Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Rol
Rol van de bezwaren
Rol van een terechtzitting
Ter doorgeleiding overgenomen persoon
Zittingsrol

Vertaling van "rol overgenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


ter doorgeleiding overgenomen persoon

zur Durchbeförderung übernommene Person


de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Werte












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Interoperabiliteitsoplossingen die door het ISA -programma zijn overgenomen, voor het gebruiksklaar maken dan wel voor het voorlopig handhaven ervan, worden uit het ISA -programma gefinancierd totdat zij door andere programma's of initiatieven worden overgenomen.

(3) Interoperabilitätslösungen, die vom Programm ISA entweder zur Herstellung der Nutzungsreife oder zur vorläufigen Unterhaltung übernommen werden, werden aus dem Programm ISA finanziert, bis sie von anderen Programmen oder Initiativen übernommen werden.


In de voorschriften van deze richtlijn die bepalen dat de kapitaalinstrumenten moeten worden afgeschreven alvorens een van de afwikkelingsinstrumenten wordt gebruikt en de voorschriften betreffende het instrument van de inbreng van de particuliere sector moet een uitzondering worden gemaakt voor instrumenten die met behulp van het overheidseigendomsinstrument door de overheid zijn overgenomen en instrumenten die voor de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn door de overheid zijn overgenomen om de financiële stabiliteit te vrijwaren.

In den in dieser Richtlinie enthaltenen Regeln, die vorsehen, dass die Kapitalinstrumente abgeschrieben werden müssen, bevor ein Abwicklungsinstrument zum Einsatz kommt, und den Regeln über das Bail-in-Instrument sollten Instrumente ausgeschlossen werden, die durch die Anwendung des Instruments der staatlichen Beteiligung oder zum Zweck der Wahrung der Finanzmarktstabilität vor dem Inkrafttreten dieser Richtlinie in staatliches Eigentum übergehen.


overname van personeel en gevolgen voor de bescherming van werknemers, in het bijzonder het aantal overgenomen medewerkers en het aantal vrijwillig uitgetreden werknemers in geval van een wijziging van verlener van grondafhandelingsdiensten ; de loonontwikkeling bij overgenomen werknemers en het aantal arbeidsrechtelijke procedures in verband met overnames; [Am. 354]

Personaltransfers und deren Auswirkungen auf den Beschäftigtenschutz, insbesondere die Anzahl der transferierten Beschäftigten und die Anzahl der freiwillig ausgeschiedenen Beschäftigten bei einem Wechsel des Dienstleisters für Bodenabfertigungsdienste; die Entwicklung der Löhne bei transferierten Arbeitnehmern und die Anzahl von Arbeitsgerichtsprozessen im Zusammenhang mit Transfers ; [Abänd. 354]


(n) overname van personeel en gevolgen voor de bescherming van werknemers, in het bijzonder het aantal overgenomen medewerkers in geval van een wijziging van verlener van grondafhandelingsdiensten en het aantal vrijwillig uitgetreden werknemers in geval van wijziging van verlener van grondafhandelingsdiensten; de loonontwikkeling bij overgenomen werknemers en het aantal arbeidsrechtelijke procedures in verband met overnames.

(n) Personaltransfers und deren Auswirkungen auf den Beschäftigtenschutz, insbesondere die Anzahl der transferierten Beschäftigten bei einem Wechsel des Dienstleisters für Bodenabfertigungsdienste und die Anzahl der Beschäftigten, die bei einem Wechsel des Dienstleisters für Bodenabfertigungsdienste freiwillig ausgeschieden sind; die Entwicklung der Löhne bei transferierten Arbeitnehmern und die Anzahl von Arbeitsgerichtsprozessen im Zusammenhang mit Transfers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts is het voorstel van de Commissie dat door het Parlement in eerste lezing is overgenomen en volgens hetwelk meewerkende echtgenoten of erkende levenspartners over ten minste hetzelfde niveau van bescherming als de zelfstandige moeten kunnen beschikken, niet door de Raad overgenomen.

Ferner wurde der Vorschlag der Kommission, der vom Parlament in seiner ersten Lesung aufgegriffen wurde und der ein neues Schutzniveau „zumindest gleichwertig“ für die Ehepartner oder anerkannten Lebenspartner der selbständigen Erwerbstätigen anstrebte, vom Rat nicht übernommen.


