Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
In contact staan met het eigen lichaam
Kanker ten gevolge van roken
Longkanker ten gevolge van roken
Niet voor roken bestemd tabaksproduct
Onder pari staan
Op wacht staan
Passief roken
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Roken niet toegestaan
Ruimte voor niet-rokens
Sigaren roken
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «roken staan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
roken niet toegestaan | ruimte voor niet-rokens

Nichtraucherbereich


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

Raucherkrebs


beneden pari staan | onder pari staan

Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen


programma voor rechtstreekse bijstand bij het stoppen van roken

Programm für den direkten Beistand beim Rauchenaufhören




niet voor roken bestemd tabaksproduct

Tabakerzeugnis, das nicht zum Rauchen bestimmt ist


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

Piloarrektion | Sichaufrichten der Körperhaare






in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

auf seinen Körper hören
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het laat zien dat in de EU elk jaar veel mensen sterven aan ziekten die voorkomen hadden kunnen worden. Die ziekten staan in verband met risicofactoren zoals roken of obesitas.

Er verdeutlicht, dass in der EU jedes Jahr viele Menschen an potenziell vermeidbaren Krankheiten sterben, die mit Risikofaktoren wie Rauchen oder Fettleibigkeit verknüpft sind.


Richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad (4) tot intrekking van Richtlijn 2001/37/EG met ingang van 20 mei 2016 bepaalt dat op elke verpakkingseenheid en op elke buitenverpakking van voor roken bestemde tabaksproducten gecombineerde gezondheidswaarschuwingen moeten staan die een van de in bijlage I bij Richtlijn 2014/40/EU bedoelde waarschuwende teksten en een bijbehorende kleurenfoto uit de beeldbank in bijlage II bij die richtlijn bevatten.

Gemäß der Richtlinie 2014/40/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (4), mit der die Richtlinie 2001/37/EG mit Wirkung vom 20. Mai 2016 aufgehoben wird, muss jede Packung und jede Außenverpackung von Rauchtabakerzeugnissen kombinierte gesundheitsbezogene Warnhinweise tragen, bestehend aus einem der in Anhang I der Richtlinie 2014/40/EU aufgeführten textlichen Warnhinweise und einer dazu passenden Farbfotografie aus der Bilderbibliothek in Anhang II der genannten Richtlinie.


1. Op elke verpakkingseenheid en op elke buitenverpakking van voor roken bestemde tabaksproducten staan gecombineerde gezondheidswaarschuwingen.

(1) Jede Packung und jede Außenverpackung von Rauchtabakerzeugnissen trägt kombinierte gesundheitsbezogene Warnhinweise.


1. Op elke verpakkingseenheid en op elke buitenverpakking van voor roken bestemde tabaksproducten staan gecombineerde gezondheidswaarschuwingen.

(1) Jede Packung und jede Außenverpackung von Rauchtabakerzeugnissen trägt kombinierte gesundheitsbezogene Warnhinweise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter staving van hun belang voeren de verzoekende partijen aan dat zij een belangrijke omzetdaling kennen doordat de cafés waaraan zij leveren, ingevolge de uitzondering op het algemene rookverbod bepaald in artikel 4, § 1, van de wet van 22 december 2009, voor de keuze worden geplaatst om ofwel het roken verder toe te staan en bijgevolg te stoppen met het aanbieden van dergelijke snacks, ofwel die snacks verder aan te bieden, maar rookvrij te zijn.

Zur Untermauerung ihres Interesses führen die klagenden Parteien an, dass sie einen bedeutenden Umsatzrückgang feststellten, da die Lokale, an die sie lieferten, wegen der Ausnahme vom allgemeinen Rauchverbot aufgrund von Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 vor die Wahl gestellt würden, entweder weiter das Rauchen zu erlauben und folglich keine Snacks dieser Art mehr anzubieten, oder diese Snacks weiter anzubieten, aber das Rauchen zu verbieten.


