Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acties rond monetair beleid bepalen
Acties rond monetair beleid vastleggen
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Gewoon uitstel
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Probatie-uitstel
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Uitstel
Uitstel van betaling
Uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen
Uitstel van dividendbetaling
Uitstel van dividenduitkering
Verdaging

Vertaling van "rond het uitstel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitstel | uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen

Aufschub | Strafvollstreckungsaufschub


uitstel van dividendbetaling | uitstel van dividenduitkering

Stundung der Dividendenzahlung


Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Europäischer Industriekreis | Europäischer Runder Tisch von Unternehmen | Runder Tisch der europäischen Industriellen | Runder Tisch der europäischen Wirtschaft | ERT [Abbr.]


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

abgerundet | aufgerundet












acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen

geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. neemt ter kennis dat de EU en Oekraïne gezamenlijk hebben besloten de diepe en brede vrijhandelsovereenkomst niet vóór december 2015 ten uitvoer te leggen; acht het van groot belang dat de overeengekomen tekst van de diepe en brede vrijhandelsovereenkomst niet meer voor heronderhandeling vatbaar is; stemt van harte in met het voornemen van de Commissie om het lage invoertarief ook op Oekraïne toe te passen; is ingenomen met het lopende overleg tussen Oekraïne, Rusland en de EU over de tenuitvoerlegging van de associatieovereenkomst / diepe en brede vrijhandelsovereenkomst met Oekraïne en hoopt dat mede daardoor misverstanden en gegronde punten van zorg kunnen worden weggenomen; betreurt wel dat dit overleg pas in een zeer laat stadi ...[+++]

22. nimmt den gemeinsamen Beschluss der EU und der Ukraine zur Kenntnis, die Umsetzung des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens bis Dezember 2015 aufzuschieben; erachtet es für wichtig, nicht erneut über den vereinbarten Wortlaut des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens zu verhandeln; begrüßt nachdrücklich den Plan der Kommission, die niedrigen Zolltarife für Einfuhren aus der Ukraine auszuweiten; unterstützt die laufenden Konsultationen zwischen der Ukraine, Russland und der EU über die Umsetzung des Assoziationsabkommens und des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens mit der Ukraine; bekundet seine Ho ...[+++]


De conclusie van de analyse luidt dat de Dienst voor sociale zekerheid voor de verlening van uitstel van betaling dient te kiezen, aangezien hierdoor gewaarborgd is dat de schuld volledig wordt afbetaald, terwijl volgens het liquidatiescenario rond 60 tot 70 % van de schuld zou kunnen worden geïnd.

Die Analyse ergab, dass sich der Sozialversicherungsträger für einen Zahlungsaufschub entscheiden sollte, der die Wiedererlangung der gesamten ausstehenden Forderung gewährleistet. Beim Szenario einer Liquidation des Unternehmens wäre hingegen nur mit einer Rückzahlung von 60 % bis 70 % des geschuldeten Betrags zu rechnen.


33. is van oordeel dat verder uitstel van een oplossing van het conflict rond Nagorno-Karabach geen van de betrokken partijen goed zal doen, maar de regionale stabiliteit juist in gevaar zal brengen en de regionale en economische ontwikkeling zal afremmen; stelt nogmaals dat het de territoriale soevereiniteit en de onschendbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Azerbeidzjan, alsook het zelfbeschikkingsrecht; erkent en respecteert, overeenkomstig het VN-Handvest en de Slotakte van Helsinki; verzoekt Armenië en Azerbeidzj ...[+++]

33. ist der Auffassung, dass eine weitere Verzögerung bei der Beilegung des Konflikts um Bergkarabach keiner der betroffenen Seiten nutzen, jedoch die regionale Stabilität gefährden und den regionalen politischen und wirtschaftlichen Fortschritt behindern wird; bekräftigt seine Achtung und Unterstützung der territorialen Integrität und aller international anerkannten Grenzen Aserbaidschans und sowie des Rechts auf Selbstbestimmung im Einklang mit der UN-Charta und der Schlussakte von Helsinki; fordert Armenien und Aserbaidschan nachdringlich auf, alle Möglichkeiten einer friedlichen Lösung des Konflikts in Bergkarabach zu nutzen; bekr ...[+++]


33. is van oordeel dat verder uitstel van een oplossing van het conflict rond Nagorno-Karabach geen van de betrokken partijen goed zal doen, maar de regionale stabiliteit juist in gevaar zal brengen en de regionale en economische ontwikkeling zal afremmen; stelt nogmaals dat het de territoriale soevereiniteit en de onschendbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Azerbeidzjan, alsook het zelfbeschikkingsrecht; erkent en respecteert, overeenkomstig het VN-Handvest en de Slotakte van Helsinki; verzoekt Armenië en Azerbeidzj ...[+++]

