Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rompslomp
Buitensporige bureaucratie
Verlichting van belemmeringen

Traduction de «rompslomp en belemmeringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratieve rompslomp | buitensporige bureaucratie

rokratie | hoher Verwaltungsaufwand | Verwaltungslast | Verwaltungslasten


gevolgen van de natuurlijke belemmeringen voor de landbouw

Auswirkungen naturgegebener Nachteile auf die Landwirtschaft


verlichting van belemmeringen

Beleuchtung von Hindernissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel ontwikkelingslanden hebben te kampen met verschillende belemmeringen op het gebied van internationale handel, zoals slechte infrastructuur, beperkte handelsdiversificatie, inefficiënte douaneprocedures en overmatige bureaucratische rompslomp.

Viele Entwicklungsländer stehen in Bezug auf den internationalen Handel vor einer Reihe von Hindernissen, zum Beispiel schlechte Infrastruktur, ein geringer Grad der Diversifizierung des Handels, ineffiziente Zollverfahren oder übermäßige Bürokratie.


21. spoort de Commissie aan een evaluatie uit te voeren van de werking van de regelingen voor wederzijdse erkenning van de toelating van gewasbeschermingsmiddelen, als vastgelegd in artikel 40 van Verordening (EG) nr. 1107/2009, om de uitvoering daarvan te stroomlijnen en onnodige bureaucratische rompslomp op te heffen, en om een mondiale harmonisatie van de regelgeving inzake gewasbescherming en een beperking van de non-tarifaire belemmeringen voor de export te overwegen als langetermijndoelstellingen;

21. fordert die Kommission auf, die Funktionsweise der gegenseitigen Anerkennung von Zulassungen für Pflanzenschutzmittel zwischen den Mitgliedstaaten der Union gemäß Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 zu überprüfen, um deren Anwendung zu erleichtern und gegebenenfalls bürokratische Hürden zu beseitigen; fordert die Kommission auf, das langfristige Ziel der weltweiten Harmonisierung von Pflanzenschutzmittelvorschriften und den Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse für den Ausfuhrhandel in Betracht zu ziehen;


25. is verheugd over de tenuitvoerlegging van het Europees burgerinitiatief (EBI) op 1 april 2012 alsmede over de registratie van het eerste EBI over beleidsmaatregelen voor Europa's jongeren – Fraternité 2020 en het recente succesvolle EBI over het recht op water; is van mening dat het EBI het eerste instrument is voor transnationale participerende democratie en de burgers de mogelijkheid zal geven om actief betrokken te worden bij de vormgeving van het Europese beleid en de Europese wetgeving; bevestigt nogmaals dat het vastbesloten is deel te nemen aan de organisatie van openbare hoorzittingen voor succesvolle Europese burgerinitiatieven, waarbij alle relevante parlementaire commissies actief zullen worden betrokken; onderstreept dat ...[+++]

25. begrüßt das Inkrafttreten der Europäischen Bürgerinitiative (EBI) am 1. April 2012, die Registrierung der ersten EBI „Fraternité 2020“ mit dem Ziel der Verbesserung der europäischen Jugendpolitik sowie die kürzlich von der Kommission angenommene EBI „Wasser ist ein Menschenrecht!“; ist der Meinung, dass die EBI als erstes länderübergreifendes Instrument der partizipativen Demokratie den Bürgern die Möglichkeit gibt, sich aktiv an der Gestaltung der europäischen Politik und Gesetzgebung zu beteiligen; bekräftigt erneut seine Bereitschaft, unter aktiver Einbeziehung aller betroffenen Ausschüssen des Parlaments an der Veranstaltung ö ...[+++]


Een aantal belemmeringen verhindert de ontwikkeling van het volledige potentieel van de aquacultuur in de EU: de beperkte toegang tot de ruimte en de vergunningen; de versnippering van de sector; de beperkte toegang tot startkapitaal en tot leningen voor innovatie; de tijdrovende administratieve procedures en de administratieve rompslomp.

Zahlreiche Barrieren verhindern, dass das Potenzial der Aquakultur in der EU voll ausge­schöpft werden kann: eingeschränkter Zugang zu Standorten und Genehmigungen; Fragmen­tierung des Sektors; begrenzter Zugang zu Startkapital oder Innovationsdarlehen; zeitauf­wendige Verwaltungsverfahren und Bürokratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegnemen van belemmeringen bij het aantrekken van kapitaal in Europa: De regelgeving voor sociale investeringsfondsen loopt van lidstaat tot lidstaat uiteen en brengt vaak veel rompslomp mee. Ook is deze dikwijls complex.

