammlungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu akzeptieren und unverzüglich das inoffizielle Moratorium bei der Vollstreckung der Todesstrafe wiederherzustellen; verurteilt erneut die gegen drei Entführer verhängte Todesstrafe und die Inhaftierung von politischen Gegnern und fordert ihre sofortige Freilassung; fordert von den kubanischen Behörden, dem Sacharow-Preisträger Oswaldo Payá zu erlauben, die Einladung des Europäischen Parlaments anzunehmen; verurteilt den plötzli ...[+++]


78. roept de regering van Cuba op het recht van vrije vergadering en vrije meningsuiting te aanvaarden en onmiddellijk het onofficiële moratorium op de doodstraf te herstellen; veroordeelt andermaal de doodstraf waartoe drie kapers zijn veroordeeld, evenals de gevangenneming van politieke tegenstanders, en verlangt hun onmiddellijke vrijlating; roept de Cubaanse autoriteiten op om Sacharov-prijswinnaar Oswaldo Payá in staat te stellen de uitnodiging van het Europees Parlement te aanvaarden; en veroordeelt de plotse strategiewijziging en opheffing van s ...[+++]

78. fordert von der Regierung Kubas, das Recht der Versammlungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu akzeptieren und unverzüglich das inoffizielle Moratorium bei der Vollstreckung der Todesstrafe wiederherzustellen; verurteilt erneut die gegen drei Entführer verhängte Todesstrafe und die Inhaftierung von politischen Gegnern und fordert ihre sofortige Freilassung; fordert von den kubanischen Behörden, dem Sacharow-Preisträger Oswaldo Payá zu erlauben, die Einladung des Europäischen Parlaments anzunehmen; verurteilt den plötzli ...[+++]


"De EU is uiterst ongerust over de aanhoudende flagrante schendingen van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden van leden van de Cubaanse oppositie en van onafhankelijke journalisten die van hun vrijheid worden beroofd omdat zij hun mening vrijelijk hebben geuit en roept de Cubaanse autoriteiten opnieuw op om alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.

"Die EU ist zutiefst beunruhigt über die fortgesetzten eklatanten Verletzungen der Menschenrechte und Grundfreiheiten gegenüber Mitgliedern der kubanischen Opposition sowie gegenüber unabhängigen Journalisten, die ihrer Freiheit beraubt werden, weil sie ihre Meinung frei geäußert haben, und ruft die kubanische Regierung erneut dazu auf, alle politischen Gefangenen unverzüglich freizulassen.


De EU roept de Cubaanse regering nogmaals op vrijheid van informatie en meningsuiting, met inbegrip van internettoegang, te verlenen en verzoekt de Cubaanse regering om op dit gebied mee te werken.

Die EU wiederholt zugleich ihren Appell an die kubanische Regierung, die Informations- und Meinungsfreiheit, einschließlich des Zugangs zum Internet, zu gewährleisten, und ruft die kubanische Regierung zur Zusammenarbeit in diesem Bereich auf.


De Raad roept de Cubaanse autoriteiten tevens op het onlangs ondertekende Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten te bekrachtigen en toe te passen en dringt er opnieuw bij de Cubaanse regering op aan het engagement voor de mensenrechten dat zij met de ondertekening van deze twee mensenrechtenverdragen heeft getoond, in daden om te zetten.

Der Rat ruft die kubanischen Behörden ferner auf, den kürzlich unterzeichneten Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte zu ratifizieren und umzusetzen, und fordert die kubanische Regierung erneut nachdrücklich auf, ihre Verpflichtung auf die Menschenrechte, die sie mit der Unterzeichnung der beiden Menschenrechtspakte eingegangen ist, in die Tat umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roept de cubaanse autoriteiten nogmaals' ->

Date index: 2021-03-17
w