Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roma moeten zich " (Nederlands → Duits) :

De doelstellingen van de EU voor de integratie van de Roma moeten zich op vier hoofdterreinen richten, met inachtneming van de omvang van de Romagemeenschap: toegang tot onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting.

Die EU-Ziele zur Integration der Roma sollten auf die Größe der in den einzelnen Gebieten lebenden Roma-Bevölkerung abgestimmt sein und vier Kernbereiche abdecken: Zugang zu Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum.


De Roma moeten zich op volwaardige wijze kunnen ontplooien en op een actieve en gelijkwaardige manier kunnen deelnemen aan de economie en de samenleving. Daarvoor zijn een efficiënt activeringsbeleid en geïndividualiseerde en toegankelijke ondersteuningsdiensten voor werkzoekende Roma van fundamenteel belang.

Wirksame arbeitsmarktpolitische Aktivierungsmaßnahmen sowie individuell zugeschnittene und leicht zugängliche Unterstützungsleistungen für arbeitssuchende Roma tragen entscheidend dazu bei, dass Roma ihr Humankapital entfalten sowie aktiv und gleichberechtigt an Wirtschaft und Gesellschaft teilhaben können.


Om reële vooruitgang te boeken inzake integratie van de Roma is het essentieel dat we nu naar een hogere versnelling schakelen en ervoor zorgen dat het nationale, regionale en lokale integratiebeleid zich duidelijk en specifiek richt op de Roma. De behoeften van de Roma moeten worden aangepakt met expliciete maatregelen om achterstelling te voorkomen en te compenseren.

Für eine spürbar bessere Integration der Roma sind nun verstärkte Anstrengungen notwendig, um sicherzustellen, dass die nationalen, regionalen und lokalen Integrationsstrategien der Roma-Thematik gezielt Rechnung tragen.


De lidstaten moeten zich opnieuw politiek verbinden tot de integratie van de Roma zodat de bestaande wettelijke, beleidsmatige en financiële instrumenten volledig worden benut om tastbare resultaten op het terrein op te leveren.

Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass eine Erneuerung des politischen Engagements für die Integration der Roma erfolgt, damit das zur Verfügung stehende rechtliche, politische und finanzielle Instrumentarium ausgeschöpft wird, um vor Ort greifbare Ergebnisse zu erzielen.


De doelstellingen van de EU voor de integratie van de Roma moeten zich op vier hoofdterreinen richten, met inachtneming van de omvang van de Romagemeenschap: toegang tot onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting .

Die EU-Ziele zur Integration der Roma sollten auf die Größe der in den einzelnen Gebieten lebenden Roma-Bevölkerung abgestimmt sein und vier Kernbereiche abdecken: Zugang zu Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum .


Met het oog op een duurzame uitvoering van hun strategie voor integratie van de Roma moeten de lidstaten zich er duidelijk toe verbinden de financiering tot 2020 vast te leggen, als uiting van hun politieke wil om de uitsluiting van de Roma aan te pakken.

Um eine nachhaltige Umsetzung ihrer Roma-Integrationsstrategien zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten eine klare Verpflichtung für die Sicherung der Finanzierung der Strategien bis 2020 eingehen und damit ihren politischen Willen zur Bekämpfung der Ausgrenzung der Roma zum Ausdruck bringen.


Met het oog op een duurzame uitvoering van hun strategie voor integratie van de Roma moeten de lidstaten zich er duidelijk toe verbinden de financiering tot 2020 vast te leggen, als uiting van hun politieke wil om de uitsluiting van de Roma aan te pakken.

Um eine nachhaltige Umsetzung ihrer Roma-Integrationsstrategien zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten eine klare Verpflichtung für die Sicherung der Finanzierung der Strategien bis 2020 eingehen und damit ihren politischen Willen zur Bekämpfung der Ausgrenzung der Roma zum Ausdruck bringen.


Om reële vooruitgang te boeken inzake integratie van de Roma is het essentieel dat we nu naar een hogere versnelling schakelen en ervoor zorgen dat het nationale, regionale en lokale integratiebeleid zich duidelijk en specifiek richt op de Roma . De behoeften van de Roma moeten worden aangepakt met expliciete maatregelen om achterstelling te voorkomen en te compenseren.

Für eine spürbar bessere Integration der Roma sind nun verstärkte Anstrengungen notwendig, um sicherzustellen, dass die nationalen, regionalen und lokalen Integrationsstrategien der Roma-Thematik gezielt Rechnung tragen .


Om de werkgelegenheidskloof tussen Roma en niet-Roma te dichten zullen lidstaten zich tegelijkertijd op de aanbod- en de vraagzijde van de arbeidsmarkt moeten toeleggen.

Die Mitgliedstaaten müssen sowohl bei der Angebots- als auch bei der Nachfrageseite des Arbeitsmarktes ansetzen, um die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma bei der Beschäftigung zu beseitigen.


László Andor, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, onderstreepte: "De inspanningen om de Roma te integreren moeten zich uitstrekken over een heel leven, te beginnen bij de kleuterschool en regulier onderwijs voor kinderen, banen voor volwassenen en zorg voor de ouderen.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, unterstrich: „Die Bemühungen um Integration müssen sich auf das gesamte Leben der Roma beziehen, angefangen vom Kindergarten für die Kleinsten bis hin zur Regelschule für die Kinder, zu Arbeitsplätzen für die Erwachsenen und zur Pflege für die älteren Menschen.




Anderen hebben gezocht naar : roma moeten zich     roma     roma moeten     lokale integratiebeleid zich     lidstaten moeten     lidstaten moeten zich     lidstaten zich     arbeidsmarkt moeten     zullen lidstaten zich     integreren moeten     integreren moeten zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma moeten zich' ->

Date index: 2021-08-01
w