33. ist der Auffassung, dass eine weitere Verzögerung bei der Beilegung des Konflikts um Bergkarabach keiner der betroffenen Seiten nutzen, jedoch die regionale Stabilität gefährden und den regionalen politischen und wirtschaftlichen Fortschritt behindern wird; bekräftigt seine Achtung und Unterstützung der territorialen Integrität und aller international anerkannten Grenzen Aserbaidschans und sowie des Rechts auf Selbstbestimmung im Einklang mit der UN-Charta und der Schlussakte von Helsinki; fordert Armenien und Aserbaidschan nachdringlich auf, alle Möglichkeiten einer friedlichen Lösung des Konflikts in Bergkarabach zu nutzen; bekr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. is van oordeel dat verder uitstel van een oplossing van het conflict rond Nagorno-Karabach geen van de betrokken landen goed zal doen, maar de regionale stabiliteit juist in gevaar zal brengen en de regionale en economische ontwikkeling zal afremmen; stelt nogmaals dat het de territoriale soevereiniteit en de onschendbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Azerbeidzjan en Armenië erkent en respecteert; verzoekt Armenië en Azerbeidzjan met klem elke mogelijkheid te baat te nemen om voor het conflict rond Nagorno-Karaba ...[+++]

32. ist der Auffassung, dass eine weitere Verzögerung bei der Beilegung des Konflikts um Bergkarabach keinem der betroffenen Länder nutzen, jedoch die regionale Stabilität gefährden und den regionalen politischen und wirtschaftlichen Fortschritt behindern wird; bekräftigt seine Achtung und Unterstützung der territorialen Integrität und aller international anerkannten Grenzen Aserbaidschans und Armeniens; fordert Armenien und Aserbaidschan nachdringlich auf, alle Möglichkeiten einer friedlichen Lösung des Konflikts in Bergkarabach zu nutzen; bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung der Minsker Gruppe, bedauert jedoch, dass bei den ...[+++]


De aanhoudende conjunctuurverzwakking en de onzekerheid rond het huidige en toekomstige inkomen hebben het consumentenvertrouwen ondermijnd, hetgeen tot een uitstel van de consumptieplannen en een tegenvallende particuliere consumptie heeft geleid.

Die Hartnäckigkeit des Abschwungs und die Unsicherheit über das heutige und künftige Einkommen haben das Vertrauen der Verbraucher beschädigt, was zum Aufschub von Konsumvorhaben und einem schleppenden privaten Verbrauch geführt hat.


De aanhoudende conjunctuurverzwakking, de onzekerheid rond de oorlog in Irak en de balansaanpassingen in het bedrijfsleven hebben het vertrouwen ondermijnd, hetgeen tot een uitstel van consumptie en investeringsplannen heeft geleid.

Der lang anhaltende Wirtschaftsabschwung, die Unsicherheiten im Zusammenhang mit dem Irakkrieg und die Bilanzbereinigung im Unternehmenssektor haben das Vertrauen untergraben, was zum Aufschub der Verbrauchs- und Investitionspläne geführt hat.


Na het uitstel van de eerste ronde van de presidentsverkiezing op het eiland Grande Comore ten gevolge van de unilaterale beslissing van acht van de negen kandidaten om die verkiezing uit te stellen, was de internationale gemeenschap die in Moroni aanwezig was (OAE, OIF, EU, Arabische Liga) op 9 maart 2002 van oordeel dat alle technische en materiële voorwaarden verenigd waren voor een normaal verloop van de verkiezingen.

Nachdem der erste Wahlgang auf der Insel Grande Comore aufgrund einer entsprechenden einseitigen Entscheidung von acht der neun Präsidentschaftsbewerber verschoben worden war, ist die internationale Gemeinschaft vor Ort in Moroni (OAU, OIF, EU, AL), am 9. März 2002 zu der Einschätzung gelangt, dass alle technischen und materiellen Voraussetzungen für einen ordnungsgemäßen Verlauf der Wahlen gegeben sind.


F. overwegende dat uitstel van het zoeken naar dergelijke oplossingen tot het op gang brengen van een eventuele hypothetische "millennium-ronde" het ernstige gevaar met zich meebrengt dat de WTO grote politieke schade wordt berokkend, niet in de laatste plaats aan haar reputatie zolang deze ronde nog niet op gang is gebracht,

F. unter Hinweis darauf, daß eine Verzögerung der Suche nach solchen Lösungen bis zur Einleitung einer sogenannten "Millenniums-Runde" ernsthafte Risiken von großem politischen Schaden in sich birgt, die der WTO bis zum Beginn einer solchen Runde zugefügt werden kann, nicht zuletzt betreffend ihr öffentliches Ansehen,


w