Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele hoofdstad
ERT
Europees jaar
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Europese culturele manifestatie
Hoofdstad
Hoofdstad van het Rijk
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Ronde voederbak
Ronde voerbak
Ronde voertrog
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Vertaling van "rond de hoofdstad " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Europäischer Industriekreis | Europäischer Runder Tisch von Unternehmen | Runder Tisch der europäischen Industriellen | Runder Tisch der europäischen Wirtschaft | ERT [Abbr.]


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

abgerundet | aufgerundet


ronde voederbak | ronde voerbak | ronde voertrog

ringförmiger Futtertrog | runder Futtertrog rund um den Silo


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt








tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]

europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris Tibor Navracsics zei hierover het volgende: "De titel van Culturele Hoofdstad van Europa is een unieke kans om gemeenschappen bij elkaar te brengen rond cultuur en om sterke lokale, Europese en internationale partnerschappen te bevorderen met het oog op de toekomst.

Kommissar Navracsics erklärte: „Der Titel Kulturhauptstadt Europas bietet eine einzigartige Möglichkeit, um Gemeinschaften über die Kultur zusammenzubringen und starke lokale, europäische und internationale Partnerschaften für die Zukunft zu schmieden.


De Europese Commissie kondigde vandaag aan dat Essen (Duitsland), Ljubljana (Slovenië), Nijmegen (Nederland), Oslo (Noorwegen) en Umeå (Zweden) zijn uitverkozen tot de vijf finalisten die doorgaan naar de volgende ronde in de strijd om de titel Groene Hoofdstad van Europa 2016.

Die Europäische Kommission gab heute bekannt, dass Essen (Deutschland), Ljubljana (Slowenien), Nijmegen (Niederlande), Oslo (Norwegen) und Umeå (Schweden) die fünf Finalisten für die nächste Phase des Wettbewerbs um den Titel „Grüne Hauptstadt Europas 2016“ sind.


De reis naar Brussel in april mag voor de meeste jonge winnaars van deze ronde dan hun eerste bezoek aan de Belgische hoofdstad zijn, maar als zij in Paula's voetsporen volgen, is het wellicht niet hun laatste.

Für die meisten jungen Gewinner dieser Runde ist die Reise nach Brüssel im April vielleicht der erste Besuch in der belgischen Hauptstadt, aber wenn sie Paulas Vorbild folgen, ist es möglicherweise nicht ihr letzter.


Zeven jaar geleden was alles in Georgië nog volledig rond zijn hoofdstad georganiseerd, en we hebben een grootschalig decentralisatieprogramma op touw gezet, geïnvesteerd in regionale ontwikkelingsinfrastructuren en lokale autoriteiten met spectaculaire bevoegdheden.

Vor sieben Jahren war Georgien noch ganz auf seine Hauptstadt ausgerichtet, und wir haben ein enormes Dezentralisierungsprogramm auf den Weg gebracht, in die Entwicklung regionaler Infrastrukturen investiert und in spektakulärer Weise den lokalen Behörden mehr Einfluss verliehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de rellen van 7 april is er een tijdelijke regering geïnstalleerd. De heer Bakijev lijkt het echter niet op te geven, hoewel hij het land heeft verlaten, en zoals u al zei vonden er gisteren opnieuw rellen plaats in het zuiden van het land en rond de hoofdstad.

Nach den Ausschreitungen des 7. April wurde eine provisorische Regierung eingesetzt, aber trotz alledem scheint Herr Bakijew nicht aufgegeben zu haben, obwohl er das Land verlassen hat, und gestern fanden tatsächlich, wie Sie sagten, im Süden des Landes und um die Hauptstadt herum neue Unruhen statt.


A. overwegende dat op 20 februari 2010 op het autonome eiland Madeira als gevolg van hevige regenval grote aardverschuivingen hebben plaatsgevonden waarbij 48 mensen zijn omgekomen en verwoestingen rond de hoofdstad van het eiland zijn aangericht en voorts overwegende dat op 27 februari 2010 bij overstromingen in Frankrijk na de Atlantische storm Xynthia ten minste 50 mensen zijn omgekomen en ernstige schade is aangericht, nog steeds talloze mensen vermist worden en duizenden mensen dakloos zijn geworden,

A. in der Erwägung, dass heftige Regenfälle in der Autonomen Region Madeira am 20. Februar 2010 Schlammlawinen ausgelöst haben, die 48 Menschen das Leben gekostet haben und zu Zerstörungen im Gebiet der Hauptstadt der Insel geführt haben, und dass am 27. Februar 2010 Überschwemmungen infolge des atlantischen Sturmtiefs „Xynthia“ in Frankreich erhebliche Schäden verursacht haben, dass 50 Menschen umgekommen sind, weitere Personen vermisst werden und Tausende obdachlos geworden sind,


Deze waren aangekomen en geïnstalleerd in Georgische dorpen rond de hoofdstad van Osset.

Sie rückten vor und bezogen in den georgischen Dörfern um die Hauptstadt Ossetiens Stellung.


A. overwegende dat Algerije de laatste dagen geteisterd is door catastrofale stortregens die meer dan 500 slachtoffers geëist hebben, een groot aantal andere mensen verwond, en omvangrijke schade aan infrastructuur en woningen toegebracht hebben, vooral in en rond de hoofdstad,

A. in der Erwägung, dass die katastrophalen Regengüsse der letzten Tage mehr als 500 Menschenleben und eine weitaus größere Zahl an Verletzten gefordert und beträchtliche Schäden an der Infrastruktur und an Wohngebäuden, insbesondere in der Hauptstadt und ihrer Umgebung, verursacht haben,


Het gebied waarvoor dit programma geldt, omvat 10 gemeenten in het zuiden en zuidoosten van de regio rond de hoofdstad (Móstoles, Leganés, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Alorcón, Getafe, Torrejón de Ardoz, Parla, San Fernando de Henares y Rivas-Vaciamadrid), waar in totaal 1.139.000 miljoen mensen wonen (tellingsgegevens uit 1991) en die een oppervlakte beslaat van 491 km2 .

Das von diesem Programm betroffene Gebiet umfaßt zehn Kommunen im Süden und Südosten der Hauptstadtregion (Móstoles, Leganés, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Alcorcón, Getafe, Torrejón de Ardoz, Parla, San Fernando de Henares y Rivas-Vaciamadrid) mit insgesamt 1,139,000 Einwohnern (Erhebung von 1991) auf einer Flaeche von 491 km2.


De Europese Unie spreekt haar ernstige bezorgdheid uit over de voortzetting van de gevechten in het door oorlog verscheurde Afghanistan, meer bepaald de granaat- en luchtaanvallen in en rond de hoofdstad Kaboel.

Die Europäische Union äußert ihre tiefe Besorgnis über die fortgesetzten Kampfhandlungen in dem vom Krieg zerrütteten Afghanistan, insbesondere über die Artillerie- und Luftangriffe auf die Hauptstadt Kabul und ihre Umgebung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rond de hoofdstad' ->

Date index: 2021-04-10
w