Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rol moet blijven spelen tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

XX 01 02 11 02 – Conferenties en vergaderingen een volwaardige rol blijven spelen tijdens de International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publication | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,01 | 0,06 |

XX 01 02 11 02 – Sitzungen Konferenzen weitere intensive Mitarbeit am International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publication | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.06 |


Zoals geïnterpreteerd door de verwijzende rechter impliceert de in het geding zijnde bepaling dat het vertrouwen van het hoofd van de eredienst, waarvan de voordracht voor de benoeming getuigt, moet blijven bestaan tijdens de hele uitoefening van het ambt en dat, wanneer dat vertrouwen wordt ingetrokken, de Gemeenschap ertoe gehouden zou zijn het ambt van de inspecteur van de betrokken godsdienst te beëindigen.

In der Auslegung durch den vorlegenden Richter beinhaltet die fragliche Bestimmung, dass das Vertrauen des Oberhauptes des Kultes, das er bei dem Vorschlag zur Ernennung ausdrückt, während der gesamten Ausübung des Amtes fortbestehen muss und dass die Gemeinschaft im Falle des Entzugs dieses Vertrauens verpflichtet wäre, das Amt des betreffenden Religionsinspektors zu beenden.


Het EWDD moet, binnen de grenzen van zijn mandaat, de kennisinfrastructuur verder verstevigen en moet een sleutelrol blijven spelen als centrale facilitator, steunverlener en dienstverlener van informatie, onderzoek, monitoring en evaluatie met betrekking tot illegale verdovende middelen in de gehele Unie.

Die EBDD sollte im Rahmen ihres Mandats die Wissensinfrastruktur weiter ausbauen, und sie sollte weiterhin eine Schlüsselrolle als zentraler Akteur für Erleichterung, Unterstützung und Bereitstellung von Informationen, Forschung, Überwachung und Evaluierung illegaler Drogen in der gesamten EU ausüben.


Het benadrukte dat de EU zich als wereldleider moet blijven positioneren en een voortrekkersrol moet blijven spelen bij het verminderen en afschaffen van het gebruik van kwik en van kwikemissies, met name amalgaam in de tandheelkunde (7326/10).

Es betonte, dass die EU weiterhin eine Vorreiterrolle in der Welt spielen und auch künftig an vorderster Front für die Verringerung und die Verhinderung des Einsatzes und die Beseitigung der Emissionen von Quecksilber agieren müsse, insbesondere bei Zahnamalgam (7326/10).


In aansluiting op de uitspraak van de Europese Raad van 20-21 maart dat de VN een centrale rol moet blijven spelen tijdens en na het conflict, wisselden de ministers van gedachten over de precieze invulling van die rol wat betreft het optreden van de VN-Veiligheidsraad en de concrete betrokkenheid van de VN bij de situatie in het veld, met name in het licht van voorbeelden uit het verleden.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 20./21. März 2003 unterstrichen, dass den Vereinten Nationen weiterhin sowohl während des Konflikts als auch nach dessen Ende eine zentrale Rolle zukommt; im Zusammenhang damit führten die Minister einen Gedankenaustausch darüber, in welcher spezifischen Form die Vereinten Nationen diese Rolle wahrnehmen könnten, und zwar sowohl im Hinblick auf Maßnahmen des UN-Sicherheitsrates als auch im Hinblick auf die konkrete Arbeit der Vereinten Nationen vor Ort, insbesondere unter Berücksichtigung bisheriger Erfahrungen.


De EU moet een leidende rol blijven spelen binnen de internationale instanties die regels maken en normen vaststellen, en daarom moet zij met één stem spreken.

Die EU muss weiterhin eine führende Rolle in den internationalen Regelungs- und Normungsgremien spielen und muss daher mit einer Stimme sprechen.


· Wij menen dat de VN tijdens en na de huidige crisis een centrale rol moet blijven spelen.

Wir sind überzeugt, dass die Vereinten Nationen weiterhin während und nach der gegenwärtigen Krise eine zentrale Rolle spielen müssen.


De Commissie moet een hoofdrol blijven spelen in de ontwikkeling van internationale richtsnoeren, normen en aanbevelingen in relevante sectoren, gebaseerd op internationale wetenschappelijke consensus, en moet met name ijveren voor de ontwikkeling van een coherent, wetenschappelijk onderbouwd, doelgericht, transparant, alomvattend en geïntegreerd internationaal systeem voor kwesties in verband met de voedselveiligheid.

Die Kommission sollte auch weiterhin eine führende Rolle bei der Entwicklung internationaler Leitlinien, Normen und Empfehlungen in relevanten Sektoren auf der Grundlage eines internationalen wissenschaftlichen Konsens spielen und insbesondere auf die Entwicklung eines konsistenten, wissenschaftlich fundierten, fokussierten, transparenten, integrativen internationalen Systems zum Umgang mit Fragen der Lebensmittelsicherheit hinarbeiten.


De Raad was het erover eens dat de Unie een actieve rol moet blijven spelen bij het bevorderen van een duurzame vrede en welvaart in Noord-Ierland.

Er stimmte darin überein, daß die Union sich auch weiterhin aktiv für die Förderung von dauerhaftem Frieden und Wohlstand in Nordirland einsetzen sollte.


Hij neemt nota van de praktische hulp die de EU in de loop der jaren met gulle hand heeft gegeven en bevestigt opnieuw de conclusie van de Raad Algemene Zaken dat de Unie een actieve rol moet blijven spelen bij het bevorderen van blijvende vrede en welvaart in Noord-Ierland.

Er stellt fest, daß die EU über die Jahre hinweg großzügige praktische Hilfe geleistet hat; er bestätigt die Schlußfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten), daß die Union sich auch weiterhin aktiv für die Förderung von dauerhaftem Frieden und Wohlstand in Nordirland einsetzen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol moet blijven spelen tijdens' ->

Date index: 2023-09-08
w