6. beschouwt distributie en afzet als een van de essentiële vraagstukken rond voedsel; wijst erop dat er tijdens hongersnoden meestal ruim voldoende voedsel aanwezig is, maar dat de plaatselijke bevolking de prijs daarvan niet kan opbrengen; wijst erop dat naar schatting de helft van al het voedsel dat in Afrika bezuiden de Sahara wordt geproduceerd, tot bederf gedoemd is door gebrek aan opslag-, transport- en afzetmogelijkheden;
6. vertritt die Auffassung, dass die Verteilung und Vermarktung von Lebensmitteln zu den wichtigsten Aspekten gehören und dass im Verlauf von Hungersnöten meistens ausreichend Nahrung vorhanden ist, allerdings zu Preisen, die für die Menschen vor Ort unerschwinglich sind und dass Schätzungen zufolge die Hälfte aller in Afrika südlich der Sahara erzeugten Lebensmittel aufgrund fehlender Kapazitäten für Lagerung, Transport und Vermarktung ungenutzt verrottet;