Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roma meer nadruk " (Nederlands → Duits) :

10. verzoekt de Commissie en de lidstaten in hun nationale strategieën voor integratie van de Roma meer nadruk te leggen op de genderdimensie, en Roma-vrouwen en Roma-jongeren te betrekken bij de uitvoering van en het toezicht op de nationale strategieën;

10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Geschlechterperspektive in den NRIS stärker zu gewichten und Roma-Frauen und -Jugendliche an der Umsetzung und Überwachung der NRIS zu beteiligen;


De meeste lidstaten maken melding van het feit dat zij meer de nadruk leggen op interne coördinatie en de betrokkenheid van de Roma-gemeenschappen.

Die meisten Mitgliedstaaten berichten über eine stärkere Ausrichtung auf die interne Koordinierung und die Integration der Roma-Gemeinschaften.


Het CvdR vindt dat in het toekomstige ESF de nadruk meer moet liggen op horizontale prioriteiten, zoals het streven naar maatschappelijke integratie, de bestrijding van discriminatie op grond van geslacht of leeftijd, en de bescherming van benadeelde groepen (gehandicapten, immigranten, Roma enz.).

Nach Ansicht des AdR muss im Rahmen des ESF übergreifenden Prioritäten wie z.B. sozialer Inklusion, Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund von Geschlecht oder Alter und Schutz benachteiligter Bevölkerungsgruppen wie behinderter Menschen, Migranten und Roma mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden.


36. vraagt van de Commissie en de lidstaten een werkelijke inzet om te bereiken dat middelen met nauwkeurig omschreven doelstellingen de behoeftige Roma daadwerkelijk bereiken en duurzame verbetering in hun leven brengen, en wel door uitvoering van meer doel- en ontwikkelingsgerichte, complexe en flexibele programma's met een langere looptijd en meer territoriale relevantie, die zich richten op de meest benadeelde microregio's in hun geografische, sociaaleconomische en culturele context, om het probleem van armoede in de voorsteden en ...[+++]

36. fordert – damit gewährleistet ist, dass Mittel, deren genaue Verwendung festgelegt und angegeben ist, auch den bedürftigen Roma zugeführt werden und diese dadurch auf Dauer Fortschritte in ihrem Leben machen können –, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten sich ernsthaft darum bemühen, mehr zielgerichtete, komplexe, flexible und nachhaltige Programme einzuführen, die eine längere Laufzeit haben sowie stärker auf die einzelnen Gebiete und insbesondere auf die am stärksten benachteiligt ...[+++]


36. vraagt van de Commissie en de lidstaten een werkelijke inzet om te bereiken dat middelen met nauwkeurig omschreven doelstellingen de behoeftige Roma daadwerkelijk bereiken en duurzame verbetering in hun leven brengen, en wel door uitvoering van meer doel- en ontwikkelingsgerichte, complexe en flexibele programma's met een langere looptijd en meer territoriale relevantie, die zich richten op de meest benadeelde microregio's in hun geografische, sociaaleconomische en culturele context, om het probleem van armoede in de voorsteden en ...[+++]

36. fordert – damit gewährleistet ist, dass Mittel, deren genaue Verwendung festgelegt und angegeben ist, auch den bedürftigen Roma zugeführt werden und diese dadurch auf Dauer Fortschritte in ihrem Leben machen können –, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten sich ernsthaft darum bemühen, mehr zielgerichtete, komplexe, flexible und nachhaltige Programme einzuführen, die eine längere Laufzeit haben sowie stärker auf die einzelnen Gebiete und insbesondere auf die am stärksten benachteiligt ...[+++]


42. is van mening dat er kan worden gezorgd voor betere vooruitzichten voor Roma, met name op het gebied van hun toegang tot de arbeidsmarkt, als de lidstaten meer investeren in onderwijs en opleiding, met bijzondere nadruk op nieuwe technieken en op internet, door maatregelen over te nemen die worden gesteund door de internationale wetenschapsgemeenschap, stichtingen en in de sector onderwijs en maatschappelijke integratie werkzam ...[+++]

42. vertritt die Ansicht, dass bessere Zukunftsaussichten für die Roma, insbesondere mit Blick auf ihren Zugang zum Arbeitsmarkt, durch höhere Investitionen der Mitgliedstaaten in die allgemeine und berufliche Bildung mit einem besonderen Schwerpunkt auf den neuen Technologien und dem Internet, sichergestellt werden können, wozu auch Maßnahmen auf regionaler und lokaler Ebene gehören, die von der internationalen wissenschaftlichen Gemeinschaft, Stiftungen und in den Bereichen Beschäftigung und soziale Integration tätigen NRO unterstützt werden;


De meeste lidstaten maken melding van het feit dat zij meer de nadruk leggen op interne coördinatie en de betrokkenheid van de Roma-gemeenschappen.

Die meisten Mitgliedstaaten berichten über eine stärkere Ausrichtung auf die interne Koordinierung und die Integration der Roma-Gemeinschaften.


Er dient ook meer nadruk te worden gelegd op de integratie van minderheden, met name van de Roma.

Es muss eine noch stärkere Integration der Minderheiten, insbesondere der Roma stattfinden.




Anderen hebben gezocht naar : roma meer nadruk     zij meer     nadruk     roma     nadruk meer     esf de nadruk     behoeftige roma     uitvoering van meer     bijzondere nadruk     vooruitzichten voor roma     lidstaten meer     dient ook meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma meer nadruk' ->

Date index: 2021-02-04
w