Wij bouwen wel dure ziekenhuisafdelingen om patiënten te behandelen die aan ernstige ziekten lijden als gevolg van dat roken. Tegelijkertijd staan wij toe dat veel artsen die op die afdelingen werken in het openbaar in ziekenhuizen mogen roken waardoor zij het slechtst denkbare voorbeeld geven.

Wir bauen teure Krankenhausabteilungen, um Patienten zu behandeln, die an schweren, durch das Rauchen verursachten Krankheiten leiden, aber nehmen es hin, dass in diesen Abteilungen viele Ärzte arbeiten, die selbst das schlechteste Vorbild sind, weil sie in der Öffentlichkeit rauchen.


De steun voor tabakstelers komt in een nog vreemder daglicht te staan als men beseft dat de Commissie nu een campagne tegen roken heeft gelanceerd, waarvan de kosten op 700 miljoen Zweedse kroon worden berekend.

Die Beihilfen für den Tabakanbau erscheinen in einem noch seltsameren Licht, wenn man bedenkt, dass die Kommission jetzt eine Kampagne gegen das Rauchen ins Leben gerufen hat, die voraussichtlich etwa 700 Millionen schwedische Kronen kosten wird.


20. is verheugd dat de Commissie de wil betoont om voort te gaan met de acties om het roken in gesloten ruimtes te verbieden of roken toe te staan in daartoe aangewezen, fysiek gescheiden, behoorlijk geventileerde rokersruimtes en spoort haar ertoe aan om zo snel mogelijk tabaksrook in het milieu te klasseren als kankerverwekkende stof van klasse 1; vraagt de Commissie evenwel voorrang te verlenen aan grensoverschrijdende problemen en gezondheidsproblemen die duidelijk in verband staan met milieu en stelt voor meer middelen uit te tr ...[+++]

20. begrüßt die Absicht der Kommission, sich weiterhin um ein Verbot von Tabakrauch in geschlossenen Räumen zu bemühen oder physisch getrennte Raucherzonen, die ausreichend belüftet sind, zu ermöglichen, und ermutigt die Kommission, Tabakrauch in der Umwelt so schnell wie möglich als krebserzeugenden Stoff der Kategorie I einzustufen; fordert die Kommission allerdings auf, grenzüberschreitenden sowie eindeutig umweltbedingten Gesundheitsproblemen Vorrang zu geben, und schlägt vor, mehr Geldmittel für die Forschung im Bereich der von Chemikalien ausgelösten Krankheiten bereitzustellen und die diesbezüglichen Ergebnisse für Gesundheitssch ...[+++]


Ischemische hartziekte, cerebrovasculaire aandoeningen, chronische obstructieve longaandoeningen en longkanker, die alle verband houden met roken, staan allevier in de top tien van doodsoorzaken van de wereld, aldus The Global Burden of Disease Study van Murray en Lopez (geciteerd in een hoofdartikel van The Lancet, Vol. 349, No 9061).

Ischämische Herzkrankheiten, Hirngefäßerkrankungen, chronische obstruktive Lungenerkrankungen und Lungenkrebs, die alle mit dem Rauchen im Zusammenhang stehen, sind vier der zehn häufigsten Todesursachen weltweit, nach The Global Burden of Disease Study of Murray and Lopez (zitiert in Lancet Editorial, Bd. 349, Nr. 9061).


Ik ben het daarmee eens. Op de pakjes sigaretten moeten teksten komen te staan als "Roken doodt elk jaar een half miljoen mensen in de Europese Unie" of "Longkanker wordt in 85% van de gevallen door tabak veroorzaakt".

Vielmehr sollten auf den Zigarettenschachteln künftig Botschaften wie „Durch Rauchen sterben jährlich eine halbe Million Menschen in der Europäischen Union“, bzw. „85 % aller Lungenkrebsfälle werden durch das Rauchen verursacht“ abgedruckt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roken staan' ->

Date index: 2022-01-27
w