„Wanneer een product dat zich in het kader van de regeling voor extern communautair douanevervoer of de gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer in het verkeer bevindt, door de spoorwegen in de lidstaat van uitvoer of in een andere lidstaat op grond van een overeenkomst voor gecombineerd rail-wegvervoer wordt overgenomen om per spoor te worden vervoerd naar een bestemming buiten het douanegebied van de Gemeenschap, wordt bij het douanekantoor waaronder het spoorwegstation ressorteert waar het product wordt overgenomen, of dat in de nabijheid van dat station ligt, in het vak „Controle van het gebruik en/of de bestemming” op de kee ...[+++]

„Wird ein Erzeugnis, das sich im Rahmen des externen gemeinschaftlichen Versandverfahrens oder des gemeinsamen Versandverfahrens im Verkehr befindet, im Rahmen eines Frachtvertrags für die Beförderung im kombinierten Schienen- und Straßenverkehr von der Bahn im Ausfuhrmitgliedstaat oder in einem anderen Mitgliedstaat übernommen, um mit der Bahn an einen Bestimmungsort außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft befördert zu werden, so füllt die Zollstelle, zu der der Bahnhof gehört oder in deren Nähe sich der Bahnhof befindet, in dem die Beförderung von der Bahn übernommen wurde, das Feld ‚Überwachung der Verwendung und/oder der Bestimmun ...[+++]


in geval van vervreemding van een suikerproducerende onderneming kent de lidstaat het quotum van de overgenomen onderneming voor de productie van suiker toe aan de overnemende onderneming; wanneer er verschillende overnemende ondernemingen zijn, vindt de toekenning plaats naar evenredigheid van de productiehoeveelheid suiker die door elk van deze ondernemingen wordt overgenomen;

bei der Veräußerung eines Zucker erzeugenden Unternehmens teilt der Mitgliedstaat dem erwerbenden Unternehmen die Quote des veräußerten Unternehmens für die Erzeugung von Zucker zu; gibt es mehrere erwerbende Unternehmen, so erfolgt die Zuteilung im Verhältnis der von jedem Unternehmen übernommenen Zuckerproduktionsmengen;


b) in geval van vervreemding van een suikerproducerende onderneming wijst de lidstaat voor de productie van suiker aan de overnemende onderneming het A-quotum en het B-quotum van de overgenomen onderneming toe; wanneer er verschillende overnemende ondernemingen zijn vindt de toewijzing plaats naar rata van de productiehoeveelheid voor suiker die door iedere onderneming wordt overgenomen;

b) bei der Veräußerung eines Zucker erzeugenden Unternehmens teilt der Mitgliedstaat dem erwerbenden Unternehmen die A-Quote und die B-Quote des veräußerten Unternehmens für die Erzeugung von Zucker zu; gibt es mehrere erwerbende Unternehmen, so erfolgt die Zuteilung im Verhältnis der von jedem Unternehmen übernommenen Zuckerproduktionsmengen;


5. Wanneer een product dat zich in het kader van de regeling voor extern communautair douanevervoer of de gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer in het verkeer bevindt, door de spoorwegen in de lidstaat van uitvoer of in een andere lidstaat op grond van een overeenkomst voor gecombineerd railwegvervoer wordt overgenomen om per spoor te worden vervoerd naar een bestemming buiten het douanegebied van de Gemeenschap, wordt bij het douanekantoor waaronder het spoorwegstation ressorteert waar het product wordt overgenomen, of dat in de nabijheid van dat station ligt, in het vak "Controle van het gebruik en/of de bestemming" op de om ...[+++]

(5) Wird ein Erzeugnis, das sich im Rahmen des externen gemeinschaftlichen Versandverfahrens oder des gemeinsamen Versandverfahrens im Verkehr befindet, im Rahmen eines Frachtvertrags für die Beförderung im kombinierten Schienen- und Straßenverkehr von der Bahn im Ausfuhrmitgliedstaat oder in einem anderen Mitgliedstaat übernommen, um mit der Bahn an einen Bestimmungsort außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft befördert zu werden, so fuellt die Zollstelle, zu der der Bahnhof gehört oder in deren Nähe sich der Bahnhof befindet, in dem die Beförderung von der Bahn übernommen wurde, das Feld "Überwachung der Verwendung und/oder der Besti ...[+++]


Griekenland heeft bijlage I betreffende afvalstoffencategorieën en de EAC in zijn wetgeving overgenomen, maar heeft niet de afvalstofdefinitie als zodanig overgenomen. In de Griekse wet wordt alleen een definitie gegeven van 'vast afval' door middel van een verwijzing naar de definitie van gevaarlijke afvalstoffen.

Griechenland hat Anhang I über die Abfallkategorien und den EAK umgesetzt, es jedoch versäumt, die Abfalldefinition als solche umzusetzen, indem nur 'feste Abfälle' definiert werden, und Gleiches in bezug auf die Definition gefährlicher Abfälle geschieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol overgenomen' ->

Date index: 2021-04-03
w