Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezige goederen
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Hedendaagse geschiedenis
In gebreke blijven te verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Nieuwste geschiedenis
Tegenwoordige goederen
Tegenwoordige tijd
Toelating het Rijk binnen te komen
Verstek laten gaan

Vertaling van "rol komen tegenwoordig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

ausbleiben | nicht erscheinen


aanwezige goederen | tegenwoordige goederen

gegenwärtiges Vermögen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De migratiestromen bestaan tegenwoordig uit een mix van asielzoekers, ontheemden en personen die tijdelijke bescherming zoeken, gezinsleden die zich bij reeds in de EU gevestigde migranten komen voegen, arbeidsmigranten en een toenemend aantal migrerende zakenlieden.

Der Zustrom setzt sich nun aus verschiedenen Personengruppen zusammen: Asylbewerbern, Vertriebenen und Personen, die vorübergehend Schutz suchen, Familienangehörigen, die Einwanderern nachfolgen, die bereits in der EU ansässig sind, Arbeitsmigranten und einer wachsenden Zahl an Wirtschaftsmigranten.


Een interne markt voor telecommunicatie zal de bredere economie ten goede komen omdat elke economische sector tegenwoordig steeds afhankelijker is van een goede connectiviteit om concurrerend te zijn.

Die breite Wirtschaft profitiert von einem Telekommunikationsbinnenmarkt, da heutzutage jeder Wirtschaftssektor zunehmend auf eine gute Netzanbindung angewiesen ist, um wettbewerbsfähig zu sein.


Extreme klimaatverschijnselen komen tegenwoordig niet vaker voor dan honderden jaren geleden en de ijsbeer is geen bedreigde diersoort, integendeel, de populatie is de laatste decennia drastisch gestegen.

Fakt ist schließlich, dass meteorologische Extreme heute nicht häufiger auftreten als vor 100 Jahren, und dass der Eisbärenbestand weit vom Aussterben entfernt ist und in den letzten Jahrzehnten vielmehr drastisch gestiegen ist.


1. is van oordeel dat het beleid van de EU voor ontwikkeling en sociale cohesie ook moet voorzien in een doeltreffende opvang en integratie van immigranten, met name vrouwelijke immigranten, die tegenwoordig de meerderheid vormen van diegenen die, om steeds meer verschillende redenen (economisch, vluchteling, asiel, gezinshereniging) naar de EU komen; is ingenomen met het initiatief van de Commissie om richtsnoeren te publiceren voor het "gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU" en ...[+++]

1. ist der Auffassung, dass im Rahmen der Politik der Europäischen Union im Bereich Entwicklung und sozialer Zusammenhalt effiziente Maßnahmen zur Aufnahme und Integration von Migranten und vor allem von Migrantinnen umgesetzt werden müssen, zumal letztere inzwischen die Mehrzahl der Einwanderer stellen und aus immer vielfältigeren Gründen in die Europäische Union kommen (Wirtschaftsmigration, Flüchtlinge, Asylsuchende, Familienzusammenführung); begrüßt die Initiative der Kommission, Leitlinien für einen Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Union zu erstellen, und betont, dass geschlechtsbedingten Bes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van oordeel dat het beleid van de EU voor ontwikkeling en sociale cohesie ook moet voorzien in een doeltreffende opvang en integratie van immigranten, met name vrouwelijke immigranten, die tegenwoordig de meerderheid vormen van diegenen die, om steeds meer verschillende redenen (economisch, vluchteling, asiel, gezinshereniging) naar de EU komen; is ingenomen met het initiatief van de Commissie om richtsnoeren te publiceren voor het "gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU" en ...[+++]

1. ist der Auffassung, dass im Rahmen der Politik der Europäischen Union im Bereich Entwicklung und sozialer Zusammenhalt effiziente Maßnahmen zur Aufnahme und Integration von Migranten und vor allem von Migrantinnen umgesetzt werden müssen, zumal letztere inzwischen die Mehrzahl der Einwanderer stellen und aus immer vielfältigeren Gründen in die Europäische Union kommen (Wirtschaftsmigration, Flüchtlinge, Asylsuchende, Familienzusammenführung); begrüßt die Initiative der Kommission, Leitlinien für einen Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Union zu erstellen, und betont, dass geschlechtsbedingten Bes ...[+++]


Langeafstandsreizen beginnen dikwijls in buiten de Europese Unie; er komen tegenwoordig bij de grenzen van de Unie dieren aan die al over een lange afstand zijn vervoerd.

Langstreckentransporte beginnen oft außerhalb der Europäischen Union und derzeit erreichen die Tiere die EU-Außengrenze nach langen Transportzeiten.


de EIB is vaak tegenwoordig bij grote conferenties, beurzen en tentoonstellingen die voor haar van belang zijn, met name wanneer deze gericht zijn op het opzetten en uitbreiden van de betrekkingen met bijvoorbeeld de bancaire sector, publieke en particuliere economische acteurs, de burgermaatschappij en de media. Ook is zij aanwezig op banenbeurzen om in contact te komen met potentiële medewerkers.

Die EIB nimmt häufig an wichtigen Konferenzen, Messen und Ausstellungen teil, die für sie von besonderem Interesse sind. Dies betrifft insbesondere Veranstaltungen, die dazu dienen, Beziehungen z. B. zum Bankensektor, zu öffentlichen und privaten Wirtschaftsakteuren, zur Zivilgesellschaft und zu den Medien zu knüpfen oder zu intensivieren, sowie darüber hinaus Arbeitsplatzbörsen, die eine Gelegenheit bieten, mit potenziellen neuen Mitarbeitern in Kontakt zu treten.


Speciale aanbiedingen, in het Verenigd Koninkrijk de zogeheten uitverkooptarieven, komen tegenwoordig eveneens zeer veelvuldig en in grotere verscheidenheid voor, maar zij gelden slechts voor beperkte perioden.

Sondertarife sind ebenfalls sehr häufig und stärker diversifiziert geworden, aber sie gelten nur für begrenzte Zeit.


De migratiestromen bestaan tegenwoordig uit een mix van asielzoekers, ontheemden en personen die tijdelijke bescherming zoeken, gezinsleden die zich bij reeds in de EU gevestigde migranten komen voegen, arbeidsmigranten en een toenemend aantal migrerende zakenlieden.

Der Zustrom setzt sich nun aus verschiedenen Personengruppen zusammen: Asylbewerbern, Vertriebenen und Personen, die vorübergehend Schutz suchen, Familienangehörigen, die Einwanderern nachfolgen, die bereits in der EU ansässig sind, Arbeitsmigranten und einer wachsenden Zahl an Wirtschaftsmigranten.


Een interne markt voor telecommunicatie zal de bredere economie ten goede komen omdat elke economische sector tegenwoordig steeds afhankelijker is van een goede connectiviteit om concurrerend te zijn.

Die breite Wirtschaft profitiert von einem Telekommunikationsbinnenmarkt, da heutzutage jeder Wirtschaftssektor zunehmend auf eine gute Netzanbindung angewiesen ist, um wettbewerbsfähig zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol komen tegenwoordig' ->

Date index: 2021-09-09
w