Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera’s verbieden
Kanker ten gevolge van roken
Longkanker ten gevolge van roken
Niet voor roken bestemd tabaksproduct
Passief roken
Roken niet toegestaan
Ruimte voor niet-rokens
Sigaren roken
Verbieden
Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven
Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop

Traduction de «roken te verbieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
roken niet toegestaan | ruimte voor niet-rokens

Nichtraucherbereich


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

Raucherkrebs






niet voor roken bestemd tabaksproduct

Tabakerzeugnis, das nicht zum Rauchen bestimmt ist




Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water

Teilstopp-Vertrag | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik steun dan ook paragraaf 13 van de ontwerpresolutie waarin de Commissie wordt opgeroepen met een wetgevingsvoorstel te komen om roken te verbieden op werkplekken in binnenruimten en ook in het openbaar vervoer.

Ich unterstütze Absatz 13 der Entschließung, in dem die Kommission dringend gebeten wird, einen Gesetzesvorschlag für ein Rauchverbot an Arbeitsstätten in geschlossenen Räumen und auch in öffentlichen Verkehrsmitteln vorzulegen.


(22) De Europese strategie voor de bestrijding van tabaksgebruik die het Regionale Comité van de WHO voor Europa (WHO-EURO) in september 2002 heeft goedgekeurd, beveelt aan dat lidstaten het recht van de burgers op een rookvrije omgeving waarborgen door onder andere openbare ruimten, werkplekken en openbare vervoermiddelen rookvrij te maken, en ook buiten roken te verbieden bij alle onderwijsinstellingen voor minderjarigen, plaatsen waar gezondheidszorg wordt geboden en openbare evenementen, en beveelt verder aan omgevingstabaksrook als een kankerverwekkende stof in te delen.

(22) Mit der vom WHO-Regionalbüro Europa im September 2002 verabschiedeten Europäischen Strategie zur Eindämmung des Tabakgebrauchs wurde den Mitgliedstaaten empfohlen, das Recht der Bürgerinnen und Bürger auf eine rauchfreie Umgebungsluft unter anderem durch Rauchverbote in öffentlichen Einrichtungen, am Arbeitsplatz und in öffentlichen Verkehrsmitteln, in allen Bildungseinrichtungen für Minderjährige auch außerhalb geschlossener Räume, in allen Einrichtungen der Gesundheitsversorgung und bei öffentlichen Veranstaltungen zu gewährleisten und Tabakrauch in der Umgebungsluft als Karzinogen einzustufen.


eten, drinken, roken, het aanbrengen van cosmetica of het opslaan van voedsel voor menselijke consumptie op de werkplek verbieden;

Essen, Trinken, Rauchen und Schminken sowie die Aufbewahrung von Lebensmitteln für den menschlichen Verzehr im Arbeitsbereich sind zu verbieten;


(12) In de Resolutie van de Raad en van de ministers van volksgezondheid van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 juli 1989 betreffende het rookverbod in ruimten bestemd voor het ontvangen van publiek [13] werden de lidstaten uitgenodigd maatregelen te nemen om het roken in bepaalde voor het publiek toegankelijke gesloten ruimten te verbieden, en dit verbod uit te breiden tot alle openbare vervoermiddelen.

(12) Mit der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für das Gesundheitswesen der Mitgliedstaaten vom 18. Juli 1989 über ein Rauchverbot in öffentlich zugänglichen und frequentierten Räumen[13] wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, Maßnahmen für ein Rauchverbot in bestimmten öffentlich zugänglichen und frequentierten geschlossenen Räumen zu treffen und das Rauchverbot auf alle öffentlichen Verkehrsmittel auszudehnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door van bovenaf bij wet het roken te verbieden haal je dit soort innovatieve acties uit de markt en daarmee een stuk dynamiek uit de economie.

Indem man das Rauchen per Gesetz von oben herab verbietet, werden derartige innovative Initiativen aus dem Markt gedrängt, und die Wirtschaft verliert damit an Dynamik.


–(NL)Voorzitter, collega’s, in het debat over de ontwerpresolutie-Florenz werd gisteren terecht opgemerkt dat een grote meerderheid van de bevolking voorstander is van strenge maatregelen om het roken op de werkvloer en in de horeca te verbieden.

– (NL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! In der Aussprache über den Entschließungsantrag von Herrn Florenz wurde gestern richtig beobachtet, dass eine breite Mehrheit der Bevölkerung strenge Maßnahmen zum Rauchverbot am Arbeitsplatz, in Bars und Restaurants befürwortet.


Zouden we investeren in subsidies voor de tabakproductie, dus voor de productie van een goedje dat niet langs de normale weg verkocht zou kunnen worden, terwijl we tegelijkertijd grootschalig doende zijn om het roken in de EU te verbieden?

Würden wir in Subventionen für die Tabakproduktion investieren, Tabak, der nicht auf normalem Wege verkauft werden kann, während wir gleichzeitig das Rauchen in der EU generell verbieten?


De N.V. Lunatim, met zetel te 8400 Oostende, Karperstraat 10, heeft op 20 februari 2006 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het koninklijk besluit van 13 december 2005 tot het verbieden van het roken in openbare plaatsen.

Die Lunatim AG mit Sitz in 8400 Ostende, Karperstraat 10, hat am 20hhhhqFebruar 2006 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des königlichen Erlasses vom 13hhhhqDezember 2005 über das Rauchverbot an öffentlichen Orten eingereicht.


20. is verheugd dat de Commissie de wil betoont om voort te gaan met de acties om het roken in gesloten ruimtes te verbieden of roken toe te staan in daartoe aangewezen, fysiek gescheiden, behoorlijk geventileerde rokersruimtes en spoort haar ertoe aan om zo snel mogelijk tabaksrook in het milieu te klasseren als kankerverwekkende stof van klasse 1; vraagt de Commissie evenwel voorrang te verlenen aan grensoverschrijdende problemen en gezondheidsproblemen die duidelijk in verband staan met milieu en stelt voor meer middelen uit te trekken voor onderzoek naar door chemicaliën ...[+++]

20. begrüßt die Absicht der Kommission, sich weiterhin um ein Verbot von Tabakrauch in geschlossenen Räumen zu bemühen oder physisch getrennte Raucherzonen, die ausreichend belüftet sind, zu ermöglichen, und ermutigt die Kommission, Tabakrauch in der Umwelt so schnell wie möglich als krebserzeugenden Stoff der Kategorie I einzustufen; fordert die Kommission allerdings auf, grenzüberschreitenden sowie eindeutig umweltbedingten Gesundheitsproblemen Vorrang zu geben, und schlägt vor, mehr Geldmittel für die Forschung im Bereich der von Chemikalien ausgelösten Krankheiten bereitzustellen und die diesbezüglichen Ergebnisse für Gesundheitssch ...[+++]


« De overheid moet bijgevolg haar verantwoordelijkheid opnemen en tabaksreclame verbieden, te meer daar het RIZIV jaarlijks tussen 65 en 150 miljard frank uitgeeft door de gevolgen van het roken» (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 346/4, p. 2)

« Die Obrigkeit muss demzufolge verantwortungsbewusst handeln und die Tabakwerbung verbieten, zumal das LIKIV wegen der Folgen des Rauchens jährlich zwischen 65 und 150 Milliarden Franken ausgibt» (Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 346/4, S. 2)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roken te verbieden' ->

Date index: 2021-04-28
w