Abbau der Hindernisse bei der europaweiten Kapitalbeschaffung: Die Vorschriften über Sozialinvestitionsfonds unterscheiden sich von einem Mitgliedstaat zum anderen und sind zudem aufwändig und kompliziert.


We hebben het voorstel van de Commissie derhalve opgepakt en uitgebouwd om aan deze behoefte te voldoen, waarbij we er, middels talrijke besprekingen met mijn uitstekende collega van het secretariaat van de Commissie economische en monetaire zaken vanaf de eerste lezing, voor hebben gewaakt om nog meer bureaucratische rompslomp en belemmeringen te creëren. Door amendementen, vereenvoudigingen en, in sommige gevallen, strakker toezicht, hebben we willen voorkomen dat ondernemingen in de lidstaten nog meer formulieren moeten invullen.

In dieser Art und Weise haben wir hier vom Parlament den Vorschlag der Kommission aufgegriffen und dem Bedürfnis entsprechend auf den Weg gebracht, immer unter Beachtung dessen – und da gab es schon bei der ersten Lesung eine Vielzahl von Gesprächen, die ich führen konnte, mit meinem damals sehr hervorragenden Mitarbeiter von Seiten des Sekretariats des Ausschusses für Wirtschaft und Währung –, dass durch die Veränderungen und Vereinfachungen und auch teilweise genaueren Kontrollen, die damit einhergehen, nicht zusätzliches red tape erzeugt wird, nicht zusätzliche bürokratische Hürden errichtet werden, nicht im Bereich der Nationalstaate ...[+++]


44. is van mening dat het voor de bevordering van innovatie ook van belang is de bureaucratische rompslomp voor aanvragers te verminderen; verzoekt de Commissie bureaucratische belemmeringen uit de weg te ruimen door de procedures van het kaderprogramma te herzien en een gebruikerscomité op te richten;

44. ist der Auffassung, dass mit einer verbesserten Innovationsförderung immer auch eine bürokratische Entlastung der Antragsteller einhergehen muss; fordert die Kommission auf, durch die Neugestaltung der Rahmenprogrammprozesse und die Schaffung eines Nutzergremiums bürokratischen Aufwand unnötig zu machen;


De Digitale Agenda moet leiden tot minder administratieve rompslomp en tot afbraak van de belemmeringen die 99 % van de Europese bedrijven beletten optimaal te profiteren van het potentieel van de eengemaakte digitale markt.

Die Digitale Agenda dient dem Bürokratieabbau und der Beseitigung der Schranken, die dafür verantwortlich sind, dass 99 % aller europäischen Unternehmen die Vorteile und Chancen des digitalen Binnenmarkts nicht voll nutzen können.


Het is een goede zaak, collega's, dat de bureaucratische rompslomp en belemmeringen, die de lidstaten opwerpen en het Hof al herhaaldelijk heeft veroordeeld, worden weggewerkt, maar ik heb de indruk dat de verbodsbepalingen in de mededeling veel verder gaan dan de rechtspraak.

Obgleich ich es begrüße, dass die administrative Belastung und die Einschränkungen, die die Mitgliedstaaten auferlegen und die der Europäische Gerichtshof wiederholt verurteilt hat, beseitigt werden, drängt sich mir der Eindruck auf, dass die Verbotsbestimmungen in der Mitteilung weit über die Rechtsprechung hinausgehen.


6. IS INGENOMEN met het feit dat het verslag van de Commissie een uitgebreide inventaris bevat van de juridische belemmeringen waarmee dienstverleners in alle stadia van hun activiteit worden geconfronteerd, waaronder administratieve rompslomp op nationaal, regionaal en lokaal niveau die de vestiging bemoeilijken, hinderpalen voor het grensoverschrijdend ter beschikking stellen van werknemers, beperkingen ten aanzien van het gebruik van commerciële communicatie en verkoopstrategieën, vergunnings- en registratie-eisen voor grensoversch ...[+++]

BEGRÜSST, dass der Bericht der Kommission eine umfassende Auflistung der rechtlichen Schranken enthält, mit denen sich ein Erbringer von Dienstleistungen in den verschiedenen Phasen seiner Tätigkeit konfrontiert sieht; dazu gehören ein der Niederlassung abträglicher Verwaltungsaufwand auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, Hindernisse für die grenzüberschreitende Entsendung von Arbeitnehmern, Beschränkungen beim Einsatz von kommerzieller Kommunikation und Marketingstrategien, Genehmigungs- oder Eintragungsverfahren bei grenzüberschreitenden Dienstleistungen, die Notwendigkeit einer nochmaligen Erfüllung von Auflagen, die in dem M ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rompslomp en belemmeringen' ->

Date index: 2024-06-15
w