Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roma-vrouwen in sommige geografische gebieden een kortere levensverwachting hebben » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat uit onderzoek blijkt dat Roma-vrouwen in sommige geografische gebieden een kortere levensverwachting hebben dan andere vrouwen,

F. in der Erwägung, dass die Lebenserwartung der Roma-Frauen Statistiken zufolge in einigen geographischen Gebieten niedriger ist als die anderer Frauen,


F. overwegende dat uit onderzoek blijkt dat Roma-vrouwen in sommige geografische gebieden een kortere levensverwachting hebben dan andere vrouwen,

F. in der Erwägung, dass die Lebenserwartung der Roma-Frauen Statistiken zufolge in einigen geographischen Gebieten niedriger ist als die anderer Frauen,


F. overwegende dat uit onderzoek blijkt dat Roma-vrouwen in sommige geografische gebieden een kortere levensverwachting hebben dan andere vrouwen,

F. in der Erwägung, dass die Lebenserwartung der Roma-Frauen Statistiken zufolge in einigen geographischen Gebieten niedriger ist als die anderer Frauen,


Het resultaat is dat kan worden vastgesteld dat Roma-vrouwen een tien jaar kortere levensverwachting hebben dan vrouwen uit de bevolkingsmeerderheid en dat de kindersterfte duidelijk hoger is.

Dies hat zur Folge, dass die Lebenserwartung der Roma-Frauen an einigen Orten Berichten zufolge 10 Jahre niedriger liegt als die Lebenserwartung der weiblichen Mehrheit, während die Kindersterblichkeit weitaus höher liegt.


15. verzoekt alle lidstaten onmiddellijk een einde te maken aan en een adequate oplossing te vinden voor (i) de algemene uitsluiting van sommige Roma-gemeenschappen van gezondheidszorg, waaronder onder andere de gemeenschappen in afgelegen geografische gebieden, en (ii) de extreme mensenrechtenschendingen in de gezondheidszorg, die in het verleden hebben plaatsgevonden of nog plaatsvinden, ...[+++]

15. fordert alle Mitgliedstaaten auf, unverzüglich folgende Missstände zu beseitigen und in angemessener Form Abhilfe zu schaffen: (i) die systematische Ausgrenzung bestimmter Roma-Gemeinschaften aus der Gesundheitsversorgung, einschließlich – jedoch nicht begrenzt auf – Gemeinschaften in entlegenen Gebieten, und (ii) die extremen Menschenrechtsverletzungen im Gesundheitswesen in der Vergangenheit wie in der Gegenwart, einschließlich der Rassentrennung in Einrichtungen des Gesundheitswesens und der Zwangssterilisation von ...[+++]


w