Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rol van bemiddelaar heeft vervuld » (Néerlandais → Allemand) :

De evaluatoren zijn echter van mening dat de groep van belanghebbenden die deel uitmaakt van de raadgevende groep e-Europa ("tweede deel") zijn adviesrol niet naar behoren heeft vervuld.

Nach Ansicht der Bewerter wurde jedoch die der e Europe-Beratergruppe beigestellte Gruppe der Betroffenen („zweite Sektion“) ihrer Beratungsrolle nicht hinreichend gerecht, vor allem weil es sich hierbei um eine feste Gruppe handelte, die nicht das breite Spektrum an Sachkenntnis bieten konnte, das für die große Vielfalt der e Europe-Themen nötig gewesen wäre.


Het verslag bevat in het bijzonder een beoordeling van de mate waarin het platform heeft bijgedragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 4, zijn in artikel 5 bedoelde taken heeft vervuld, de in artikel 6 bedoelde taken heeft vervuld en de in de werkprogramma's van het platform vastgestelde prioriteiten heeft aangepakt.

In dem Bericht wird insbesondere bewertet, inwieweit die Plattform zur Verwirklichung der in Artikel 4 genannten Ziele beigetragen, ihren Auftrag gemäß Artikel 5 erfüllt, die in Artikel 6 genannten Tätigkeiten wahrgenommen und die in ihren Arbeitsprogrammen dargelegten Prioritäten in Angriff genommen hat.


De EU-controleurs wijzen erop dat de Commissie de selectie van de projecten onvoldoende heeft verantwoord en dat, ofschoon sommige ondersteunde projecten positieve resultaten hebben opgeleverd, het programma zijn fundamentele rol, het verzekeren van een doeltreffende verspreiding en replicatie van de projecten, niet heeft vervuld.

Die EU-Prüfer wiesen darauf hin, dass die Kommission die Projektauswahl nicht ausreichend begründete und selbst dann, wenn die geförderten Projekte positive Ergebnisse verzeichneten, das Programm seiner fundamentalen Rolle, eine wirksame Verbreitung und Replizierung sicherzustellen, nicht gerecht wurde.


4. Het Europees Parlement of de Raad kan de uitvoerend directeur verzoeken verslag uit te brengen over de wijze waarop hij zijn taken heeft vervuld.

(4) Das Europäische Parlament oder der Rat können den Exekutivdirektor auffordern, über die Durchführung seiner Aufgaben Bericht zu erstatten.


Tijdens de lunch wees de huidige voorzitter van het SCL, de heer Herman Hooyberghs, op de belangrijke rol die het SCL voor de werking van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) heeft vervuld, vervult en zal vervullen.

In seiner Tischrede anlässlich des Mittagessens hob Herman Hooyberghs, der derzeitige Präsident des Sonder­ausschusses, die wichtige Rolle hervor, die der SAL im Hinblick auf das Funktionieren der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) in der Vergangenheit gespielt hat, gegenwärtig spielt und auch in Zukunft spielen wird.


2. De persoon die achtereenvolgens of afwisselend aan de wetgevingen van twee of meer lidstaten onderworpen is geweest en die uitsluitend onder A-wetgevingen tijdvakken van verzekering of wonen heeft vervuld, heeft alleen recht op uitkeringen van het orgaan van de lidstaat waarvan de wetgeving van toepassing was op het tijdstip van het ontstaan van de arbeidsongeschiktheid, met invaliditeit als gevolg, met inachtneming, in voorkomend geval, van artikel 45, en hij ontvangt de betrokken uitkeringen overeenkomstig die wetgeving.

(2) Eine Person, für die nacheinander oder abwechselnd die Rechtsvorschriften von zwei oder mehr Mitgliedstaaten galten und die Versicherungs- oder Wohnzeiten ausschließlich unter Rechtsvorschriften des Typs A zurückgelegt hat, hat Anspruch auf Leistungen – gegebenenfalls unter Berücksichtigung des Artikels 45 – nur gegenüber dem Träger des Mitgliedstaats, dessen Rechtsvorschriften bei Eintritt der Arbeitsunfähigkeit mit anschließender Invalidität anzuwenden waren; sie erhält diese Leistungen nach diesen Rechtsvorschriften.


Zij prijst tevens Nigeria, dat een sleutelrol heeft vervuld, voor het snel beschikbaar maken van strijdkrachten die zullen worden ingezet om de burgerbevolking en de humanitaire hulp te beschermen.

Ferner würdigt sie den Einsatz Nigerias, das durch die rasche Bereitstellung von Truppen zum Schutz der Zivilbevölkerung und der humanitären Hilfe eine Schlüsselrolle gespielt hat.


4. Wanneer noch de fabrikant, noch diens in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde de in de leden 1, 2 en 3 genoemde verplichtingen heeft vervuld, gaan deze verplichtingen over op een ieder die het interoperabiliteitsonderdeel in de handel brengt.

(4) Sind weder der Hersteller noch sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter den Verpflichtungen aus den Absätzen 1, 2 und 3 nachgekommen, so obliegen diese Verpflichtungen demjenigen, der die Interoperabilitätskomponente in Verkehr bringt.


De Europese Unie heeft met voldoening nota genomen van de werkzaamheden van de commissie voor historische opheldering die haar opdracht heeft vervuld om de schendingen van de mensenrechten en de gewelddadigheden in verband met het gewapende conflict in Guatemala op objectieve en onpartijdige wijze te onderzoeken en maatregelen aan te bevelen om vrede en nationale verzoening te bevorderen.

Die Europäische Union hat mit Genugtuung die Arbeit der Kommission für historische Aufklärung zur Kenntnis genommen, die ihrem Mandat entsprechend die Menschenrechtsverletzungen und die Anwendung von Gewalt im Zusammenhang mit der bewaffneten Konfrontation in Guatemala objektiv und unparteiisch untersucht und aufgeklärt sowie Maßnahmen zur Förderung des Friedens und der nationalen Aussöhnung empfohlen hat.


De Europese Unie erkent de waardevolle daden van Monseigneur Gerardi die een hoofdrol heeft vervuld in zijn hoedanigheid van pleitbezorger van het verslag "Guatemala: nooit meer", dat is opgesteld in het kader van het interdiocesaan project "Herwinning van het historisch besef".

Die Europäische Union würdigt das segensreiche Wirken von Monsignore Gerardi, der als Förderer des Berichts mit dem Titel "Guatemala: Nie wieder .!", der im Rahmen des als "Wiedererlangung des historischen Gedächtnisses" bezeichneten Interdiözesan-Projekts erstellt worden war, eine herausragende Rolle gespielt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol van bemiddelaar heeft vervuld' ->

Date index: 2024-05-17
w